From 40ffeb9e0c78b2d809ed172fed455528b7427de6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sebastien Helleu Date: Sat, 22 Apr 2006 21:18:02 +0000 Subject: Splited GUI sources --- po/cs.po | 122 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 61 insertions(+), 61 deletions(-) (limited to 'po/cs.po') diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 767c41c0c..7352e3c90 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-16 13:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-22 23:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-16 13:53+0200\n" "Last-Translator: Jiri Golembiovsky \n" "Language-Team: weechat-dev \n" @@ -1351,38 +1351,38 @@ msgstr "nemůžu změnit mód přo ostatní uživatele" msgid "whois (secure connection)" msgstr "whois (zabezpečená část)" -#: src/irc/irc-display.c:367 +#: src/irc/irc-display.c:375 #, c-format msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n" msgstr "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n" -#: src/irc/irc-display.c:374 +#: src/irc/irc-display.c:382 msgid "connected" msgstr "připojen" -#: src/irc/irc-display.c:374 +#: src/irc/irc-display.c:382 msgid "not connected" msgstr "nepřipojen" -#: src/irc/irc-display.c:378 src/irc/irc-display.c:382 -#: src/irc/irc-display.c:391 src/irc/irc-display.c:393 +#: src/irc/irc-display.c:386 src/irc/irc-display.c:390 +#: src/irc/irc-display.c:399 src/irc/irc-display.c:401 msgid "on" msgstr "na" -#: src/irc/irc-display.c:378 src/irc/irc-display.c:382 -#: src/irc/irc-display.c:391 src/irc/irc-display.c:393 +#: src/irc/irc-display.c:386 src/irc/irc-display.c:390 +#: src/irc/irc-display.c:399 src/irc/irc-display.c:401 msgid "off" msgstr "off" -#: src/irc/irc-display.c:380 +#: src/irc/irc-display.c:388 msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr " (dočasný server, nebude uložen)" -#: src/irc/irc-display.c:385 src/irc/irc-display.c:416 src/irc/irc-recv.c:3543 +#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3543 msgid "seconds" msgstr "sekund" -#: src/irc/irc-display.c:396 +#: src/irc/irc-display.c:404 msgid "(hidden)" msgstr "(skrytý)" @@ -2365,102 +2365,102 @@ msgstr "" msgid "%s server/channel (%s/%s) not found for plugin exec command\n" msgstr "%s server/kanál (%s/%s) nenaleyen pro exec příkaz pluginu\n" -#: src/gui/curses/gui-input.c:386 -#, c-format -msgid "Day changed to %s\n" -msgstr "Změnil se den na %s\n" - -#: src/gui/curses/gui-input.c:491 -#, c-format -msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n" -msgstr "%s zpoždění je veliké, odpojuji se od serveru...\n" - -#: src/gui/curses/gui-display.c:1549 +#: src/gui/curses/gui-chat.c:865 msgid "bytes" msgstr "bajtů" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1549 +#: src/gui/curses/gui-chat.c:865 msgid "Kb" msgstr "Kb" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1549 +#: src/gui/curses/gui-chat.c:865 msgid "Mb" msgstr "Mb" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1549 +#: src/gui/curses/gui-chat.c:865 msgid "Gb" msgstr "Gb" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1667 +#: src/gui/curses/gui-chat.c:983 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2026 +#: src/gui/curses/gui-input.c:398 +msgid " [A] Accept" +msgstr " [A] Akceptovat" + +#: src/gui/curses/gui-input.c:399 src/gui/curses/gui-input.c:403 +msgid " [C] Cancel" +msgstr " [C] Storno" + +#: src/gui/curses/gui-input.c:408 +msgid " [R] Remove" +msgstr " [R] Odebrat" + +#: src/gui/curses/gui-input.c:412 +msgid " [P] Purge old DCC" +msgstr " [P] Pročistit staré DCC" + +#: src/gui/curses/gui-input.c:413 +msgid " [Q] Close DCC view" +msgstr " [Q] Zavřít DCC pohled" + +#: src/gui/curses/gui-input.c:421 +msgid " [Q] Close raw data view" +msgstr " [Q] Zavřít čistý pohled na data" + +#: src/gui/curses/gui-main.c:100 +#, c-format +msgid "Day changed to %s\n" +msgstr "Změnil se den na %s\n" + +#: src/gui/curses/gui-main.c:205 +#, c-format +msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n" +msgstr "%s zpoždění je veliké, odpojuji se od serveru...\n" + +#: src/gui/curses/gui-status.c:87 msgid "" msgstr "" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2038 +#: src/gui/curses/gui-status.c:99 msgid "(away)" msgstr "(pryč)" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2177 +#: src/gui/curses/gui-status.c:238 msgid "[not connected] " msgstr "[nepřipojen] " -#: src/gui/curses/gui-display.c:2183 +#: src/gui/curses/gui-status.c:244 msgid " " msgstr "<ČISTÉ_IRC> " -#: src/gui/curses/gui-display.c:2195 +#: src/gui/curses/gui-status.c:256 msgid "Act: " msgstr "Aktivní: " -#: src/gui/curses/gui-display.c:2276 +#: src/gui/curses/gui-status.c:337 msgid "RAW_IRC" msgstr "ČISTÉ_IRC" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2297 +#: src/gui/curses/gui-status.c:358 #, c-format msgid "Lag: %.1f" msgstr "Zpoždění: %.1f" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2313 +#: src/gui/curses/gui-status.c:374 msgid "-MORE-" msgstr "-VÍCE-" -#: src/gui/curses/gui-display.c:2762 -msgid " [A] Accept" -msgstr " [A] Akceptovat" - -#: src/gui/curses/gui-display.c:2763 src/gui/curses/gui-display.c:2767 -msgid " [C] Cancel" -msgstr " [C] Storno" - -#: src/gui/curses/gui-display.c:2772 -msgid " [R] Remove" -msgstr " [R] Odebrat" - -#: src/gui/curses/gui-display.c:2776 -msgid " [P] Purge old DCC" -msgstr " [P] Pročistit staré DCC" - -#: src/gui/curses/gui-display.c:2777 -msgid " [Q] Close DCC view" -msgstr " [Q] Zavřít DCC pohled" - -#: src/gui/curses/gui-display.c:2785 -msgid " [Q] Close raw data view" -msgstr " [Q] Zavřít čistý pohled na data" - -#: src/gui/gtk/gui-display.c:2279 +#: src/gui/gtk/gui-main.c:160 msgid "server" msgstr "server" -#: src/gui/gui-common.c:782 +#: src/gui/gui-buffer.c:538 msgid "Not enough memory for new line\n" msgstr "Nedostatek paměti pro nový řádek\n" -#: src/gui/gui-common.c:1170 +#: src/gui/gui-common.c:439 msgid "Not enough memory for infobar message\n" msgstr "Nedostatek paměti pro infobar zprávu\n" -- cgit v1.2.3