diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 441 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 535 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 467 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 499 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 405 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 482 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 475 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 565 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 487 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 440 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 405 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 385 | ||||
-rw-r--r-- | po/weechat.pot | 374 |
13 files changed, 3074 insertions, 2886 deletions
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-03 19:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-19 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-29 21:01+0100\n" "Last-Translator: Ondřej Súkup <mimi.vx@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -4794,217 +4794,6 @@ msgstr "jméno serveru (zástupný znak \"*\" je povolen) (volitelný)" msgid "list of default aliases" msgstr "seznam aliasů" -msgid "Spell checker for input (with Aspell)" -msgstr "Kontrola pravopisu pro vstup (s Aspellem)" - -#. TRANSLATORS: "%s" is "aspell" -#, c-format -msgid "%s dictionaries list:" -msgstr "seznam slovníků %s:" - -#, c-format -msgid "%s: \"%s\" removed" -msgstr "%s: \"%s\" odebrán" - -#, c-format -msgid "%s: error: dictionary \"%s\" is not available on your system" -msgstr "%s: chyba: slovník \"%s\" není ve vašem systému dostupný" - -#, c-format -msgid "%s%s: no dictionary on this buffer for adding word" -msgstr "%s%s: není žádný slovník pro přidání slova pro tento buffer" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: many dictionaries are defined for this buffer, please specify " -"dictionary" -msgstr "" -"%s%s: pro tento buffer je definováno mnoho slovníků, prosím uveďte slovník" - -#, c-format -msgid "%s: word \"%s\" added to personal dictionary" -msgstr "%s: slovo \"%s\" přidáno do soukromého slovníku" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to add word to personal dictionary" -msgstr "%s%s: selhalo přidání slova do vlastního slovníku" - -#. TRANSLATORS: second "%s" is "aspell" or "enchant" -#, c-format -msgid "%s (using %s)" -msgstr "%s (používám %s)" - -msgid "Spell checking is enabled" -msgstr "Kontrola pravopisu je zapnuta" - -msgid "Spell checking is disabled" -msgstr "Kontrola pravopisu je vypnuta" - -#, c-format -msgid "Default dictionary: %s" -msgstr "Výchozí slovník: %s" - -msgid "(not set)" -msgstr "(nenastaveno)" - -#, fuzzy -msgid "Specific dictionaries on buffers:" -msgstr "najít cestu k určenému serveru" - -msgid "Aspell enabled" -msgstr "Aspell povolen" - -msgid "Aspell disabled" -msgstr "Aspell zakázán" - -msgid "aspell plugin configuration" -msgstr "konfigurace pluginu aspell" - -#, fuzzy -msgid "" -"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " -"|| addword [<dict>] <word>" -msgstr "dictlist || enable <jazyk> || disable || addword [<jazyk>] <slovo>" - -#, fuzzy -msgid "" -" enable: enable aspell\n" -" disable: disable aspell\n" -" toggle: toggle aspell\n" -"listdict: show installed dictionaries\n" -" setdict: set dictionary for current buffer (multiple dictionaries can be " -"separated by a comma)\n" -" deldict: delete dictionary used on current buffer\n" -" addword: add a word in personal aspell dictionary\n" -"\n" -"Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands " -"(see /set aspell.check.commands).\n" -"\n" -"To enable aspell on all buffers, use option \"default_dict\", then enable " -"aspell, for example:\n" -" /set aspell.check.default_dict \"en\"\n" -" /aspell enable\n" -"\n" -"To display a list of suggestions in a bar, use item \"aspell_suggest\".\n" -"\n" -"Default key to toggle aspell is alt-s." -msgstr "" -"dictlist: zobrazí nainstalované slovníky\n" -" enable: zapnout aspell pro aktuální buffer\n" -" disable: vypnout aspell pro aktuální buffer\n" -" addword: přidá slovo do vašeho soukromého slovníku aspell\n" -"\n" -"Vstupní řádka začínající '/' není kontrolována, vyjma některých příkaů." - -msgid "list of all languages supported by aspell" -msgstr "seznam všech podporovaných jazyků aspellem" - -msgid "list of aspell installed dictionaries" -msgstr "seznam instalovaných slovníků aspellu" - -msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer" -msgstr "čárkami oddělený seznam slovníků, které použít pro tento buffer" - -#, c-format -msgid "%s%s: error creating aspell dictionary \"%s\" => \"%s\"" -msgstr "%s%s: chyba vytvoření aspell slovníku \"%s\" => \"%s\"" - -msgid "" -"option for aspell (for list of available options and format, run command " -"\"aspell config\" in a shell)" -msgstr "" -"volba pro aspell (pro seznam dostupných voleb a formát, spusťte příkaz " -"\"aspell config\" v příkazové řádce (shell))" - -#, c-format -msgid "%s%s: error creating aspell option \"%s\" => \"%s\"" -msgstr "%s%s: chyba vytváření aspell volby \"%s\" => \"%s\"" - -#, fuzzy -msgid "text color for misspelled words (input bar)" -msgstr "barva použitá pro slova s chybou" - -#, fuzzy -msgid "" -"text color for suggestion on a misspelled word in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "barva textu pro čas (stavový řádek)" - -msgid "" -"text color for delimiters displayed between two dictionaries in bar item " -"\"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "" -"text color for delimiters displayed between two words in bar item " -"\"aspell_suggest\"" -msgstr "barva textu pro počet ostatních zpráv v hostlistu (stavový řádek)" - -msgid "" -"comma separated list of commands for which spell checking is enabled (spell " -"checking is disabled for all other commands)" -msgstr "" -"čárkou oddělený seznam příkazů, které kontrolovat aspellem (pro ostatní " -"příkazy je kontrola vypnutá)" - -msgid "" -"default dictionary (or comma separated list of dictionaries) to use when " -"buffer has no dictionary defined (leave blank to disable aspell on buffers " -"for which you didn't explicitly enabled it)" -msgstr "" -"výchozí slovník (nebo čárkou oddělený seznam slovníků), které použít pokud " -"buffer nemá nastavený slovník (pro zakázání aspell na bufferech, kde není " -"explicitně povolen, nechte prázdné)" - -msgid "check words during text search in buffer" -msgstr "kontrolovat slova během hledání textu v bufferu" - -msgid "enable aspell check for command line" -msgstr "zapni aspell k kontrole příkazového řádku" - -msgid "" -"real-time spell checking of words (slower, disabled by default: words are " -"checked only if there's delimiter after)" -msgstr "" -"kontrola slov v reálném čase (pomalejší, defaultně vypnuto: slova jsou " -"kontrolovány až, když je za nimi dělič)" - -msgid "" -"number of suggestions to display in bar item \"aspell_suggest\" for each " -"dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible " -"suggestions in all languages)" -msgstr "" - -msgid "" -"minimum length for a word to be spell checked (use 0 to check all words)" -msgstr "" -"mimimální délka slova pro kontrolu pravopisu (použijte 0 pro kontrolu všech " -"slov)" - -msgid "" -"delimiter displayed between two dictionaries in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -msgid "delimiter displayed between two words in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer" -msgstr "čárkami oddělený seznam slovníků, které použít pro tento buffer" - -msgid "" -"buffer pointer (\"0x12345678\") or buffer full name (\"irc.freenode.#weechat" -"\")" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: warning: dictionary \"%s\" is not available on your system" -msgstr "%s: upozornění: slovník \"%s\" není dostupný ve vašem systému" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: error: unable to create speller for lang \"%s\"" -msgstr "%s%s: nemohu vytvořit server \"%s\"" - msgid "Buffers list" msgstr "Seznam bufferů" @@ -11793,6 +11582,228 @@ msgstr "%s%s: chyba při zasílání dat na klienta: %s" msgid "%s: downloading list of scripts..." msgstr "%s: stahuji seznam skriptů..." +#, fuzzy +msgid "Spell checker for input" +msgstr "Kontrola pravopisu pro vstup (s Aspellem)" + +#. TRANSLATORS: "%s" is "spell" (name of plugin) +#, c-format +msgid "%s dictionaries list:" +msgstr "seznam slovníků %s:" + +#, c-format +msgid "%s: \"%s\" removed" +msgstr "%s: \"%s\" odebrán" + +#, c-format +msgid "%s: error: dictionary \"%s\" is not available on your system" +msgstr "%s: chyba: slovník \"%s\" není ve vašem systému dostupný" + +#, c-format +msgid "%s%s: no dictionary on this buffer for adding word" +msgstr "%s%s: není žádný slovník pro přidání slova pro tento buffer" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: many dictionaries are defined for this buffer, please specify " +"dictionary" +msgstr "" +"%s%s: pro tento buffer je definováno mnoho slovníků, prosím uveďte slovník" + +#, c-format +msgid "%s: word \"%s\" added to personal dictionary" +msgstr "%s: slovo \"%s\" přidáno do soukromého slovníku" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to add word to personal dictionary" +msgstr "%s%s: selhalo přidání slova do vlastního slovníku" + +#. TRANSLATORS: second "%s" is "aspell" or "enchant" +#, c-format +msgid "%s (using %s)" +msgstr "%s (používám %s)" + +msgid "Spell checking is enabled" +msgstr "Kontrola pravopisu je zapnuta" + +msgid "Spell checking is disabled" +msgstr "Kontrola pravopisu je vypnuta" + +#, c-format +msgid "Default dictionary: %s" +msgstr "Výchozí slovník: %s" + +msgid "(not set)" +msgstr "(nenastaveno)" + +#, fuzzy +msgid "Specific dictionaries on buffers:" +msgstr "najít cestu k určenému serveru" + +#, fuzzy +msgid "Spell checker enabled" +msgstr "Kontrola pravopisu je zapnuta" + +#, fuzzy +msgid "Spell checker disabled" +msgstr "Kontrola pravopisu je vypnuta" + +#, fuzzy +msgid "spell plugin configuration" +msgstr "konfigurace pluginu aspell" + +#, fuzzy +msgid "" +"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " +"|| addword [<dict>] <word>" +msgstr "dictlist || enable <jazyk> || disable || addword [<jazyk>] <slovo>" + +#, fuzzy +msgid "" +" enable: enable spell checker\n" +" disable: disable spell checker\n" +" toggle: toggle spell checker\n" +"listdict: show installed dictionaries\n" +" setdict: set dictionary for current buffer (multiple dictionaries can be " +"separated by a comma)\n" +" deldict: delete dictionary used on current buffer\n" +" addword: add a word in personal dictionary\n" +"\n" +"Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands " +"(see /set spell.check.commands).\n" +"\n" +"To enable spell checker on all buffers, use option \"default_dict\", then " +"enable spell checker, for example:\n" +" /set spell.check.default_dict \"en\"\n" +" /spell enable\n" +"\n" +"To display a list of suggestions in a bar, use item \"spell_suggest\".\n" +"\n" +"Default key to toggle spell checker is alt-s." +msgstr "" +"dictlist: zobrazí nainstalované slovníky\n" +" enable: zapnout aspell pro aktuální buffer\n" +" disable: vypnout aspell pro aktuální buffer\n" +" addword: přidá slovo do vašeho soukromého slovníku aspell\n" +"\n" +"Vstupní řádka začínající '/' není kontrolována, vyjma některých příkaů." + +#, fuzzy +msgid "list of all languages supported" +msgstr "seznam všech podporovaných jazyků aspellem" + +#, fuzzy +msgid "list of installed dictionaries" +msgstr "seznam instalovaných slovníků aspellu" + +msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer" +msgstr "čárkami oddělený seznam slovníků, které použít pro tento buffer" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error creating spell dictionary \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "%s%s: chyba vytvoření aspell slovníku \"%s\" => \"%s\"" + +msgid "" +"option for aspell (for list of available options and format, run command " +"\"aspell config\" in a shell)" +msgstr "" +"volba pro aspell (pro seznam dostupných voleb a formát, spusťte příkaz " +"\"aspell config\" v příkazové řádce (shell))" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error creating spell option \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "%s%s: chyba vytváření aspell volby \"%s\" => \"%s\"" + +#, fuzzy +msgid "text color for misspelled words (input bar)" +msgstr "barva použitá pro slova s chybou" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for suggestion on a misspelled word in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "barva textu pro čas (stavový řádek)" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for delimiters displayed between two dictionaries in bar item " +"\"spell_suggest\"" +msgstr "barva textu pro počet ostatních zpráv v hostlistu (stavový řádek)" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for delimiters displayed between two words in bar item " +"\"spell_suggest\"" +msgstr "barva textu pro počet ostatních zpráv v hostlistu (stavový řádek)" + +msgid "" +"comma separated list of commands for which spell checking is enabled (spell " +"checking is disabled for all other commands)" +msgstr "" +"čárkou oddělený seznam příkazů, které kontrolovat aspellem (pro ostatní " +"příkazy je kontrola vypnutá)" + +#, fuzzy +msgid "" +"default dictionary (or comma separated list of dictionaries) to use when " +"buffer has no dictionary defined (leave blank to disable spell checker on " +"buffers for which you didn't explicitly enabled it)" +msgstr "" +"výchozí slovník (nebo čárkou oddělený seznam slovníků), které použít pokud " +"buffer nemá nastavený slovník (pro zakázání aspell na bufferech, kde není " +"explicitně povolen, nechte prázdné)" + +msgid "check words during text search in buffer" +msgstr "kontrolovat slova během hledání textu v bufferu" + +#, fuzzy +msgid "enable spell checker for command line" +msgstr "zapni aspell k kontrole příkazového řádku" + +msgid "" +"real-time spell checking of words (slower, disabled by default: words are " +"checked only if there's delimiter after)" +msgstr "" +"kontrola slov v reálném čase (pomalejší, defaultně vypnuto: slova jsou " +"kontrolovány až, když je za nimi dělič)" + +msgid "" +"number of suggestions to display in bar item \"spell_suggest\" for each " +"dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible " +"suggestions in all languages)" +msgstr "" + +msgid "" +"minimum length for a word to be spell checked (use 0 to check all words)" +msgstr "" +"mimimální délka slova pro kontrolu pravopisu (použijte 0 pro kontrolu všech " +"slov)" + +#, fuzzy +msgid "" +"delimiter displayed between two dictionaries in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "barva textu pro počet ostatních zpráv v hostlistu (stavový řádek)" + +#, fuzzy +msgid "delimiter displayed between two words in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "barva textu pro počet ostatních zpráv v hostlistu (stavový řádek)" + +#, fuzzy +msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer" +msgstr "čárkami oddělený seznam slovníků, které použít pro tento buffer" + +msgid "" +"buffer pointer (\"0x12345678\") or buffer full name (\"irc.freenode.#weechat" +"\")" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: warning: dictionary \"%s\" is not available on your system" +msgstr "%s: upozornění: slovník \"%s\" není dostupný ve vašem systému" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error: unable to create speller for lang \"%s\"" +msgstr "%s%s: nemohu vytvořit server \"%s\"" + msgid "Support of tcl scripts" msgstr "Podpora skriptů v TCL" @@ -12666,3 +12677,9 @@ msgstr "%s%s: vypršel časový limit \"%s\" pro %s" #, c-format msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s%s: nemohu se připojit\" neočekávaná chyba (%d)" + +#~ msgid "Aspell enabled" +#~ msgstr "Aspell povolen" + +#~ msgid "Aspell disabled" +#~ msgstr "Aspell zakázán" @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-03 19:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-19 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-03 19:01+0100\n" "Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" @@ -5703,262 +5703,6 @@ msgstr "Name des Alias (Platzhalter \"*\" kann verwendet werden) (optional)" msgid "list of default aliases" msgstr "Liste der standardmäßigen Aliase" -msgid "Spell checker for input (with Aspell)" -msgstr "Rechtschreibprüfung für die Eingabezeile (mittels Aspell)" - -#. TRANSLATORS: "%s" is "aspell" -#, c-format -msgid "%s dictionaries list:" -msgstr "%s Wörterbücher:" - -#, c-format -msgid "%s: \"%s\" removed" -msgstr "%s: \"%s\" entfernt" - -#, c-format -msgid "%s: error: dictionary \"%s\" is not available on your system" -msgstr "" -"%s: Fehler: das Wörterbuch \"%s\" ist auf diesem Rechner nicht verfügbar" - -#, c-format -msgid "%s%s: no dictionary on this buffer for adding word" -msgstr "" -"%s%s: Es ist kein Wörterbuch für diesen Buffer aktiviert, deshalb kann das " -"Wort nicht hinzugefügt werden" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: many dictionaries are defined for this buffer, please specify " -"dictionary" -msgstr "" -"%s%s: es sind mehrere Wörterbücher für diesen Buffer definiert. Bitte wählen " -"Sie ein Wörterbuch aus" - -#, c-format -msgid "%s: word \"%s\" added to personal dictionary" -msgstr "%s: Das Wort \"%s\" wurde dem persönlichen Wörterbuch hinzugefügt" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to add word to personal dictionary" -msgstr "%s%s: Es kann kein Wort zum persönlichen Wörterbuch hinzugefügt werden" - -#. TRANSLATORS: second "%s" is "aspell" or "enchant" -#, c-format -msgid "%s (using %s)" -msgstr "%s (mittels: %s)" - -msgid "Spell checking is enabled" -msgstr "Rechtschreibprüfung ist aktiviert" - -msgid "Spell checking is disabled" -msgstr "Rechtschreibprüfung ist deaktiviert" - -#, c-format -msgid "Default dictionary: %s" -msgstr "Standardwörterbuch: %s" - -msgid "(not set)" -msgstr "(keines definiert)" - -msgid "Specific dictionaries on buffers:" -msgstr "Wörterbücher, die für die einzelnen Buffer eingestellt sind:" - -msgid "Aspell enabled" -msgstr "Aspell wurde aktiviert" - -msgid "Aspell disabled" -msgstr "Aspell wurde deaktiviert" - -msgid "aspell plugin configuration" -msgstr "Konfiguration für Aspell-Erweiterung" - -msgid "" -"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " -"|| addword [<dict>] <word>" -msgstr "" -"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " -"|| addword [<dict>] <word>" - -msgid "" -" enable: enable aspell\n" -" disable: disable aspell\n" -" toggle: toggle aspell\n" -"listdict: show installed dictionaries\n" -" setdict: set dictionary for current buffer (multiple dictionaries can be " -"separated by a comma)\n" -" deldict: delete dictionary used on current buffer\n" -" addword: add a word in personal aspell dictionary\n" -"\n" -"Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands " -"(see /set aspell.check.commands).\n" -"\n" -"To enable aspell on all buffers, use option \"default_dict\", then enable " -"aspell, for example:\n" -" /set aspell.check.default_dict \"en\"\n" -" /aspell enable\n" -"\n" -"To display a list of suggestions in a bar, use item \"aspell_suggest\".\n" -"\n" -"Default key to toggle aspell is alt-s." -msgstr "" -" enable: Aspell wird aktiviert\n" -" disable: Aspell wird deaktiviert\n" -" toggle: Aspell Funktionalität umschalten\n" -"listdict: die, auf dem System, installierten Wörterbücher werden " -"aufgelistet\n" -" setdict: Wörterbuch für den aktuellen Buffer einstellen (mehrere " -"Wörterbücher müssen durch Kommata getrennt werden)\n" -" deldict: Wörterbuch für den aktuellen Buffer entfernen\n" -" addword: fügt ein Wort in das persönliche Wörterbuch von Aspell hinzu\n" -"\n" -"Eingaben die mit '/' beginnen werden nicht überprüft, davon ausgenommen sind " -"einige Befehle (siehe /set aspell.check.commands).\n" -"\n" -"Um sich eine Liste von Vorschlägen in einer Bar anzeigen zu lassen nutzt man " -"das Item \"aspell_suggest\".\n" -"\n" -"Um Aspell auf alle Buffer anzuwenden sollte die Einstellung \"default_dict\" " -"genutzt und Aspell aktiviert werden:\n" -" /set aspell.check.default_dict \"de_DE-neu\"\n" -" /aspell enable\n" -"\n" -"Die Standardtastaturbelegung zum Umschalten der Aspell Funktionalität lautet " -"alt-s." - -msgid "list of all languages supported by aspell" -msgstr "Liste aller Sprachen die durch Aspell unterstützt werden" - -msgid "list of aspell installed dictionaries" -msgstr "Auflistung der installierten Wörterbücher" - -msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer" -msgstr "" -"durch Kommata getrennte Liste von Wörterbüchern, welche in diesem Buffer " -"genutzt werden sollen" - -#, c-format -msgid "%s%s: error creating aspell dictionary \"%s\" => \"%s\"" -msgstr "%s%s: Fehler beim Erstellen des Aspell-Wörterbuches \"%s\" => \"%s\"" - -msgid "" -"option for aspell (for list of available options and format, run command " -"\"aspell config\" in a shell)" -msgstr "" -"Einstellung für Aspell (um eine detaillierte Liste aller verfügbaren " -"Einstellungen und Formate zu erhalten, muss der Befehl \"aspell config\" in " -"einer Shell ausgeführt werden)" - -#, c-format -msgid "%s%s: error creating aspell option \"%s\" => \"%s\"" -msgstr "%s%s: Fehler beim Erstellen der Aspell-Einstellung \"%s\" => \"%s\"" - -msgid "text color for misspelled words (input bar)" -msgstr "" -"Farbe in der ein Wort mit einem Rechtschreibfehler hervorgehoben werden soll " -"(Eingabezeile)" - -msgid "" -"text color for suggestion on a misspelled word in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" -"Textfarbe für die Vorschläge der Rechtsschreibkorrektur in der Bar-Item " -"\"aspell_suggest\"" - -msgid "" -"text color for delimiters displayed between two dictionaries in bar item " -"\"aspell_suggest\"" -msgstr "" -"Textfarbe für das Trennzeichen, im Bar-Item \"aspell_suggest\", welches " -"zwischen zwei Wörterbücher dargestellt wird" - -msgid "" -"text color for delimiters displayed between two words in bar item " -"\"aspell_suggest\"" -msgstr "" -"Textfarbe für das Trennzeichen zwischen zwei Wörtern in der Bar-Item " -"\"aspell_suggest\"" - -msgid "" -"comma separated list of commands for which spell checking is enabled (spell " -"checking is disabled for all other commands)" -msgstr "" -"durch Kommata getrennte Liste der Befehle, für die eine Rechtschreibprüfung " -"gelten soll (Rechtschreibprüfung ist für andere Befehle deaktiviert)" - -msgid "" -"default dictionary (or comma separated list of dictionaries) to use when " -"buffer has no dictionary defined (leave blank to disable aspell on buffers " -"for which you didn't explicitly enabled it)" -msgstr "" -"Voreingestelltes Wörterbuch (oder durch Kommata getrennte Liste der " -"Wörterbücher) welche(s) genutzt werden soll, sofern kein Wörterbuch für " -"einen Buffer definiert wurde. Wird kein Wörterbuch angegeben dann ist Aspell " -"in allen Buffer deaktiviert, außer es wird für einen Buffer explizit ein " -"Wörterbuch angegeben" - -msgid "check words during text search in buffer" -msgstr "Überprüfe Wörter während im Buffer nach einem Text gesucht wird" - -msgid "enable aspell check for command line" -msgstr "Aspell wird für die Eingabezeile aktiviert" - -msgid "" -"real-time spell checking of words (slower, disabled by default: words are " -"checked only if there's delimiter after)" -msgstr "" -"Eine Korrektur findet während der Texteingabe statt (da dies langsamer ist, " -"ist diese Funktion standardmäßig deaktiviert. Wörter werden erst überprüft " -"sobald ein Leerzeichen dem vorangegangenen Wort folgt)" - -msgid "" -"number of suggestions to display in bar item \"aspell_suggest\" for each " -"dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible " -"suggestions in all languages)" -msgstr "" -"legt die Anzahl an Vorschlägen, für ein falsch geschriebenes Wort, fest. Die " -"Vorschläge werden mittels der Bar-Item \"aspell_suggest\", für die " -"jeweilige(n) Sprache(n), die für den Buffer augewählt wurden, angezeigt (-1 " -"= deaktiviert die Funktion, 0 = zeigt alle verfügbaren Vorschläge, für alle " -"ausgewählten Sprachen, an)" - -msgid "" -"minimum length for a word to be spell checked (use 0 to check all words)" -msgstr "" -"Mindestlänge für ein Wort, welches auf Rechtschreibung überprüft werden soll " -"(bei 0 werden alle Wörter überprüft)" - -msgid "" -"delimiter displayed between two dictionaries in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" -"Trennzeichen, im Bar-Item \"aspell_suggest\", welches zwischen zwei " -"Wörterbücher dargestellt wird" - -msgid "delimiter displayed between two words in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" -"Trennzeichen, im Bar-Item \"aspell_suggest\", welches zwischen zwei Wörtern " -"dargestellt wird" - -msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer" -msgstr "" -"durch Kommata getrennte Liste von Wörterbüchern, die in diesem Buffer " -"genutzt werden sollen" - -msgid "" -"buffer pointer (\"0x12345678\") or buffer full name (\"irc.freenode.#weechat" -"\")" -msgstr "" -"Buffer-Pointer (\"0x12345678\") oder der vollständige Buffername (\"irc." -"freenode.#weechat\")" - -#, c-format -msgid "%s: warning: dictionary \"%s\" is not available on your system" -msgstr "%s: Hinweis: das Wörterbuch \"%s\" ist auf dem Rechner nicht verfügbar" - -#, c-format -msgid "%s%s: error: unable to create speller for lang \"%s\"" -msgstr "" -"%s%s: Fehler: Rechtsschreibkorrektur für Sprache \"%s\" kann nicht erstellt " -"werden" - msgid "Buffers list" msgstr "Liste von Buffern" @@ -13782,6 +13526,277 @@ msgstr "%s%s: Fehler beim herunterladen der Skriptenliste: %s" msgid "%s: downloading list of scripts..." msgstr "%s: Liste der Skripten herunterladen..." +#, fuzzy +msgid "Spell checker for input" +msgstr "Rechtschreibprüfung für die Eingabezeile (mittels Aspell)" + +#. TRANSLATORS: "%s" is "spell" (name of plugin) +#, c-format +msgid "%s dictionaries list:" +msgstr "%s Wörterbücher:" + +#, c-format +msgid "%s: \"%s\" removed" +msgstr "%s: \"%s\" entfernt" + +#, c-format +msgid "%s: error: dictionary \"%s\" is not available on your system" +msgstr "" +"%s: Fehler: das Wörterbuch \"%s\" ist auf diesem Rechner nicht verfügbar" + +#, c-format +msgid "%s%s: no dictionary on this buffer for adding word" +msgstr "" +"%s%s: Es ist kein Wörterbuch für diesen Buffer aktiviert, deshalb kann das " +"Wort nicht hinzugefügt werden" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: many dictionaries are defined for this buffer, please specify " +"dictionary" +msgstr "" +"%s%s: es sind mehrere Wörterbücher für diesen Buffer definiert. Bitte wählen " +"Sie ein Wörterbuch aus" + +#, c-format +msgid "%s: word \"%s\" added to personal dictionary" +msgstr "%s: Das Wort \"%s\" wurde dem persönlichen Wörterbuch hinzugefügt" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to add word to personal dictionary" +msgstr "%s%s: Es kann kein Wort zum persönlichen Wörterbuch hinzugefügt werden" + +#. TRANSLATORS: second "%s" is "aspell" or "enchant" +#, c-format +msgid "%s (using %s)" +msgstr "%s (mittels: %s)" + +msgid "Spell checking is enabled" +msgstr "Rechtschreibprüfung ist aktiviert" + +msgid "Spell checking is disabled" +msgstr "Rechtschreibprüfung ist deaktiviert" + +#, c-format +msgid "Default dictionary: %s" +msgstr "Standardwörterbuch: %s" + +msgid "(not set)" +msgstr "(keines definiert)" + +msgid "Specific dictionaries on buffers:" +msgstr "Wörterbücher, die für die einzelnen Buffer eingestellt sind:" + +#, fuzzy +msgid "Spell checker enabled" +msgstr "Rechtschreibprüfung ist aktiviert" + +#, fuzzy +msgid "Spell checker disabled" +msgstr "Rechtschreibprüfung ist deaktiviert" + +#, fuzzy +msgid "spell plugin configuration" +msgstr "Konfiguration für Aspell-Erweiterung" + +msgid "" +"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " +"|| addword [<dict>] <word>" +msgstr "" +"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " +"|| addword [<dict>] <word>" + +#, fuzzy +msgid "" +" enable: enable spell checker\n" +" disable: disable spell checker\n" +" toggle: toggle spell checker\n" +"listdict: show installed dictionaries\n" +" setdict: set dictionary for current buffer (multiple dictionaries can be " +"separated by a comma)\n" +" deldict: delete dictionary used on current buffer\n" +" addword: add a word in personal dictionary\n" +"\n" +"Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands " +"(see /set spell.check.commands).\n" +"\n" +"To enable spell checker on all buffers, use option \"default_dict\", then " +"enable spell checker, for example:\n" +" /set spell.check.default_dict \"en\"\n" +" /spell enable\n" +"\n" +"To display a list of suggestions in a bar, use item \"spell_suggest\".\n" +"\n" +"Default key to toggle spell checker is alt-s." +msgstr "" +" enable: Aspell wird aktiviert\n" +" disable: Aspell wird deaktiviert\n" +" toggle: Aspell Funktionalität umschalten\n" +"listdict: die, auf dem System, installierten Wörterbücher werden " +"aufgelistet\n" +" setdict: Wörterbuch für den aktuellen Buffer einstellen (mehrere " +"Wörterbücher müssen durch Kommata getrennt werden)\n" +" deldict: Wörterbuch für den aktuellen Buffer entfernen\n" +" addword: fügt ein Wort in das persönliche Wörterbuch von Aspell hinzu\n" +"\n" +"Eingaben die mit '/' beginnen werden nicht überprüft, davon ausgenommen sind " +"einige Befehle (siehe /set aspell.check.commands).\n" +"\n" +"Um sich eine Liste von Vorschlägen in einer Bar anzeigen zu lassen nutzt man " +"das Item \"aspell_suggest\".\n" +"\n" +"Um Aspell auf alle Buffer anzuwenden sollte die Einstellung \"default_dict\" " +"genutzt und Aspell aktiviert werden:\n" +" /set aspell.check.default_dict \"de_DE-neu\"\n" +" /aspell enable\n" +"\n" +"Die Standardtastaturbelegung zum Umschalten der Aspell Funktionalität lautet " +"alt-s." + +#, fuzzy +msgid "list of all languages supported" +msgstr "Liste aller Sprachen die durch Aspell unterstützt werden" + +#, fuzzy +msgid "list of installed dictionaries" +msgstr "Auflistung der installierten Wörterbücher" + +msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer" +msgstr "" +"durch Kommata getrennte Liste von Wörterbüchern, welche in diesem Buffer " +"genutzt werden sollen" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error creating spell dictionary \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "%s%s: Fehler beim Erstellen des Aspell-Wörterbuches \"%s\" => \"%s\"" + +msgid "" +"option for aspell (for list of available options and format, run command " +"\"aspell config\" in a shell)" +msgstr "" +"Einstellung für Aspell (um eine detaillierte Liste aller verfügbaren " +"Einstellungen und Formate zu erhalten, muss der Befehl \"aspell config\" in " +"einer Shell ausgeführt werden)" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error creating spell option \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "%s%s: Fehler beim Erstellen der Aspell-Einstellung \"%s\" => \"%s\"" + +msgid "text color for misspelled words (input bar)" +msgstr "" +"Farbe in der ein Wort mit einem Rechtschreibfehler hervorgehoben werden soll " +"(Eingabezeile)" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for suggestion on a misspelled word in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "" +"Textfarbe für die Vorschläge der Rechtsschreibkorrektur in der Bar-Item " +"\"aspell_suggest\"" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for delimiters displayed between two dictionaries in bar item " +"\"spell_suggest\"" +msgstr "" +"Textfarbe für das Trennzeichen, im Bar-Item \"aspell_suggest\", welches " +"zwischen zwei Wörterbücher dargestellt wird" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for delimiters displayed between two words in bar item " +"\"spell_suggest\"" +msgstr "" +"Textfarbe für das Trennzeichen zwischen zwei Wörtern in der Bar-Item " +"\"aspell_suggest\"" + +msgid "" +"comma separated list of commands for which spell checking is enabled (spell " +"checking is disabled for all other commands)" +msgstr "" +"durch Kommata getrennte Liste der Befehle, für die eine Rechtschreibprüfung " +"gelten soll (Rechtschreibprüfung ist für andere Befehle deaktiviert)" + +#, fuzzy +msgid "" +"default dictionary (or comma separated list of dictionaries) to use when " +"buffer has no dictionary defined (leave blank to disable spell checker on " +"buffers for which you didn't explicitly enabled it)" +msgstr "" +"Voreingestelltes Wörterbuch (oder durch Kommata getrennte Liste der " +"Wörterbücher) welche(s) genutzt werden soll, sofern kein Wörterbuch für " +"einen Buffer definiert wurde. Wird kein Wörterbuch angegeben dann ist Aspell " +"in allen Buffer deaktiviert, außer es wird für einen Buffer explizit ein " +"Wörterbuch angegeben" + +msgid "check words during text search in buffer" +msgstr "Überprüfe Wörter während im Buffer nach einem Text gesucht wird" + +#, fuzzy +msgid "enable spell checker for command line" +msgstr "Aspell wird für die Eingabezeile aktiviert" + +msgid "" +"real-time spell checking of words (slower, disabled by default: words are " +"checked only if there's delimiter after)" +msgstr "" +"Eine Korrektur findet während der Texteingabe statt (da dies langsamer ist, " +"ist diese Funktion standardmäßig deaktiviert. Wörter werden erst überprüft " +"sobald ein Leerzeichen dem vorangegangenen Wort folgt)" + +#, fuzzy +msgid "" +"number of suggestions to display in bar item \"spell_suggest\" for each " +"dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible " +"suggestions in all languages)" +msgstr "" +"legt die Anzahl an Vorschlägen, für ein falsch geschriebenes Wort, fest. Die " +"Vorschläge werden mittels der Bar-Item \"aspell_suggest\", für die " +"jeweilige(n) Sprache(n), die für den Buffer augewählt wurden, angezeigt (-1 " +"= deaktiviert die Funktion, 0 = zeigt alle verfügbaren Vorschläge, für alle " +"ausgewählten Sprachen, an)" + +msgid "" +"minimum length for a word to be spell checked (use 0 to check all words)" +msgstr "" +"Mindestlänge für ein Wort, welches auf Rechtschreibung überprüft werden soll " +"(bei 0 werden alle Wörter überprüft)" + +#, fuzzy +msgid "" +"delimiter displayed between two dictionaries in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "" +"Trennzeichen, im Bar-Item \"aspell_suggest\", welches zwischen zwei " +"Wörterbücher dargestellt wird" + +#, fuzzy +msgid "delimiter displayed between two words in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "" +"Trennzeichen, im Bar-Item \"aspell_suggest\", welches zwischen zwei Wörtern " +"dargestellt wird" + +msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer" +msgstr "" +"durch Kommata getrennte Liste von Wörterbüchern, die in diesem Buffer " +"genutzt werden sollen" + +msgid "" +"buffer pointer (\"0x12345678\") or buffer full name (\"irc.freenode.#weechat" +"\")" +msgstr "" +"Buffer-Pointer (\"0x12345678\") oder der vollständige Buffername (\"irc." +"freenode.#weechat\")" + +#, c-format +msgid "%s: warning: dictionary \"%s\" is not available on your system" +msgstr "%s: Hinweis: das Wörterbuch \"%s\" ist auf dem Rechner nicht verfügbar" + +#, c-format +msgid "%s%s: error: unable to create speller for lang \"%s\"" +msgstr "" +"%s%s: Fehler: Rechtsschreibkorrektur für Sprache \"%s\" kann nicht erstellt " +"werden" + msgid "Support of tcl scripts" msgstr "Unterstützung von tcl-Skripten" @@ -14790,3 +14805,9 @@ msgstr "%s%s: Zeitüberschreitung für \"%s\" mit %s" msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "" "%s%s: Verbindung konnte nicht hergestellt werden: unerwarteter Fehler (%d)" + +#~ msgid "Aspell enabled" +#~ msgstr "Aspell wurde aktiviert" + +#~ msgid "Aspell disabled" +#~ msgstr "Aspell wurde deaktiviert" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-03 19:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-19 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-29 21:02+0100\n" "Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -4993,230 +4993,6 @@ msgstr "" msgid "list of default aliases" msgstr "lista de alias" -msgid "Spell checker for input (with Aspell)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "%s" is "aspell" -#, c-format -msgid "%s dictionaries list:" -msgstr "Lista de diccionarios %s:" - -#, c-format -msgid "%s: \"%s\" removed" -msgstr "%s: \"%s\" eliminado" - -#, c-format -msgid "%s: error: dictionary \"%s\" is not available on your system" -msgstr "%s: error: diccionario \"%s\" no está disponible en tu sistema" - -#, c-format -msgid "%s%s: no dictionary on this buffer for adding word" -msgstr "%s%s: no hay diccionario en este buffer para agregar una palabra" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: many dictionaries are defined for this buffer, please specify " -"dictionary" -msgstr "" -"%s%s: varios diccionarios definidos para este buffer, por favor especifique " -"uno" - -#, c-format -msgid "%s: word \"%s\" added to personal dictionary" -msgstr "%s: palabra \"%s\" agregada al diccionario personal" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to add word to personal dictionary" -msgstr "%s%s: no se pudo agregar una palabra al diccionario personal" - -#. TRANSLATORS: second "%s" is "aspell" or "enchant" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s (using %s)" -msgstr " %s (plugin: %s)" - -#, fuzzy -msgid "Spell checking is enabled" -msgstr "Aspell activado" - -#, fuzzy -msgid "Spell checking is disabled" -msgstr "Aspell desactivado" - -#, c-format -msgid "Default dictionary: %s" -msgstr "Diccionario predeterminado: %s" - -msgid "(not set)" -msgstr "(sin configurar)" - -msgid "Specific dictionaries on buffers:" -msgstr "Diccionarios especificos en buffers:" - -msgid "Aspell enabled" -msgstr "Aspell activado" - -msgid "Aspell disabled" -msgstr "Aspell desactivado" - -msgid "aspell plugin configuration" -msgstr "configuración del plugin aspell" - -#, fuzzy -msgid "" -"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " -"|| addword [<dict>] <word>" -msgstr "" -"enable|disable|toggle || listdict || setdict <idioma> || deldict || addword " -"[<idioma>] <palabra>" - -#, fuzzy -msgid "" -" enable: enable aspell\n" -" disable: disable aspell\n" -" toggle: toggle aspell\n" -"listdict: show installed dictionaries\n" -" setdict: set dictionary for current buffer (multiple dictionaries can be " -"separated by a comma)\n" -" deldict: delete dictionary used on current buffer\n" -" addword: add a word in personal aspell dictionary\n" -"\n" -"Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands " -"(see /set aspell.check.commands).\n" -"\n" -"To enable aspell on all buffers, use option \"default_dict\", then enable " -"aspell, for example:\n" -" /set aspell.check.default_dict \"en\"\n" -" /aspell enable\n" -"\n" -"To display a list of suggestions in a bar, use item \"aspell_suggest\".\n" -"\n" -"Default key to toggle aspell is alt-s." -msgstr "" -"dictlist: muestra diccionarios instalados\n" -" enable: habilita aspell en el buffer actual\n" -" disable: deshabilita aspell en el buffer actual\n" -" addword: agrega 'palabra' a tu diccionario personal\n" -"\n" -"No se verifica si la línea de entrada empieza con '/', excepto para algunos " -"comandos (ver /set aspell.check.commands).\n" -"\n" -"Para activar aspell en todos los buffers, use la opción \"default_dict\", " -"por ejemplo:\n" -" /set aspell.check.default_dict \"es\"" - -#, fuzzy -msgid "list of all languages supported by aspell" -msgstr "lista de lenguajes soportados para aspell" - -#, fuzzy -msgid "list of aspell installed dictionaries" -msgstr "lista de scripts instalados (desde el repositorio)" - -msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer" -msgstr "lista separada por comas de diccionarios para usar en este buffer" - -#, c-format -msgid "%s%s: error creating aspell dictionary \"%s\" => \"%s\"" -msgstr "%s%s: error al crear el diccionario aspell \"%s\" => \"%s\"" - -msgid "" -"option for aspell (for list of available options and format, run command " -"\"aspell config\" in a shell)" -msgstr "" -"opción para aspell (para ver opciones y formatos disponibles, ejecuta el " -"comando \"aspell config\" en una terminal)" - -#, c-format -msgid "%s%s: error creating aspell option \"%s\" => \"%s\"" -msgstr "%s%s: error al crear la opción de aspell \"%s\" => \"%s\"" - -#, fuzzy -msgid "text color for misspelled words (input bar)" -msgstr "color a usar para palabras mal escritas" - -#, fuzzy -msgid "" -"text color for suggestion on a misspelled word in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "color para el texto de la hora (en la barra de estado)" - -msgid "" -"text color for delimiters displayed between two dictionaries in bar item " -"\"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "" -"text color for delimiters displayed between two words in bar item " -"\"aspell_suggest\"" -msgstr "" -"color para las etiquetas de mensaje (mostrados con el comando /debug tags)" - -msgid "" -"comma separated list of commands for which spell checking is enabled (spell " -"checking is disabled for all other commands)" -msgstr "" -"lista separada por comas de comandos para los cuales estará habilitado el " -"corrector ortográfico (el corrector es desactivado para todos los otros " -"comandos)" - -msgid "" -"default dictionary (or comma separated list of dictionaries) to use when " -"buffer has no dictionary defined (leave blank to disable aspell on buffers " -"for which you didn't explicitly enabled it)" -msgstr "" -"diccionario por defecto (o una lista separada por comas de diccionarios) a " -"usar cuando el buffer no tiene un diccionario definido (dejar en blanco para " -"deshabilitar aspell en buffers donde no lo habilitaste explícitamente)" - -msgid "check words during text search in buffer" -msgstr "verificar palabras durante la búsqueda de texto en el buffer" - -msgid "enable aspell check for command line" -msgstr "activar comprobación aspell para la línea de comandos" - -msgid "" -"real-time spell checking of words (slower, disabled by default: words are " -"checked only if there's delimiter after)" -msgstr "" -"verificación ortográfica en tiempo-real (más lento, desactivado por defecto: " -"las palabras son verificadas solo si hay un delimitador después)" - -msgid "" -"number of suggestions to display in bar item \"aspell_suggest\" for each " -"dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible " -"suggestions in all languages)" -msgstr "" - -msgid "" -"minimum length for a word to be spell checked (use 0 to check all words)" -msgstr "" -"longitud mínima de una palabra para poder ser verificada ortográficamente " -"(usar 0 para verificar todas las palabras)" - -msgid "" -"delimiter displayed between two dictionaries in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -msgid "delimiter displayed between two words in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer" -msgstr "lista separada por comas de diccionarios para usar en este buffer" - -msgid "" -"buffer pointer (\"0x12345678\") or buffer full name (\"irc.freenode.#weechat" -"\")" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: warning: dictionary \"%s\" is not available on your system" -msgstr "%s: atención: diccionario \"%s\" no está disponible en su sistema" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: error: unable to create speller for lang \"%s\"" -msgstr "%s%s: no es posible crear el servidor \"%s\"" - #, fuzzy msgid "Buffers list" msgstr "Lista de buffers:" @@ -12071,6 +11847,241 @@ msgstr "%s%s: error al descargar la lista de scripts: %s" msgid "%s: downloading list of scripts..." msgstr "%s: descargando la lista de script..." +msgid "Spell checker for input" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "%s" is "spell" (name of plugin) +#, c-format +msgid "%s dictionaries list:" +msgstr "Lista de diccionarios %s:" + +#, c-format +msgid "%s: \"%s\" removed" +msgstr "%s: \"%s\" eliminado" + +#, c-format +msgid "%s: error: dictionary \"%s\" is not available on your system" +msgstr "%s: error: diccionario \"%s\" no está disponible en tu sistema" + +#, c-format +msgid "%s%s: no dictionary on this buffer for adding word" +msgstr "%s%s: no hay diccionario en este buffer para agregar una palabra" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: many dictionaries are defined for this buffer, please specify " +"dictionary" +msgstr "" +"%s%s: varios diccionarios definidos para este buffer, por favor especifique " +"uno" + +#, c-format +msgid "%s: word \"%s\" added to personal dictionary" +msgstr "%s: palabra \"%s\" agregada al diccionario personal" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to add word to personal dictionary" +msgstr "%s%s: no se pudo agregar una palabra al diccionario personal" + +#. TRANSLATORS: second "%s" is "aspell" or "enchant" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s (using %s)" +msgstr " %s (plugin: %s)" + +#, fuzzy +msgid "Spell checking is enabled" +msgstr "Aspell activado" + +#, fuzzy +msgid "Spell checking is disabled" +msgstr "Aspell desactivado" + +#, c-format +msgid "Default dictionary: %s" +msgstr "Diccionario predeterminado: %s" + +msgid "(not set)" +msgstr "(sin configurar)" + +msgid "Specific dictionaries on buffers:" +msgstr "Diccionarios especificos en buffers:" + +#, fuzzy +msgid "Spell checker enabled" +msgstr "Aspell activado" + +#, fuzzy +msgid "Spell checker disabled" +msgstr "Aspell desactivado" + +#, fuzzy +msgid "spell plugin configuration" +msgstr "configuración del plugin aspell" + +#, fuzzy +msgid "" +"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " +"|| addword [<dict>] <word>" +msgstr "" +"enable|disable|toggle || listdict || setdict <idioma> || deldict || addword " +"[<idioma>] <palabra>" + +#, fuzzy +msgid "" +" enable: enable spell checker\n" +" disable: disable spell checker\n" +" toggle: toggle spell checker\n" +"listdict: show installed dictionaries\n" +" setdict: set dictionary for current buffer (multiple dictionaries can be " +"separated by a comma)\n" +" deldict: delete dictionary used on current buffer\n" +" addword: add a word in personal dictionary\n" +"\n" +"Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands " +"(see /set spell.check.commands).\n" +"\n" +"To enable spell checker on all buffers, use option \"default_dict\", then " +"enable spell checker, for example:\n" +" /set spell.check.default_dict \"en\"\n" +" /spell enable\n" +"\n" +"To display a list of suggestions in a bar, use item \"spell_suggest\".\n" +"\n" +"Default key to toggle spell checker is alt-s." +msgstr "" +"dictlist: muestra diccionarios instalados\n" +" enable: habilita aspell en el buffer actual\n" +" disable: deshabilita aspell en el buffer actual\n" +" addword: agrega 'palabra' a tu diccionario personal\n" +"\n" +"No se verifica si la línea de entrada empieza con '/', excepto para algunos " +"comandos (ver /set aspell.check.commands).\n" +"\n" +"Para activar aspell en todos los buffers, use la opción \"default_dict\", " +"por ejemplo:\n" +" /set aspell.check.default_dict \"es\"" + +#, fuzzy +msgid "list of all languages supported" +msgstr "lista de lenguajes soportados para aspell" + +#, fuzzy +msgid "list of installed dictionaries" +msgstr "lista de scripts instalados (desde el repositorio)" + +msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer" +msgstr "lista separada por comas de diccionarios para usar en este buffer" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error creating spell dictionary \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "%s%s: error al crear el diccionario aspell \"%s\" => \"%s\"" + +msgid "" +"option for aspell (for list of available options and format, run command " +"\"aspell config\" in a shell)" +msgstr "" +"opción para aspell (para ver opciones y formatos disponibles, ejecuta el " +"comando \"aspell config\" en una terminal)" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error creating spell option \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "%s%s: error al crear la opción de aspell \"%s\" => \"%s\"" + +#, fuzzy +msgid "text color for misspelled words (input bar)" +msgstr "color a usar para palabras mal escritas" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for suggestion on a misspelled word in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "color para el texto de la hora (en la barra de estado)" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for delimiters displayed between two dictionaries in bar item " +"\"spell_suggest\"" +msgstr "" +"color para las etiquetas de mensaje (mostrados con el comando /debug tags)" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for delimiters displayed between two words in bar item " +"\"spell_suggest\"" +msgstr "" +"color para las etiquetas de mensaje (mostrados con el comando /debug tags)" + +msgid "" +"comma separated list of commands for which spell checking is enabled (spell " +"checking is disabled for all other commands)" +msgstr "" +"lista separada por comas de comandos para los cuales estará habilitado el " +"corrector ortográfico (el corrector es desactivado para todos los otros " +"comandos)" + +#, fuzzy +msgid "" +"default dictionary (or comma separated list of dictionaries) to use when " +"buffer has no dictionary defined (leave blank to disable spell checker on " +"buffers for which you didn't explicitly enabled it)" +msgstr "" +"diccionario por defecto (o una lista separada por comas de diccionarios) a " +"usar cuando el buffer no tiene un diccionario definido (dejar en blanco para " +"deshabilitar aspell en buffers donde no lo habilitaste explícitamente)" + +msgid "check words during text search in buffer" +msgstr "verificar palabras durante la búsqueda de texto en el buffer" + +#, fuzzy +msgid "enable spell checker for command line" +msgstr "activar comprobación aspell para la línea de comandos" + +msgid "" +"real-time spell checking of words (slower, disabled by default: words are " +"checked only if there's delimiter after)" +msgstr "" +"verificación ortográfica en tiempo-real (más lento, desactivado por defecto: " +"las palabras son verificadas solo si hay un delimitador después)" + +msgid "" +"number of suggestions to display in bar item \"spell_suggest\" for each " +"dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible " +"suggestions in all languages)" +msgstr "" + +msgid "" +"minimum length for a word to be spell checked (use 0 to check all words)" +msgstr "" +"longitud mínima de una palabra para poder ser verificada ortográficamente " +"(usar 0 para verificar todas las palabras)" + +#, fuzzy +msgid "" +"delimiter displayed between two dictionaries in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "" +"color para las etiquetas de mensaje (mostrados con el comando /debug tags)" + +#, fuzzy +msgid "delimiter displayed between two words in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "" +"color para las etiquetas de mensaje (mostrados con el comando /debug tags)" + +#, fuzzy +msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer" +msgstr "lista separada por comas de diccionarios para usar en este buffer" + +msgid "" +"buffer pointer (\"0x12345678\") or buffer full name (\"irc.freenode.#weechat" +"\")" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: warning: dictionary \"%s\" is not available on your system" +msgstr "%s: atención: diccionario \"%s\" no está disponible en su sistema" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error: unable to create speller for lang \"%s\"" +msgstr "%s%s: no es posible crear el servidor \"%s\"" + msgid "Support of tcl scripts" msgstr "Soporte de scripts tcl" @@ -12950,3 +12961,9 @@ msgstr "%s%s: tiempo de espera máximo para \"%s\" con %s" #, fuzzy, c-format msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s%s: no es posible conectarse al transmisor" + +#~ msgid "Aspell enabled" +#~ msgstr "Aspell activado" + +#~ msgid "Aspell disabled" +#~ msgstr "Aspell desactivado" @@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-03 19:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-03 19:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-19 21:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-19 21:38+0100\n" "Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: fr\n" @@ -5569,250 +5569,6 @@ msgstr "nom d'alias (le caractère joker \"*\" est autorisé) (optionnel)" msgid "list of default aliases" msgstr "liste des alias par défaut" -msgid "Spell checker for input (with Aspell)" -msgstr "Vérificateur d'orthographe pour la saisie (avec Aspell)" - -#. TRANSLATORS: "%s" is "aspell" -#, c-format -msgid "%s dictionaries list:" -msgstr "Liste des dictionnaires %s :" - -#, c-format -msgid "%s: \"%s\" removed" -msgstr "%s : \"%s\" supprimé" - -#, c-format -msgid "%s: error: dictionary \"%s\" is not available on your system" -msgstr "" -"%s : erreur : le dictionnaire \"%s\" n'est pas disponible sur votre système" - -#, c-format -msgid "%s%s: no dictionary on this buffer for adding word" -msgstr "%s%s : pas de dictionnaire sur ce tampon pour ajouter le mot" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: many dictionaries are defined for this buffer, please specify " -"dictionary" -msgstr "" -"%s%s : plusieurs dictionnaires sont définis pour ce tampon, merci de " -"préciser le dictionnaire" - -#, c-format -msgid "%s: word \"%s\" added to personal dictionary" -msgstr "%s : mot \"%s\" ajouté dans le dictionnaire personnel" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to add word to personal dictionary" -msgstr "%s%s : impossible d'ajouter le mot dans le dictionnaire personnel" - -#. TRANSLATORS: second "%s" is "aspell" or "enchant" -#, c-format -msgid "%s (using %s)" -msgstr "%s (en utilisant %s)" - -msgid "Spell checking is enabled" -msgstr "La vérification orthographique est activée" - -msgid "Spell checking is disabled" -msgstr "La vérification orthographique est désactivée" - -#, c-format -msgid "Default dictionary: %s" -msgstr "Dictionnaire par défaut : %s" - -msgid "(not set)" -msgstr "(non défini)" - -msgid "Specific dictionaries on buffers:" -msgstr "Dictionnaires spécifiques sur les tampons :" - -msgid "Aspell enabled" -msgstr "Aspell activé" - -msgid "Aspell disabled" -msgstr "Aspell désactivé" - -msgid "aspell plugin configuration" -msgstr "configuration de l'extension aspell" - -msgid "" -"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " -"|| addword [<dict>] <word>" -msgstr "" -"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " -"|| addword [<dict>] <mot>" - -msgid "" -" enable: enable aspell\n" -" disable: disable aspell\n" -" toggle: toggle aspell\n" -"listdict: show installed dictionaries\n" -" setdict: set dictionary for current buffer (multiple dictionaries can be " -"separated by a comma)\n" -" deldict: delete dictionary used on current buffer\n" -" addword: add a word in personal aspell dictionary\n" -"\n" -"Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands " -"(see /set aspell.check.commands).\n" -"\n" -"To enable aspell on all buffers, use option \"default_dict\", then enable " -"aspell, for example:\n" -" /set aspell.check.default_dict \"en\"\n" -" /aspell enable\n" -"\n" -"To display a list of suggestions in a bar, use item \"aspell_suggest\".\n" -"\n" -"Default key to toggle aspell is alt-s." -msgstr "" -" enable : activer aspell\n" -" disable : désactiver aspell\n" -" toggle : activer/désactiver aspell\n" -"listdict : afficher les dictionnaires installés\n" -" setdict : définir le dictionnaire pour le tampon courant (plusieurs " -"dictionnaires peuvent être séparés par une virgule)\n" -" deldict : supprimer le dictionnaire utilisé sur le tampon courant\n" -" addword : ajouter un mot dans le dictionnaire personnel aspell\n" -"\n" -"Les lignes d'entrée commençant par '/' ne sont pas vérifiées, sauf pour " -"certaines commandes (voir /set aspell.check.commands).\n" -"\n" -"Pour activer aspell sur tous les tampons, utilisez l'option \"default_dict" -"\", par exemple :\n" -" /set aspell.check.default_dict \"en\"\n" -" /aspell enable\n" -"\n" -"Pour afficher une liste des suggestions dans une barre, utilisez l'objet " -"\"aspell_suggest\".\n" -"\n" -"La touche par défaut pour activer/désactiver aspell est alt-s." - -msgid "list of all languages supported by aspell" -msgstr "liste de toutes les langues supportées par aspell" - -msgid "list of aspell installed dictionaries" -msgstr "liste des dictionnaires aspell installés" - -msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer" -msgstr "" -"liste de dictionnaires (séparés par des virgules) à utiliser sur ce tampon" - -#, c-format -msgid "%s%s: error creating aspell dictionary \"%s\" => \"%s\"" -msgstr "%s%s : erreur en création du dictionnaire aspell \"%s\" => \"%s\"" - -msgid "" -"option for aspell (for list of available options and format, run command " -"\"aspell config\" in a shell)" -msgstr "" -"option pour aspell (pour la liste des options disponibles et le format, " -"lancer la commande \"aspell config\" dans un shell)" - -#, c-format -msgid "%s%s: error creating aspell option \"%s\" => \"%s\"" -msgstr "%s%s : erreur en création de l'option aspell \"%s\" => \"%s\"" - -msgid "text color for misspelled words (input bar)" -msgstr "couleur du texte pour les mots mal orthographiés (barre de saisie)" - -msgid "" -"text color for suggestion on a misspelled word in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" -"couleur du texte pour la suggestion sur un mot mal orthographié dans l'objet " -"de barre \"aspell_suggest\"" - -msgid "" -"text color for delimiters displayed between two dictionaries in bar item " -"\"aspell_suggest\"" -msgstr "" -"couleur du texte pour les séparateurs affichés entre deux dictionnaires dans " -"l'objet de barre \"aspell_suggest\"" - -msgid "" -"text color for delimiters displayed between two words in bar item " -"\"aspell_suggest\"" -msgstr "" -"couleur du texte pour les séparateurs affichés entre deux mots dans l'objet " -"de barre \"aspell_suggest\"" - -msgid "" -"comma separated list of commands for which spell checking is enabled (spell " -"checking is disabled for all other commands)" -msgstr "" -"liste de commandes (séparées par des virgules) pour lesquelles la " -"vérification orthographique est activée (la vérification est désactivée pour " -"toutes les autres commandes)" - -msgid "" -"default dictionary (or comma separated list of dictionaries) to use when " -"buffer has no dictionary defined (leave blank to disable aspell on buffers " -"for which you didn't explicitly enabled it)" -msgstr "" -"dictionnaire par défaut (ou liste de dictionnaires séparés par une virgule) " -"à utiliser quand le tampon courant n'a pas de dictionnaire défini (laissez " -"blanc pour désactiver aspell sur les tampons pour lesquels vous ne l'avez " -"pas explicitement activé)" - -msgid "check words during text search in buffer" -msgstr "vérifier les mots pendant la recherche de texte dans le tampon" - -msgid "enable aspell check for command line" -msgstr "activer la vérification aspell pour la ligne de commande" - -msgid "" -"real-time spell checking of words (slower, disabled by default: words are " -"checked only if there's delimiter after)" -msgstr "" -"vérification orthographique des mots en temps réel (plus lent, désactivé par " -"défaut : les mots sont vérifiés seulement s'il y a un délimiteur après)" - -msgid "" -"number of suggestions to display in bar item \"aspell_suggest\" for each " -"dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible " -"suggestions in all languages)" -msgstr "" -"nombre de suggestions à afficher dans l'objet de barre \"aspell_suggest\" " -"pour chaque dictionnaire du tampon (-1 = désactiver les suggestions, 0 = " -"afficher toutes les suggestions possibles dans toutes les langues)" - -msgid "" -"minimum length for a word to be spell checked (use 0 to check all words)" -msgstr "" -"longueur minimum d'un mot pour que l'orthographe soit vérifiée (utilisez 0 " -"pour vérifier tous les mots)" - -msgid "" -"delimiter displayed between two dictionaries in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" -"séparateur affiché entre deux dictionnaires dans l'objet de barre " -"\"aspell_suggest\"" - -msgid "delimiter displayed between two words in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" -"séparateur affiché entre deux mots dans l'objet de barre \"aspell_suggest\"" - -msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer" -msgstr "" -"liste de dictionnaires (séparés par des virgules) utilisés sur le tampon" - -msgid "" -"buffer pointer (\"0x12345678\") or buffer full name (\"irc.freenode.#weechat" -"\")" -msgstr "" -"pointeur vers un tampon (\"0x12345678\") ou nom complet de tampon (\"irc." -"freenode.#weechat\")" - -#, c-format -msgid "%s: warning: dictionary \"%s\" is not available on your system" -msgstr "" -"%s : attention : le dictionnaire \"%s\" n'est pas disponible sur votre " -"système" - -#, c-format -msgid "%s%s: error: unable to create speller for lang \"%s\"" -msgstr "" -"%s%s : impossible de créer le correcteur orthographique pour la langue \"%s\"" - msgid "Buffers list" msgstr "Liste des tampons" @@ -13479,6 +13235,251 @@ msgstr "%s%s : erreur de téléchargement de la liste des scripts : %s" msgid "%s: downloading list of scripts..." msgstr "%s : téléchargement de la liste des scripts..." +msgid "Spell checker for input" +msgstr "Vérificateur d'orthographe pour la saisie" + +#. TRANSLATORS: "%s" is "spell" (name of plugin) +#, c-format +msgid "%s dictionaries list:" +msgstr "Liste des dictionnaires %s :" + +#, c-format +msgid "%s: \"%s\" removed" +msgstr "%s : \"%s\" supprimé" + +#, c-format +msgid "%s: error: dictionary \"%s\" is not available on your system" +msgstr "" +"%s : erreur : le dictionnaire \"%s\" n'est pas disponible sur votre système" + +#, c-format +msgid "%s%s: no dictionary on this buffer for adding word" +msgstr "%s%s : pas de dictionnaire sur ce tampon pour ajouter le mot" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: many dictionaries are defined for this buffer, please specify " +"dictionary" +msgstr "" +"%s%s : plusieurs dictionnaires sont définis pour ce tampon, merci de " +"préciser le dictionnaire" + +#, c-format +msgid "%s: word \"%s\" added to personal dictionary" +msgstr "%s : mot \"%s\" ajouté dans le dictionnaire personnel" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to add word to personal dictionary" +msgstr "%s%s : impossible d'ajouter le mot dans le dictionnaire personnel" + +#. TRANSLATORS: second "%s" is "aspell" or "enchant" +#, c-format +msgid "%s (using %s)" +msgstr "%s (en utilisant %s)" + +msgid "Spell checking is enabled" +msgstr "La vérification orthographique est activée" + +msgid "Spell checking is disabled" +msgstr "La vérification orthographique est désactivée" + +#, c-format +msgid "Default dictionary: %s" +msgstr "Dictionnaire par défaut : %s" + +msgid "(not set)" +msgstr "(non défini)" + +msgid "Specific dictionaries on buffers:" +msgstr "Dictionnaires spécifiques sur les tampons :" + +msgid "Spell checker enabled" +msgstr "La vérification orthographique est activée" + +msgid "Spell checker disabled" +msgstr "La vérification orthographique est désactivée" + +msgid "spell plugin configuration" +msgstr "configuration de l'extension spell" + +msgid "" +"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " +"|| addword [<dict>] <word>" +msgstr "" +"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " +"|| addword [<dict>] <mot>" + +msgid "" +" enable: enable spell checker\n" +" disable: disable spell checker\n" +" toggle: toggle spell checker\n" +"listdict: show installed dictionaries\n" +" setdict: set dictionary for current buffer (multiple dictionaries can be " +"separated by a comma)\n" +" deldict: delete dictionary used on current buffer\n" +" addword: add a word in personal dictionary\n" +"\n" +"Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands " +"(see /set spell.check.commands).\n" +"\n" +"To enable spell checker on all buffers, use option \"default_dict\", then " +"enable spell checker, for example:\n" +" /set spell.check.default_dict \"en\"\n" +" /spell enable\n" +"\n" +"To display a list of suggestions in a bar, use item \"spell_suggest\".\n" +"\n" +"Default key to toggle spell checker is alt-s." +msgstr "" +" enable : activer le vérificateur d'orthographe\n" +" disable : désactiver le vérificateur d'orthographe\n" +" toggle : activer/désactiver le vérificateur d'orthographe\n" +"listdict : afficher les dictionnaires installés\n" +" setdict : définir le dictionnaire pour le tampon courant (plusieurs " +"dictionnaires peuvent être séparés par une virgule)\n" +" deldict : supprimer le dictionnaire utilisé sur le tampon courant\n" +" addword : ajouter un mot dans le dictionnaire personnel\n" +"\n" +"Les lignes d'entrée commençant par '/' ne sont pas vérifiées, sauf pour " +"certaines commandes (voir /set spell.check.commands).\n" +"\n" +"Pour activer le vérificateur d'orthographe sur tous les tampons, utilisez " +"l'option \"default_dict\", par exemple :\n" +" /set spell.check.default_dict \"en\"\n" +" /spell enable\n" +"\n" +"Pour afficher une liste des suggestions dans une barre, utilisez l'objet " +"\"spell_suggest\".\n" +"\n" +"La touche par défaut pour activer/désactiver le vérificateur d'orthographe " +"est alt-s." + +msgid "list of all languages supported" +msgstr "liste de toutes les langues supportées" + +msgid "list of installed dictionaries" +msgstr "liste des dictionnaires installés" + +msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer" +msgstr "" +"liste de dictionnaires (séparés par des virgules) à utiliser sur ce tampon" + +#, c-format +msgid "%s%s: error creating spell dictionary \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "%s%s : erreur en création du dictionnaire spell \"%s\" => \"%s\"" + +msgid "" +"option for aspell (for list of available options and format, run command " +"\"aspell config\" in a shell)" +msgstr "" +"option pour aspell (pour la liste des options disponibles et le format, " +"lancer la commande \"aspell config\" dans un shell)" + +#, c-format +msgid "%s%s: error creating spell option \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "%s%s : erreur en création de l'option spell \"%s\" => \"%s\"" + +msgid "text color for misspelled words (input bar)" +msgstr "couleur du texte pour les mots mal orthographiés (barre de saisie)" + +msgid "" +"text color for suggestion on a misspelled word in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "" +"couleur du texte pour la suggestion sur un mot mal orthographié dans l'objet " +"de barre \"spell_suggest\"" + +msgid "" +"text color for delimiters displayed between two dictionaries in bar item " +"\"spell_suggest\"" +msgstr "" +"couleur du texte pour les séparateurs affichés entre deux dictionnaires dans " +"l'objet de barre \"spell_suggest\"" + +msgid "" +"text color for delimiters displayed between two words in bar item " +"\"spell_suggest\"" +msgstr "" +"couleur du texte pour les séparateurs affichés entre deux mots dans l'objet " +"de barre \"spell_suggest\"" + +msgid "" +"comma separated list of commands for which spell checking is enabled (spell " +"checking is disabled for all other commands)" +msgstr "" +"liste de commandes (séparées par des virgules) pour lesquelles la " +"vérification orthographique est activée (la vérification est désactivée pour " +"toutes les autres commandes)" + +msgid "" +"default dictionary (or comma separated list of dictionaries) to use when " +"buffer has no dictionary defined (leave blank to disable spell checker on " +"buffers for which you didn't explicitly enabled it)" +msgstr "" +"dictionnaire par défaut (ou liste de dictionnaires séparés par une virgule) " +"à utiliser quand le tampon courant n'a pas de dictionnaire défini (laissez " +"blanc pour désactiver le vérificateur d'orthographe sur les tampons pour " +"lesquels vous ne l'avez pas explicitement activé)" + +msgid "check words during text search in buffer" +msgstr "vérifier les mots pendant la recherche de texte dans le tampon" + +msgid "enable spell checker for command line" +msgstr "activer le vérificateur d'orthographe pour la ligne de commande" + +msgid "" +"real-time spell checking of words (slower, disabled by default: words are " +"checked only if there's delimiter after)" +msgstr "" +"vérification orthographique des mots en temps réel (plus lent, désactivé par " +"défaut : les mots sont vérifiés seulement s'il y a un délimiteur après)" + +msgid "" +"number of suggestions to display in bar item \"spell_suggest\" for each " +"dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible " +"suggestions in all languages)" +msgstr "" +"nombre de suggestions à afficher dans l'objet de barre \"spell_suggest\" " +"pour chaque dictionnaire du tampon (-1 = désactiver les suggestions, 0 = " +"afficher toutes les suggestions possibles dans toutes les langues)" + +msgid "" +"minimum length for a word to be spell checked (use 0 to check all words)" +msgstr "" +"longueur minimum d'un mot pour que l'orthographe soit vérifiée (utilisez 0 " +"pour vérifier tous les mots)" + +msgid "" +"delimiter displayed between two dictionaries in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "" +"séparateur affiché entre deux dictionnaires dans l'objet de barre " +"\"spell_suggest\"" + +msgid "delimiter displayed between two words in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "" +"séparateur affiché entre deux mots dans l'objet de barre \"spell_suggest\"" + +msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer" +msgstr "" +"liste de dictionnaires (séparés par des virgules) utilisés sur le tampon" + +msgid "" +"buffer pointer (\"0x12345678\") or buffer full name (\"irc.freenode.#weechat" +"\")" +msgstr "" +"pointeur vers un tampon (\"0x12345678\") ou nom complet de tampon (\"irc." +"freenode.#weechat\")" + +#, c-format +msgid "%s: warning: dictionary \"%s\" is not available on your system" +msgstr "" +"%s : attention : le dictionnaire \"%s\" n'est pas disponible sur votre " +"système" + +#, c-format +msgid "%s%s: error: unable to create speller for lang \"%s\"" +msgstr "" +"%s%s : impossible de créer le correcteur orthographique pour la langue \"%s\"" + msgid "Support of tcl scripts" msgstr "Support des scripts tcl" @@ -14490,3 +14491,9 @@ msgstr "%s%s : délai d'attente dépassé pour \"%s\" avec %s" #, c-format msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s%s : impossible de se connecter : erreur inattendue (%d)" + +#~ msgid "Aspell enabled" +#~ msgstr "Aspell activé" + +#~ msgid "Aspell disabled" +#~ msgstr "Aspell désactivé" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-03 19:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-19 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-17 10:36+0100\n" "Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -4340,201 +4340,6 @@ msgstr "" msgid "list of default aliases" msgstr "Aliaszok listája:\n" -msgid "Spell checker for input (with Aspell)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "%s" is "aspell" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s dictionaries list:" -msgstr "a /who lista vége" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: \"%s\" removed" -msgstr "A \"%s\" aliasz eltávolítva\n" - -#, c-format -msgid "%s: error: dictionary \"%s\" is not available on your system" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: no dictionary on this buffer for adding word" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: many dictionaries are defined for this buffer, please specify " -"dictionary" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: word \"%s\" added to personal dictionary" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to add word to personal dictionary" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: second "%s" is "aspell" or "enchant" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s (using %s)" -msgstr " (nem található bővítőmodul)\n" - -#, fuzzy -msgid "Spell checking is enabled" -msgstr "a felhasználók le lettek tiltva" - -#, fuzzy -msgid "Spell checking is disabled" -msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "Default dictionary: %s" -msgstr "Alapértelmezett billentyűparancsok visszaállítva\n" - -msgid "(not set)" -msgstr "" - -msgid "Specific dictionaries on buffers:" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Aspell enabled" -msgstr "a felhasználók le lettek tiltva" - -#, fuzzy -msgid "Aspell disabled" -msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n" - -#, fuzzy -msgid "aspell plugin configuration" -msgstr "Beállítások mentése a lemezre\n" - -msgid "" -"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " -"|| addword [<dict>] <word>" -msgstr "" - -msgid "" -" enable: enable aspell\n" -" disable: disable aspell\n" -" toggle: toggle aspell\n" -"listdict: show installed dictionaries\n" -" setdict: set dictionary for current buffer (multiple dictionaries can be " -"separated by a comma)\n" -" deldict: delete dictionary used on current buffer\n" -" addword: add a word in personal aspell dictionary\n" -"\n" -"Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands " -"(see /set aspell.check.commands).\n" -"\n" -"To enable aspell on all buffers, use option \"default_dict\", then enable " -"aspell, for example:\n" -" /set aspell.check.default_dict \"en\"\n" -" /aspell enable\n" -"\n" -"To display a list of suggestions in a bar, use item \"aspell_suggest\".\n" -"\n" -"Default key to toggle aspell is alt-s." -msgstr "" - -msgid "list of all languages supported by aspell" -msgstr "" - -msgid "list of aspell installed dictionaries" -msgstr "" - -msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: error creating aspell dictionary \"%s\" => \"%s\"" -msgstr "%s nincs elég memória az információs pult üzenethez\n" - -msgid "" -"option for aspell (for list of available options and format, run command " -"\"aspell config\" in a shell)" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: error creating aspell option \"%s\" => \"%s\"" -msgstr "%s nincs elég memória az információs pult üzenethez\n" - -#, fuzzy -msgid "text color for misspelled words (input bar)" -msgstr "státuszsor színe" - -#, fuzzy -msgid "" -"text color for suggestion on a misspelled word in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "státuszsor színe" - -msgid "" -"text color for delimiters displayed between two dictionaries in bar item " -"\"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "" -"text color for delimiters displayed between two words in bar item " -"\"aspell_suggest\"" -msgstr "kiemelt üzenetet tartalmazó ablak színe (státuszsor)" - -msgid "" -"comma separated list of commands for which spell checking is enabled (spell " -"checking is disabled for all other commands)" -msgstr "" - -msgid "" -"default dictionary (or comma separated list of dictionaries) to use when " -"buffer has no dictionary defined (leave blank to disable aspell on buffers " -"for which you didn't explicitly enabled it)" -msgstr "" - -msgid "check words during text search in buffer" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "enable aspell check for command line" -msgstr "szöveg beillesztése a parancssorba" - -msgid "" -"real-time spell checking of words (slower, disabled by default: words are " -"checked only if there's delimiter after)" -msgstr "" - -msgid "" -"number of suggestions to display in bar item \"aspell_suggest\" for each " -"dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible " -"suggestions in all languages)" -msgstr "" - -msgid "" -"minimum length for a word to be spell checked (use 0 to check all words)" -msgstr "" - -msgid "" -"delimiter displayed between two dictionaries in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -msgid "delimiter displayed between two words in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer" -msgstr "" - -msgid "" -"buffer pointer (\"0x12345678\") or buffer full name (\"irc.freenode.#weechat" -"\")" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: warning: dictionary \"%s\" is not available on your system" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: error: unable to create speller for lang \"%s\"" -msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n" - #, fuzzy msgid "Buffers list" msgstr "hotlist törlése" @@ -11064,6 +10869,206 @@ msgstr "%s adatküldési hiba az IRC szerveren\n" msgid "%s: downloading list of scripts..." msgstr "folyamat: \"%s\" szerver betöltése\n" +msgid "Spell checker for input" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "%s" is "spell" (name of plugin) +#, fuzzy, c-format +msgid "%s dictionaries list:" +msgstr "a /who lista vége" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: \"%s\" removed" +msgstr "A \"%s\" aliasz eltávolítva\n" + +#, c-format +msgid "%s: error: dictionary \"%s\" is not available on your system" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: no dictionary on this buffer for adding word" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: many dictionaries are defined for this buffer, please specify " +"dictionary" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: word \"%s\" added to personal dictionary" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to add word to personal dictionary" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: second "%s" is "aspell" or "enchant" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s (using %s)" +msgstr " (nem található bővítőmodul)\n" + +#, fuzzy +msgid "Spell checking is enabled" +msgstr "a felhasználók le lettek tiltva" + +#, fuzzy +msgid "Spell checking is disabled" +msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Default dictionary: %s" +msgstr "Alapértelmezett billentyűparancsok visszaállítva\n" + +msgid "(not set)" +msgstr "" + +msgid "Specific dictionaries on buffers:" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Spell checker enabled" +msgstr "a felhasználók le lettek tiltva" + +#, fuzzy +msgid "Spell checker disabled" +msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n" + +#, fuzzy +msgid "spell plugin configuration" +msgstr "Beállítások mentése a lemezre\n" + +msgid "" +"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " +"|| addword [<dict>] <word>" +msgstr "" + +msgid "" +" enable: enable spell checker\n" +" disable: disable spell checker\n" +" toggle: toggle spell checker\n" +"listdict: show installed dictionaries\n" +" setdict: set dictionary for current buffer (multiple dictionaries can be " +"separated by a comma)\n" +" deldict: delete dictionary used on current buffer\n" +" addword: add a word in personal dictionary\n" +"\n" +"Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands " +"(see /set spell.check.commands).\n" +"\n" +"To enable spell checker on all buffers, use option \"default_dict\", then " +"enable spell checker, for example:\n" +" /set spell.check.default_dict \"en\"\n" +" /spell enable\n" +"\n" +"To display a list of suggestions in a bar, use item \"spell_suggest\".\n" +"\n" +"Default key to toggle spell checker is alt-s." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "list of all languages supported" +msgstr "Aliaszok listája:\n" + +#, fuzzy +msgid "list of installed dictionaries" +msgstr "konfigurációs paraméterek beállítása" + +msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error creating spell dictionary \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "%s nincs elég memória az információs pult üzenethez\n" + +msgid "" +"option for aspell (for list of available options and format, run command " +"\"aspell config\" in a shell)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error creating spell option \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "%s nincs elég memória az információs pult üzenethez\n" + +#, fuzzy +msgid "text color for misspelled words (input bar)" +msgstr "státuszsor színe" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for suggestion on a misspelled word in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "státuszsor színe" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for delimiters displayed between two dictionaries in bar item " +"\"spell_suggest\"" +msgstr "kiemelt üzenetet tartalmazó ablak színe (státuszsor)" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for delimiters displayed between two words in bar item " +"\"spell_suggest\"" +msgstr "kiemelt üzenetet tartalmazó ablak színe (státuszsor)" + +msgid "" +"comma separated list of commands for which spell checking is enabled (spell " +"checking is disabled for all other commands)" +msgstr "" + +msgid "" +"default dictionary (or comma separated list of dictionaries) to use when " +"buffer has no dictionary defined (leave blank to disable spell checker on " +"buffers for which you didn't explicitly enabled it)" +msgstr "" + +msgid "check words during text search in buffer" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "enable spell checker for command line" +msgstr "szöveg beillesztése a parancssorba" + +msgid "" +"real-time spell checking of words (slower, disabled by default: words are " +"checked only if there's delimiter after)" +msgstr "" + +msgid "" +"number of suggestions to display in bar item \"spell_suggest\" for each " +"dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible " +"suggestions in all languages)" +msgstr "" + +msgid "" +"minimum length for a word to be spell checked (use 0 to check all words)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "" +"delimiter displayed between two dictionaries in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "kiemelt üzenetet tartalmazó ablak színe (státuszsor)" + +#, fuzzy +msgid "delimiter displayed between two words in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "kiemelt üzenetet tartalmazó ablak színe (státuszsor)" + +msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer" +msgstr "" + +msgid "" +"buffer pointer (\"0x12345678\") or buffer full name (\"irc.freenode.#weechat" +"\")" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: warning: dictionary \"%s\" is not available on your system" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error: unable to create speller for lang \"%s\"" +msgstr "%s nem sikerült a szervert létrehozni\n" + #, fuzzy msgid "Support of tcl scripts" msgstr "Aliaszok listája:\n" @@ -11943,3 +11948,11 @@ msgstr "%s hiányzó argumentum a(z) \"%s\" opciónak\n" #, fuzzy, c-format msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s DCC: nem sikerült kapcsolódni a küldőhöz\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Aspell enabled" +#~ msgstr "a felhasználók le lettek tiltva" + +#, fuzzy +#~ msgid "Aspell disabled" +#~ msgstr "Nincs aliasz definiálva.\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-03 19:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-19 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-29 21:03+0100\n" "Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -5125,237 +5125,6 @@ msgstr "" msgid "list of default aliases" msgstr "elenco di alias" -msgid "Spell checker for input (with Aspell)" -msgstr "Correttore ortografico per l'input (con Aspell)" - -#. TRANSLATORS: "%s" is "aspell" -#, c-format -msgid "%s dictionaries list:" -msgstr "elenco dizionari %s:" - -#, c-format -msgid "%s: \"%s\" removed" -msgstr "%s; \"%s\" eliminato" - -#, c-format -msgid "%s: error: dictionary \"%s\" is not available on your system" -msgstr "%s: errore: il dizionario \"%s\" non è disponibile su questo sistema" - -#, c-format -msgid "%s%s: no dictionary on this buffer for adding word" -msgstr "%s%s: nessun dizionario su questo buffer per aggiungere parole" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: many dictionaries are defined for this buffer, please specify " -"dictionary" -msgstr "" -"%s%s: più dizionari definiti per questo buffer, è necessario specificare un " -"dizionario" - -#, c-format -msgid "%s: word \"%s\" added to personal dictionary" -msgstr "%s: la parola \"%s\" è stata aggiunta al dizionario personale" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to add word to personal dictionary" -msgstr "%s%s: impossibile aggiungere la parola al dizionario personale" - -#. TRANSLATORS: second "%s" is "aspell" or "enchant" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s (using %s)" -msgstr " %s (plugin: %s)" - -#, fuzzy -msgid "Spell checking is enabled" -msgstr "Aspell è abilitato" - -#, fuzzy -msgid "Spell checking is disabled" -msgstr "Aspell è disabilitato" - -#, c-format -msgid "Default dictionary: %s" -msgstr "Dizionario predefinito: %s" - -msgid "(not set)" -msgstr "(non impostato)" - -msgid "Specific dictionaries on buffers:" -msgstr "Dizionari specifici sui buffer:" - -msgid "Aspell enabled" -msgstr "Aspell abilitato" - -msgid "Aspell disabled" -msgstr "Aspell disabilitato" - -msgid "aspell plugin configuration" -msgstr "configurazione del plugin aspell" - -msgid "" -"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " -"|| addword [<dict>] <word>" -msgstr "" -"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dizionario>[,<dizionario>...] " -"|| deldict || addword [<dizionario>] <parola>" - -#, fuzzy -msgid "" -" enable: enable aspell\n" -" disable: disable aspell\n" -" toggle: toggle aspell\n" -"listdict: show installed dictionaries\n" -" setdict: set dictionary for current buffer (multiple dictionaries can be " -"separated by a comma)\n" -" deldict: delete dictionary used on current buffer\n" -" addword: add a word in personal aspell dictionary\n" -"\n" -"Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands " -"(see /set aspell.check.commands).\n" -"\n" -"To enable aspell on all buffers, use option \"default_dict\", then enable " -"aspell, for example:\n" -" /set aspell.check.default_dict \"en\"\n" -" /aspell enable\n" -"\n" -"To display a list of suggestions in a bar, use item \"aspell_suggest\".\n" -"\n" -"Default key to toggle aspell is alt-s." -msgstr "" -" enable: abilita aspell\n" -" disable: disabilita aspell\n" -" toggle: abilita/disabilita aspell\n" -"listdict: mostra i dizionari installati\n" -" setdict: imposta dizionario per il buffer corrente (più dizionari vanno " -"separati da virgola)\n" -" deldict: elimina dizionario usato per il buffer corrente\n" -" addword: aggiunge una parola nel dizionario personale aspell\n" -"\n" -"La riga di input che comincia con '/' non viene controllata, tranne che per " -"alcuni comandi (consultare /set aspell.check.commands).\n" -"\n" -"Per abilitare aspell su tutti i buffer, usare l'opzione \"default_dict\", " -"poi abilita aspell, ad esempio:\n" -" /set aspell.check.default_dict \"it\"\n" -" /aspell enable\n" -"\n" -"Il tasto predefinito per (dis)abilitare aspell è alt-s." - -msgid "list of all languages supported by aspell" -msgstr "elenco di tutte lingue supportate da aspell" - -msgid "list of aspell installed dictionaries" -msgstr "elenco dei dizionari aspell installati" - -msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer" -msgstr "elenco separato da virgole di dizionari da usare su questo buffer" - -#, c-format -msgid "%s%s: error creating aspell dictionary \"%s\" => \"%s\"" -msgstr "%s%s: errore nella creazione del dizionario aspell \"%s\" => \"%s\"" - -msgid "" -"option for aspell (for list of available options and format, run command " -"\"aspell config\" in a shell)" -msgstr "" -"opzione per aspell (per un elenco di opzioni e formato disponibili, eseguire " -"il comando \"aspell config\" in un terminale)" - -#, c-format -msgid "%s%s: error creating aspell option \"%s\" => \"%s\"" -msgstr "%s%s: errore nella creazione dell'opzione aspell \"%s\" => \"%s\"" - -#, fuzzy -msgid "text color for misspelled words (input bar)" -msgstr "colore usato per le parole non corrette" - -#, fuzzy -msgid "" -"text color for suggestion on a misspelled word in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "colore del testo per l'ora (barra di stato)" - -msgid "" -"text color for delimiters displayed between two dictionaries in bar item " -"\"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "" -"text color for delimiters displayed between two words in bar item " -"\"aspell_suggest\"" -msgstr "colore del testo per i messaggi mostrati al cambio di data" - -msgid "" -"comma separated list of commands for which spell checking is enabled (spell " -"checking is disabled for all other commands)" -msgstr "" -"elenco separato da virgole di comandi per cui il controllo ortografico è " -"abilitato (il controllo ortografico è disabilitato per tutti gli altri " -"comandi)" - -msgid "" -"default dictionary (or comma separated list of dictionaries) to use when " -"buffer has no dictionary defined (leave blank to disable aspell on buffers " -"for which you didn't explicitly enabled it)" -msgstr "" -"dizionario predefinito (o elenco separato da virgole di dizionari) da usare " -"quando il buffer non ha alcun dizionario definito (vuoto per disabilitare il " -"controllo ortografico sui buffer in cui non è stato esplicitamente abilitato)" - -msgid "check words during text search in buffer" -msgstr "controlla le parole durante la ricerca del testo nel buffer" - -msgid "enable aspell check for command line" -msgstr "abilita il controllo aspell per la riga di comando" - -msgid "" -"real-time spell checking of words (slower, disabled by default: words are " -"checked only if there's delimiter after)" -msgstr "" -"controllo ortografico in tempo reale (più lento, disabilitato per default: " -"le parole vengono controllate solo se seguite da un delimitatore)" - -msgid "" -"number of suggestions to display in bar item \"aspell_suggest\" for each " -"dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible " -"suggestions in all languages)" -msgstr "" -"numero di suggerimenti da mostrare nell'elemento barra \"aspell_suggest\" " -"per ogni dizionario impostato nel buffer (-1 = disattiva suggerimenti, 0 = " -"mostra tutti i possibili suggerimenti in tutte le lingue)" - -msgid "" -"minimum length for a word to be spell checked (use 0 to check all words)" -msgstr "" -"lunghezza minima per una parola da controllare (0 per controllarle tutte)" - -msgid "" -"delimiter displayed between two dictionaries in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -msgid "delimiter displayed between two words in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer" -msgstr "elenco separato da virgole di dizionari usati nel buffer" - -msgid "" -"buffer pointer (\"0x12345678\") or buffer full name (\"irc.freenode.#weechat" -"\")" -msgstr "" -"puntatore al buffer (\"0x12345678\") o buffer con il nome completo (\"irc." -"freenode.weechat\")" - -#, c-format -msgid "%s: warning: dictionary \"%s\" is not available on your system" -msgstr "" -"%s: attenzione: il dizionario \"%s\" non è disponibile su questo sistema" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: error: unable to create speller for lang \"%s\"" -msgstr "%s%s: impossibile creare il server \"%s\"" - #, fuzzy msgid "Buffers list" msgstr "Elenco buffer:" @@ -12293,6 +12062,249 @@ msgstr "%s%s: errore durante il download dell'elenco degli script: %s" msgid "%s: downloading list of scripts..." msgstr "%s: download dell'elenco degli script..." +#, fuzzy +msgid "Spell checker for input" +msgstr "Correttore ortografico per l'input (con Aspell)" + +#. TRANSLATORS: "%s" is "spell" (name of plugin) +#, c-format +msgid "%s dictionaries list:" +msgstr "elenco dizionari %s:" + +#, c-format +msgid "%s: \"%s\" removed" +msgstr "%s; \"%s\" eliminato" + +#, c-format +msgid "%s: error: dictionary \"%s\" is not available on your system" +msgstr "%s: errore: il dizionario \"%s\" non è disponibile su questo sistema" + +#, c-format +msgid "%s%s: no dictionary on this buffer for adding word" +msgstr "%s%s: nessun dizionario su questo buffer per aggiungere parole" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: many dictionaries are defined for this buffer, please specify " +"dictionary" +msgstr "" +"%s%s: più dizionari definiti per questo buffer, è necessario specificare un " +"dizionario" + +#, c-format +msgid "%s: word \"%s\" added to personal dictionary" +msgstr "%s: la parola \"%s\" è stata aggiunta al dizionario personale" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to add word to personal dictionary" +msgstr "%s%s: impossibile aggiungere la parola al dizionario personale" + +#. TRANSLATORS: second "%s" is "aspell" or "enchant" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s (using %s)" +msgstr " %s (plugin: %s)" + +#, fuzzy +msgid "Spell checking is enabled" +msgstr "Aspell è abilitato" + +#, fuzzy +msgid "Spell checking is disabled" +msgstr "Aspell è disabilitato" + +#, c-format +msgid "Default dictionary: %s" +msgstr "Dizionario predefinito: %s" + +msgid "(not set)" +msgstr "(non impostato)" + +msgid "Specific dictionaries on buffers:" +msgstr "Dizionari specifici sui buffer:" + +#, fuzzy +msgid "Spell checker enabled" +msgstr "Aspell è abilitato" + +#, fuzzy +msgid "Spell checker disabled" +msgstr "Aspell è disabilitato" + +#, fuzzy +msgid "spell plugin configuration" +msgstr "configurazione del plugin aspell" + +msgid "" +"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " +"|| addword [<dict>] <word>" +msgstr "" +"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dizionario>[,<dizionario>...] " +"|| deldict || addword [<dizionario>] <parola>" + +#, fuzzy +msgid "" +" enable: enable spell checker\n" +" disable: disable spell checker\n" +" toggle: toggle spell checker\n" +"listdict: show installed dictionaries\n" +" setdict: set dictionary for current buffer (multiple dictionaries can be " +"separated by a comma)\n" +" deldict: delete dictionary used on current buffer\n" +" addword: add a word in personal dictionary\n" +"\n" +"Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands " +"(see /set spell.check.commands).\n" +"\n" +"To enable spell checker on all buffers, use option \"default_dict\", then " +"enable spell checker, for example:\n" +" /set spell.check.default_dict \"en\"\n" +" /spell enable\n" +"\n" +"To display a list of suggestions in a bar, use item \"spell_suggest\".\n" +"\n" +"Default key to toggle spell checker is alt-s." +msgstr "" +" enable: abilita aspell\n" +" disable: disabilita aspell\n" +" toggle: abilita/disabilita aspell\n" +"listdict: mostra i dizionari installati\n" +" setdict: imposta dizionario per il buffer corrente (più dizionari vanno " +"separati da virgola)\n" +" deldict: elimina dizionario usato per il buffer corrente\n" +" addword: aggiunge una parola nel dizionario personale aspell\n" +"\n" +"La riga di input che comincia con '/' non viene controllata, tranne che per " +"alcuni comandi (consultare /set aspell.check.commands).\n" +"\n" +"Per abilitare aspell su tutti i buffer, usare l'opzione \"default_dict\", " +"poi abilita aspell, ad esempio:\n" +" /set aspell.check.default_dict \"it\"\n" +" /aspell enable\n" +"\n" +"Il tasto predefinito per (dis)abilitare aspell è alt-s." + +#, fuzzy +msgid "list of all languages supported" +msgstr "elenco di tutte lingue supportate da aspell" + +#, fuzzy +msgid "list of installed dictionaries" +msgstr "elenco dei dizionari aspell installati" + +msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer" +msgstr "elenco separato da virgole di dizionari da usare su questo buffer" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error creating spell dictionary \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "%s%s: errore nella creazione del dizionario aspell \"%s\" => \"%s\"" + +msgid "" +"option for aspell (for list of available options and format, run command " +"\"aspell config\" in a shell)" +msgstr "" +"opzione per aspell (per un elenco di opzioni e formato disponibili, eseguire " +"il comando \"aspell config\" in un terminale)" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error creating spell option \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "%s%s: errore nella creazione dell'opzione aspell \"%s\" => \"%s\"" + +#, fuzzy +msgid "text color for misspelled words (input bar)" +msgstr "colore usato per le parole non corrette" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for suggestion on a misspelled word in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "colore del testo per l'ora (barra di stato)" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for delimiters displayed between two dictionaries in bar item " +"\"spell_suggest\"" +msgstr "colore del testo per i messaggi mostrati al cambio di data" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for delimiters displayed between two words in bar item " +"\"spell_suggest\"" +msgstr "colore del testo per i messaggi mostrati al cambio di data" + +msgid "" +"comma separated list of commands for which spell checking is enabled (spell " +"checking is disabled for all other commands)" +msgstr "" +"elenco separato da virgole di comandi per cui il controllo ortografico è " +"abilitato (il controllo ortografico è disabilitato per tutti gli altri " +"comandi)" + +#, fuzzy +msgid "" +"default dictionary (or comma separated list of dictionaries) to use when " +"buffer has no dictionary defined (leave blank to disable spell checker on " +"buffers for which you didn't explicitly enabled it)" +msgstr "" +"dizionario predefinito (o elenco separato da virgole di dizionari) da usare " +"quando il buffer non ha alcun dizionario definito (vuoto per disabilitare il " +"controllo ortografico sui buffer in cui non è stato esplicitamente abilitato)" + +msgid "check words during text search in buffer" +msgstr "controlla le parole durante la ricerca del testo nel buffer" + +#, fuzzy +msgid "enable spell checker for command line" +msgstr "abilita il controllo aspell per la riga di comando" + +msgid "" +"real-time spell checking of words (slower, disabled by default: words are " +"checked only if there's delimiter after)" +msgstr "" +"controllo ortografico in tempo reale (più lento, disabilitato per default: " +"le parole vengono controllate solo se seguite da un delimitatore)" + +#, fuzzy +msgid "" +"number of suggestions to display in bar item \"spell_suggest\" for each " +"dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible " +"suggestions in all languages)" +msgstr "" +"numero di suggerimenti da mostrare nell'elemento barra \"aspell_suggest\" " +"per ogni dizionario impostato nel buffer (-1 = disattiva suggerimenti, 0 = " +"mostra tutti i possibili suggerimenti in tutte le lingue)" + +msgid "" +"minimum length for a word to be spell checked (use 0 to check all words)" +msgstr "" +"lunghezza minima per una parola da controllare (0 per controllarle tutte)" + +#, fuzzy +msgid "" +"delimiter displayed between two dictionaries in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "colore del testo per i messaggi mostrati al cambio di data" + +#, fuzzy +msgid "delimiter displayed between two words in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "colore del testo per i messaggi mostrati al cambio di data" + +msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer" +msgstr "elenco separato da virgole di dizionari usati nel buffer" + +msgid "" +"buffer pointer (\"0x12345678\") or buffer full name (\"irc.freenode.#weechat" +"\")" +msgstr "" +"puntatore al buffer (\"0x12345678\") o buffer con il nome completo (\"irc." +"freenode.weechat\")" + +#, c-format +msgid "%s: warning: dictionary \"%s\" is not available on your system" +msgstr "" +"%s: attenzione: il dizionario \"%s\" non è disponibile su questo sistema" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error: unable to create speller for lang \"%s\"" +msgstr "%s%s: impossibile creare il server \"%s\"" + msgid "Support of tcl scripts" msgstr "Supporto agli script tcl" @@ -13166,3 +13178,9 @@ msgstr "%s%s: timeout per \"%s\" con %s" #, fuzzy, c-format msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s%s: impossibile connettersi al mittente" + +#~ msgid "Aspell enabled" +#~ msgstr "Aspell abilitato" + +#~ msgid "Aspell disabled" +#~ msgstr "Aspell disabilitato" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-03 19:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-19 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-03 19:01+0100\n" "Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n" "Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/master/" @@ -5324,232 +5324,6 @@ msgstr "別名の名前 (ワイルドカード \"*\" を使うことができま msgid "list of default aliases" msgstr "デフォルトで定義された別名のリスト" -msgid "Spell checker for input (with Aspell)" -msgstr "入力に対するスペルチェッカ (Aspell を利用)" - -#. TRANSLATORS: "%s" is "aspell" -#, c-format -msgid "%s dictionaries list:" -msgstr "%s ディレクトリリスト:" - -#, c-format -msgid "%s: \"%s\" removed" -msgstr "%s: \"%s\" 削除しました" - -#, c-format -msgid "%s: error: dictionary \"%s\" is not available on your system" -msgstr "%s: エラー: ディレクトリ \"%s\" がシステム上に見つかりません" - -#, c-format -msgid "%s%s: no dictionary on this buffer for adding word" -msgstr "%s%s: このバッファ上には単語を追加する辞書がありません" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: many dictionaries are defined for this buffer, please specify " -"dictionary" -msgstr "" -"%s%s: このバッファには複数の辞書が定義されています、辞書を指定してください" - -#, c-format -msgid "%s: word \"%s\" added to personal dictionary" -msgstr "%s: 単語 \"%s\" を個人辞書に追加" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to add word to personal dictionary" -msgstr "%s%s: 単語の個人辞書への登録に失敗" - -#. TRANSLATORS: second "%s" is "aspell" or "enchant" -#, c-format -msgid "%s (using %s)" -msgstr "%s (%s を使用中)" - -msgid "Spell checking is enabled" -msgstr "スペルチェックが有効化されています" - -msgid "Spell checking is disabled" -msgstr "スペルチェックが無効化されています" - -#, c-format -msgid "Default dictionary: %s" -msgstr "デフォルトディレクトリ: %s" - -msgid "(not set)" -msgstr "(未設定)" - -msgid "Specific dictionaries on buffers:" -msgstr "あるバッファ用に設定した特別なディレクトリ:" - -msgid "Aspell enabled" -msgstr "Aspell が有効化されています" - -msgid "Aspell disabled" -msgstr "Aspell が無効化されています" - -msgid "aspell plugin configuration" -msgstr "aspell プラグイン設定" - -msgid "" -"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " -"|| addword [<dict>] <word>" -msgstr "" -"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " -"|| addword [<dict>] <word>" - -msgid "" -" enable: enable aspell\n" -" disable: disable aspell\n" -" toggle: toggle aspell\n" -"listdict: show installed dictionaries\n" -" setdict: set dictionary for current buffer (multiple dictionaries can be " -"separated by a comma)\n" -" deldict: delete dictionary used on current buffer\n" -" addword: add a word in personal aspell dictionary\n" -"\n" -"Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands " -"(see /set aspell.check.commands).\n" -"\n" -"To enable aspell on all buffers, use option \"default_dict\", then enable " -"aspell, for example:\n" -" /set aspell.check.default_dict \"en\"\n" -" /aspell enable\n" -"\n" -"To display a list of suggestions in a bar, use item \"aspell_suggest\".\n" -"\n" -"Default key to toggle aspell is alt-s." -msgstr "" -" enable: aspell の有効化\n" -" disable: aspell の無効化\n" -" toggle: aspell の有効無効を切り替え\n" -"listdict: インストール済み辞書を表示\n" -" setdict: 現在のバッファ用の辞書を設定 (コンマで区切れば複数の辞書を指定可" -"能)\n" -" deldict: 現在のバッファ用の辞書を削除\n" -" addword: aspell の個人辞書に単語を追加\n" -"\n" -"いくつかのコマンドを除いて '/' で始まる入力行はチェックされません (/set " -"aspell.check.commands を参照してください)。\n" -"\n" -"全てのバッファで aspell を有効化するには、\"default_dict\" オプションを設定し" -"た後に、aspell を有効化してください。例:\n" -" /set aspell.check.default_dict \"en\"\n" -" /aspell enable\n" -"\n" -"バーの中に提案のリストを表示するには、\"aspell_suggest\" 要素を使ってくださ" -"い。\n" -"\n" -"aspell の有効無効を切り替えるデフォルトのキーは alt-s です。" - -msgid "list of all languages supported by aspell" -msgstr "aspell でサポートされる全ての言語のリスト" - -msgid "list of aspell installed dictionaries" -msgstr "aspell のインストール済み辞書のリスト" - -msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer" -msgstr "このバッファで使用中の辞書のコンマ区切りリスト" - -#, c-format -msgid "%s%s: error creating aspell dictionary \"%s\" => \"%s\"" -msgstr "%s%s: aspell 辞書 \"%s\" => \"%s\" の作成中にエラー" - -msgid "" -"option for aspell (for list of available options and format, run command " -"\"aspell config\" in a shell)" -msgstr "" -"aspell のオプション (利用可能なオプションと書式のリストを見るには、シェルで " -"\"aspell config\" コマンドを実行)" - -#, c-format -msgid "%s%s: error creating aspell option \"%s\" => \"%s\"" -msgstr "%s%s: aspell オプション \"%s\" => \"%s\" の作成中にエラー" - -msgid "text color for misspelled words (input bar)" -msgstr "スペルミスのある単語に付ける色 (入力バー)" - -msgid "" -"text color for suggestion on a misspelled word in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" -"バー要素 \"aspell_suggest\" 内のスペルミスのある単語に対する修正候補に付ける" -"色" - -msgid "" -"text color for delimiters displayed between two dictionaries in bar item " -"\"aspell_suggest\"" -msgstr "バー要素 \"aspell_suggest\" 内の 2 つの辞書間の区切り文字に付ける色" - -msgid "" -"text color for delimiters displayed between two words in bar item " -"\"aspell_suggest\"" -msgstr "バー要素 \"aspell_suggest\" 内の 2 つの単語間の区切り文字に付ける色" - -msgid "" -"comma separated list of commands for which spell checking is enabled (spell " -"checking is disabled for all other commands)" -msgstr "" -"スペルチェックを有効化するコマンドのコンマ区切りリスト (これ以外のコマンドで" -"はスペルチェックは無効)" - -msgid "" -"default dictionary (or comma separated list of dictionaries) to use when " -"buffer has no dictionary defined (leave blank to disable aspell on buffers " -"for which you didn't explicitly enabled it)" -msgstr "" -"バッファに辞書が定義されていない場合に使用されるデフォルト辞書 (または辞書の" -"コンマ区切りリスト) (空のままであれば明示的に有効化されたバッファを除いて " -"aspell を利用しない)" - -msgid "check words during text search in buffer" -msgstr "バッファ内のテキスト検索中に単語チェックを行う" - -msgid "enable aspell check for command line" -msgstr "コマンドラインで aspell を利用する" - -msgid "" -"real-time spell checking of words (slower, disabled by default: words are " -"checked only if there's delimiter after)" -msgstr "" -"単語のリアルタイムスペルチェック (遅い、デフォルトでは無効: 単語は区切りの後" -"にだけチェックされる)" - -msgid "" -"number of suggestions to display in bar item \"aspell_suggest\" for each " -"dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible " -"suggestions in all languages)" -msgstr "" -"バッファ内の各辞書セットに対してバー要素 \"aspell_suggest\" に表示する提案の" -"数 (-1 = サジェスト機能を無効、0 = 全ての言語を使って全てのサジェスト結果を表" -"示)" - -msgid "" -"minimum length for a word to be spell checked (use 0 to check all words)" -msgstr "スペルチェックを行う単語長の最小値 (0 の場合は全ての単語をチェック)" - -msgid "" -"delimiter displayed between two dictionaries in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "バー要素 \"aspell_suggest\" 内の 2 つの辞書間の区切り文字" - -msgid "delimiter displayed between two words in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "バー要素 \"aspell_suggest\" 内の 2 つの単語間の区切り文字" - -msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer" -msgstr "バッファで使用中の辞書のコンマ区切りリスト" - -msgid "" -"buffer pointer (\"0x12345678\") or buffer full name (\"irc.freenode.#weechat" -"\")" -msgstr "" -"バッファポインタ (\"0x12345678\") またはバッファのフルネーム (\"irc.freenode." -"#weechat\")" - -#, c-format -msgid "%s: warning: dictionary \"%s\" is not available on your system" -msgstr "%s: 警告: 辞書 \"%s\" がこのシステム上では利用できません" - -#, c-format -msgid "%s%s: error: unable to create speller for lang \"%s\"" -msgstr "%s%s: エラー: 言語 \"%s\" のスペラーを作成できません" - msgid "Buffers list" msgstr "バッファリスト" @@ -12986,6 +12760,247 @@ msgstr "%s%s: スクリプトリストのダウンロード中にエラー: %s" msgid "%s: downloading list of scripts..." msgstr "%s: スクリプトリストのダウンロード中..." +#, fuzzy +msgid "Spell checker for input" +msgstr "入力に対するスペルチェッカ (Aspell を利用)" + +#. TRANSLATORS: "%s" is "spell" (name of plugin) +#, c-format +msgid "%s dictionaries list:" +msgstr "%s ディレクトリリスト:" + +#, c-format +msgid "%s: \"%s\" removed" +msgstr "%s: \"%s\" 削除しました" + +#, c-format +msgid "%s: error: dictionary \"%s\" is not available on your system" +msgstr "%s: エラー: ディレクトリ \"%s\" がシステム上に見つかりません" + +#, c-format +msgid "%s%s: no dictionary on this buffer for adding word" +msgstr "%s%s: このバッファ上には単語を追加する辞書がありません" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: many dictionaries are defined for this buffer, please specify " +"dictionary" +msgstr "" +"%s%s: このバッファには複数の辞書が定義されています、辞書を指定してください" + +#, c-format +msgid "%s: word \"%s\" added to personal dictionary" +msgstr "%s: 単語 \"%s\" を個人辞書に追加" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to add word to personal dictionary" +msgstr "%s%s: 単語の個人辞書への登録に失敗" + +#. TRANSLATORS: second "%s" is "aspell" or "enchant" +#, c-format +msgid "%s (using %s)" +msgstr "%s (%s を使用中)" + +msgid "Spell checking is enabled" +msgstr "スペルチェックが有効化されています" + +msgid "Spell checking is disabled" +msgstr "スペルチェックが無効化されています" + +#, c-format +msgid "Default dictionary: %s" +msgstr "デフォルトディレクトリ: %s" + +msgid "(not set)" +msgstr "(未設定)" + +msgid "Specific dictionaries on buffers:" +msgstr "あるバッファ用に設定した特別なディレクトリ:" + +#, fuzzy +msgid "Spell checker enabled" +msgstr "スペルチェックが有効化されています" + +#, fuzzy +msgid "Spell checker disabled" +msgstr "スペルチェックが無効化されています" + +#, fuzzy +msgid "spell plugin configuration" +msgstr "aspell プラグイン設定" + +msgid "" +"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " +"|| addword [<dict>] <word>" +msgstr "" +"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " +"|| addword [<dict>] <word>" + +#, fuzzy +msgid "" +" enable: enable spell checker\n" +" disable: disable spell checker\n" +" toggle: toggle spell checker\n" +"listdict: show installed dictionaries\n" +" setdict: set dictionary for current buffer (multiple dictionaries can be " +"separated by a comma)\n" +" deldict: delete dictionary used on current buffer\n" +" addword: add a word in personal dictionary\n" +"\n" +"Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands " +"(see /set spell.check.commands).\n" +"\n" +"To enable spell checker on all buffers, use option \"default_dict\", then " +"enable spell checker, for example:\n" +" /set spell.check.default_dict \"en\"\n" +" /spell enable\n" +"\n" +"To display a list of suggestions in a bar, use item \"spell_suggest\".\n" +"\n" +"Default key to toggle spell checker is alt-s." +msgstr "" +" enable: aspell の有効化\n" +" disable: aspell の無効化\n" +" toggle: aspell の有効無効を切り替え\n" +"listdict: インストール済み辞書を表示\n" +" setdict: 現在のバッファ用の辞書を設定 (コンマで区切れば複数の辞書を指定可" +"能)\n" +" deldict: 現在のバッファ用の辞書を削除\n" +" addword: aspell の個人辞書に単語を追加\n" +"\n" +"いくつかのコマンドを除いて '/' で始まる入力行はチェックされません (/set " +"aspell.check.commands を参照してください)。\n" +"\n" +"全てのバッファで aspell を有効化するには、\"default_dict\" オプションを設定し" +"た後に、aspell を有効化してください。例:\n" +" /set aspell.check.default_dict \"en\"\n" +" /aspell enable\n" +"\n" +"バーの中に提案のリストを表示するには、\"aspell_suggest\" 要素を使ってくださ" +"い。\n" +"\n" +"aspell の有効無効を切り替えるデフォルトのキーは alt-s です。" + +#, fuzzy +msgid "list of all languages supported" +msgstr "aspell でサポートされる全ての言語のリスト" + +#, fuzzy +msgid "list of installed dictionaries" +msgstr "aspell のインストール済み辞書のリスト" + +msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer" +msgstr "このバッファで使用中の辞書のコンマ区切りリスト" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error creating spell dictionary \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "%s%s: aspell 辞書 \"%s\" => \"%s\" の作成中にエラー" + +msgid "" +"option for aspell (for list of available options and format, run command " +"\"aspell config\" in a shell)" +msgstr "" +"aspell のオプション (利用可能なオプションと書式のリストを見るには、シェルで " +"\"aspell config\" コマンドを実行)" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error creating spell option \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "%s%s: aspell オプション \"%s\" => \"%s\" の作成中にエラー" + +msgid "text color for misspelled words (input bar)" +msgstr "スペルミスのある単語に付ける色 (入力バー)" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for suggestion on a misspelled word in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "" +"バー要素 \"aspell_suggest\" 内のスペルミスのある単語に対する修正候補に付ける" +"色" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for delimiters displayed between two dictionaries in bar item " +"\"spell_suggest\"" +msgstr "バー要素 \"aspell_suggest\" 内の 2 つの辞書間の区切り文字に付ける色" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for delimiters displayed between two words in bar item " +"\"spell_suggest\"" +msgstr "バー要素 \"aspell_suggest\" 内の 2 つの単語間の区切り文字に付ける色" + +msgid "" +"comma separated list of commands for which spell checking is enabled (spell " +"checking is disabled for all other commands)" +msgstr "" +"スペルチェックを有効化するコマンドのコンマ区切りリスト (これ以外のコマンドで" +"はスペルチェックは無効)" + +#, fuzzy +msgid "" +"default dictionary (or comma separated list of dictionaries) to use when " +"buffer has no dictionary defined (leave blank to disable spell checker on " +"buffers for which you didn't explicitly enabled it)" +msgstr "" +"バッファに辞書が定義されていない場合に使用されるデフォルト辞書 (または辞書の" +"コンマ区切りリスト) (空のままであれば明示的に有効化されたバッファを除いて " +"aspell を利用しない)" + +msgid "check words during text search in buffer" +msgstr "バッファ内のテキスト検索中に単語チェックを行う" + +#, fuzzy +msgid "enable spell checker for command line" +msgstr "コマンドラインで aspell を利用する" + +msgid "" +"real-time spell checking of words (slower, disabled by default: words are " +"checked only if there's delimiter after)" +msgstr "" +"単語のリアルタイムスペルチェック (遅い、デフォルトでは無効: 単語は区切りの後" +"にだけチェックされる)" + +#, fuzzy +msgid "" +"number of suggestions to display in bar item \"spell_suggest\" for each " +"dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible " +"suggestions in all languages)" +msgstr "" +"バッファ内の各辞書セットに対してバー要素 \"aspell_suggest\" に表示する提案の" +"数 (-1 = サジェスト機能を無効、0 = 全ての言語を使って全てのサジェスト結果を表" +"示)" + +msgid "" +"minimum length for a word to be spell checked (use 0 to check all words)" +msgstr "スペルチェックを行う単語長の最小値 (0 の場合は全ての単語をチェック)" + +#, fuzzy +msgid "" +"delimiter displayed between two dictionaries in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "バー要素 \"aspell_suggest\" 内の 2 つの辞書間の区切り文字" + +#, fuzzy +msgid "delimiter displayed between two words in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "バー要素 \"aspell_suggest\" 内の 2 つの単語間の区切り文字" + +msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer" +msgstr "バッファで使用中の辞書のコンマ区切りリスト" + +msgid "" +"buffer pointer (\"0x12345678\") or buffer full name (\"irc.freenode.#weechat" +"\")" +msgstr "" +"バッファポインタ (\"0x12345678\") またはバッファのフルネーム (\"irc.freenode." +"#weechat\")" + +#, c-format +msgid "%s: warning: dictionary \"%s\" is not available on your system" +msgstr "%s: 警告: 辞書 \"%s\" がこのシステム上では利用できません" + +#, c-format +msgid "%s%s: error: unable to create speller for lang \"%s\"" +msgstr "%s%s: エラー: 言語 \"%s\" のスペラーを作成できません" + msgid "Support of tcl scripts" msgstr "tcl スクリプトサポート" @@ -13943,3 +13958,9 @@ msgstr "%s%s: \"%s\" のタイムアウト %s" #, c-format msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s%s: 接続できません: 未定義のエラー (%d)" + +#~ msgid "Aspell enabled" +#~ msgstr "Aspell が有効化されています" + +#~ msgid "Aspell disabled" +#~ msgstr "Aspell が無効化されています" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-03 19:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-19 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-09 21:00+0100\n" "Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info>\n" "Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -30,8 +30,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10" -" || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 18.12.1\n" msgid "any string" @@ -180,8 +180,8 @@ msgid "" " -v, --version display WeeChat version\n" " plugin:option option for plugin (see man weechat)\n" msgstr "" -" -a, --no-connect wyłącza automatyczne łączenie się z serwerem przy " -"uruchomieniu\n" +" -a, --no-connect wyłącza automatyczne łączenie się z serwerem " +"przy uruchomieniu\n" " -c, --colors wyświetla domyślne kolory w terminalu\n" " -d, --dir <ścieżka> ustawia katalog domowy WeeChat (domyślnie: ~/." "weechat)\n" @@ -235,8 +235,8 @@ msgstr "Błąd: za mało miejsca dla katalogu domowego\n" msgid "" "Error: unable to create a temporary home directory (using template: \"%s\")\n" msgstr "" -"Błąd: nie można utworzyć tymczasowego katalogu domowego (używając szablonu:" -" \"%s\")\n" +"Błąd: nie można utworzyć tymczasowego katalogu domowego (używając szablonu: " +"\"%s\")\n" msgid "Error: WEECHAT_HOME is undefined, check build options\n" msgstr "" @@ -3926,10 +3926,9 @@ msgid "" msgstr "" "znaki używane do zatrzymania odczytywania koloru nicka (przynajmniej jeden " "znak poza tą listą musi się znajdować przed zatrzymaniem) (przykład: nick \"|" -"nick|away\" ze znakami \"|\" zwróci kolor nicka \"|nick\"); ta opcja ma wpływ" -" na opcję " -"weechat.look.nick_color_force, nick z wymuszonym kolorem nie może zawierać " -"znaków ignorowanych przez tą opcję" +"nick|away\" ze znakami \"|\" zwróci kolor nicka \"|nick\"); ta opcja ma " +"wpływ na opcję weechat.look.nick_color_force, nick z wymuszonym kolorem nie " +"może zawierać znaków ignorowanych przez tą opcję" msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\"" msgstr "teks wyświetlany przed nickiem w prefiksie wiadomości, przykład: \"<\"" @@ -5446,241 +5445,6 @@ msgstr "nazwa aliasu (wildcard \"*\" jest dozwolony) (opcjonalne)" msgid "list of default aliases" msgstr "lista domyślnych aliasów" -msgid "Spell checker for input (with Aspell)" -msgstr "Sprawdzanie pisowni dla wejścia (poprzez Aspell)" - -#. TRANSLATORS: "%s" is "aspell" -#, c-format -msgid "%s dictionaries list:" -msgstr "%s lista słowników:" - -#, c-format -msgid "%s: \"%s\" removed" -msgstr "%s: \"%s\" usunięty" - -#, c-format -msgid "%s: error: dictionary \"%s\" is not available on your system" -msgstr "%s: błąd: słownik \"%s\" jest niedostępny w Twoim systemie" - -#, c-format -msgid "%s%s: no dictionary on this buffer for adding word" -msgstr "%s%s: brak słownika w tym buforze do dodania słowa" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: many dictionaries are defined for this buffer, please specify " -"dictionary" -msgstr "" -"%s%s: wiele słowników zdefiniowanych dla tego bufora, podaj konkretny słownik" - -#, c-format -msgid "%s: word \"%s\" added to personal dictionary" -msgstr "%s: słowo \"%s\" dodane do osobistego słownika" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to add word to personal dictionary" -msgstr "%s%s: nie udało się dodać słowa do osobistego słownika" - -#. TRANSLATORS: second "%s" is "aspell" or "enchant" -#, c-format -msgid "%s (using %s)" -msgstr "%s (używając %s)" - -msgid "Spell checking is enabled" -msgstr "Sprawdzanie pisowni jest włączone" - -msgid "Spell checking is disabled" -msgstr "Sprawdzanie pisowni jest wyłączone" - -#, c-format -msgid "Default dictionary: %s" -msgstr "Domyślny słownik: %s" - -msgid "(not set)" -msgstr "(nie ustawione)" - -msgid "Specific dictionaries on buffers:" -msgstr "Specyficzne słowniki dla buforów:" - -msgid "Aspell enabled" -msgstr "Aspell włączony" - -msgid "Aspell disabled" -msgstr "Aspell wyłączony" - -msgid "aspell plugin configuration" -msgstr "konfiguracja wtyczki aspell" - -msgid "" -"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " -"|| addword [<dict>] <word>" -msgstr "" -"enable|disable|toggle || listdict || setdict <język>[,<język>...] || deldict " -"|| addword [<język>] <słowo>" - -msgid "" -" enable: enable aspell\n" -" disable: disable aspell\n" -" toggle: toggle aspell\n" -"listdict: show installed dictionaries\n" -" setdict: set dictionary for current buffer (multiple dictionaries can be " -"separated by a comma)\n" -" deldict: delete dictionary used on current buffer\n" -" addword: add a word in personal aspell dictionary\n" -"\n" -"Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands " -"(see /set aspell.check.commands).\n" -"\n" -"To enable aspell on all buffers, use option \"default_dict\", then enable " -"aspell, for example:\n" -" /set aspell.check.default_dict \"en\"\n" -" /aspell enable\n" -"\n" -"To display a list of suggestions in a bar, use item \"aspell_suggest\".\n" -"\n" -"Default key to toggle aspell is alt-s." -msgstr "" -" enable: włącza aspell\n" -" disable: wyłącza aspell\n" -" toggle: przełącza aspell\n" -"listdict: pokazuje zainstalowane słowniki\n" -" setdict: ustawia słownik dla obecnego buforu (kilka słowników może być " -"podanych po przecinku)\n" -" deldict: usuwa słownik używany w obecnym buforze\n" -" addword: dodaje słowo do osobistego słownika aspell\n" -"\n" -"Jeśli wprowadzany tekst zaczyna się od '/' nie będzie on sprawdzany, za " -"wyjątkiem kilku komend (zobacz /set aspell.check.commands).\n" -"\n" -"W celu włączenia aspell dla wszystkich buforów, należy użyć opcji " -"\"default_dict\", następnie włączyć aspell, na przykład:\n" -" /set aspell.check.default_dict \"en\"\n" -" /aspell enable\n" -"\n" -"W celu wyświetlenia listy sugestii na pasku, użyj elementu \"aspell_suggest" -"\".\n" -"\n" -"Domyślny skrót klawiszowy przełączający aspell to alt-s." - -msgid "list of all languages supported by aspell" -msgstr "lista wszystkich języków wspieranych przez aspell" - -msgid "list of aspell installed dictionaries" -msgstr "lista zainstalowanych słowników aspell" - -msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer" -msgstr "oddzielona przecinkami lista słowników do użycia w tym buforze" - -#, c-format -msgid "%s%s: error creating aspell dictionary \"%s\" => \"%s\"" -msgstr "%s%s: błąd podczas tworzenia słownika aspell \"%s\" => \"%s\"" - -msgid "" -"option for aspell (for list of available options and format, run command " -"\"aspell config\" in a shell)" -msgstr "" -"opcja dla aspell (listę dostępnych opcji i format można uzyskać wykonując " -"polecenie \"aspell config\" w powłoce)" - -#, c-format -msgid "%s%s: error creating aspell option \"%s\" => \"%s\"" -msgstr "%s%s: błąd podczas tworzenia opcji aspell \"%s\" => \"%s\"" - -msgid "text color for misspelled words (input bar)" -msgstr "kolor używany dla błędnie zapisanych słów (pasek wprowadzania)" - -msgid "" -"text color for suggestion on a misspelled word in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" -"kolor tekstu sugestii dla błędnie wprowadzonego słowa w elemencie paska " -"\"aspell_suggest\"" - -msgid "" -"text color for delimiters displayed between two dictionaries in bar item " -"\"aspell_suggest\"" -msgstr "" -"kolor tekstu separatorów wyświetlanych pomiędzy dwoma słownikami w elemenci " -"paska \"aspell_suggest\"" - -msgid "" -"text color for delimiters displayed between two words in bar item " -"\"aspell_suggest\"" -msgstr "" -"kolor tekstu dla separatorów wyświetlanych pomiędzy dwoma słowami w " -"elemencie paska \"aspell_suggest\"" - -msgid "" -"comma separated list of commands for which spell checking is enabled (spell " -"checking is disabled for all other commands)" -msgstr "" -"oddzielona przecinkiem lista komend, dla których sprawdzana jest poprawna " -"pisownia (sprawdzanie pisowni jest wyłączone dla pozostałych komend)" - -msgid "" -"default dictionary (or comma separated list of dictionaries) to use when " -"buffer has no dictionary defined (leave blank to disable aspell on buffers " -"for which you didn't explicitly enabled it)" -msgstr "" -"domyślny słownik (lub oddzielona przecinkami lista słowników) używany, kiedy " -"bufor nie ma zdefiniowanego słownika (zostaw puste, aby wyłączyć słownik w " -"buforach, które nie posiadają konkretnie przypisanego słownika aspell)" - -msgid "check words during text search in buffer" -msgstr "sprawdzaj słowa podczas wyszukiwania tekstu w buforze" - -msgid "enable aspell check for command line" -msgstr "włącza sprawdzanie aspell dla linii komend" - -msgid "" -"real-time spell checking of words (slower, disabled by default: words are " -"checked only if there's delimiter after)" -msgstr "" -"sprawdzanie pisowni w czasie rzeczywistym (wolniejsze, wyłączone domyślnie: " -"słowa są sprawdzane tylko jeśli za nimi znajduje się separator)" - -msgid "" -"number of suggestions to display in bar item \"aspell_suggest\" for each " -"dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible " -"suggestions in all languages)" -msgstr "" -"numer podpowiedzi wyświetlanych w elemencie paska \"aspell_suggest\" dla " -"każdego słownika ustawionego w buforze (-1 = wyłącza podpowiedzi, 0 = " -"wyświetla wszystkie możliwe podpowiedzi dla każdego języka)" - -msgid "" -"minimum length for a word to be spell checked (use 0 to check all words)" -msgstr "" -"minimalna długość słowa do sprawdzenia ( 0 - sprawdzaj wszystkie słowa)" - -msgid "" -"delimiter displayed between two dictionaries in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" -"separator wyświetlany pomiędzy dwoma słownikami w elemencie paska " -"\"aspell_suggest\"" - -msgid "delimiter displayed between two words in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" -"separator wyświetlany pomiędzy dwoma słowami w elemencie paska " -"\"aspell_suggest\"" - -msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer" -msgstr "oddzielona przecinkami lista słowników używanych w buforze" - -msgid "" -"buffer pointer (\"0x12345678\") or buffer full name (\"irc.freenode.#weechat" -"\")" -msgstr "" -"wskaźnik na bufor (\"0x12345678\") lub jego pełna nazwa (\"irc.freenode." -"#weechat\")" - -#, c-format -msgid "%s: warning: dictionary \"%s\" is not available on your system" -msgstr "%s: ostrzeżenie: słownik \"%s\" nie jest dostępny w Twoim systemie" - -#, c-format -msgid "%s%s: error: unable to create speller for lang \"%s\"" -msgstr "%s%s: błąd: nie można utworzyć słownika dla języka \"%s\"" - msgid "Buffers list" msgstr "Lista buforów" @@ -5822,7 +5586,8 @@ msgstr "" "name)\n" " - ${name}: skrócona nazwa (jeśli ustawiona inaczej zwraca pełną nazwę)\n" " - ${color_hotlist}: kolor zależący od najwyższego poziomu hotlisty dla " -"bufora (przetworzona opcja buflist.format.hotlist_xxx, gdzie xxx to poziom)\n" +"bufora (przetworzona opcja buflist.format.hotlist_xxx, gdzie xxx to " +"poziom)\n" " - ${format_hotlist}: sformatowana hotlista (przetworzenie opcji buflist." "format.hotlist)\n" " - ${hotlist}: niesformatowana hotlista\n" @@ -6371,9 +6136,9 @@ msgid "" "it is in PATH (for example \"bash\") or the absolute path to the shell (for " "example \"/bin/bash\")" msgstr "" -"powłoka używana przez komendę \"/exec -sh\"; może to być nazwa powłoki " -"jeśli znajduje się ona w PATH (na przykład \"bash\") lub ścieżka absolutna " -"(na przykład \"/bin/bash\")" +"powłoka używana przez komendę \"/exec -sh\"; może to być nazwa powłoki jeśli " +"znajduje się ona w PATH (na przykład \"bash\") lub ścieżka absolutna (na " +"przykład \"/bin/bash\")" msgid "text color for a running command flag in list of commands" msgstr "kolor dla flagi wykonywanej komendy na liście komend" @@ -9811,8 +9576,8 @@ msgid "" "merge server buffers; this option has no effect if a layout is saved and is " "conflicting with this value (see /help layout)" msgstr "" -"łączy bufory serwerów; ta opcja nie ma wpływu jeśli układ jest zapisany " -"i nie pasuje do tej opcji (zobacz /help layout)" +"łączy bufory serwerów; ta opcja nie ma wpływu jeśli układ jest zapisany i " +"nie pasuje do tej opcji (zobacz /help layout)" msgid "" "filter join/part/quit/nick messages for a nick if not speaking for some " @@ -11560,15 +11325,16 @@ msgid "" "validate a Time-based One-Time Password (TOTP): 1 if TOTP is correct, " "otherwise 0" msgstr "" -"walidacja haseł jednorazowych (TOTP): 1 jeśli poprawne, w przeciwnym wypadku 0" +"walidacja haseł jednorazowych (TOTP): 1 jeśli poprawne, w przeciwnym wypadku " +"0" msgid "" "secret (in base32), one-time password, timestamp (optional, current time by " "default), number of passwords before/after to test (optional, 0 by default)" msgstr "" -"sekret (w base32), jednorazowe hasło, czas (opcjonalne, domyślnie używany" -" jest obecny czas), " -"ilość starszych/nowszych haseł do sprawdzenia (opcjonalne, domyślnie 0)" +"sekret (w base32), jednorazowe hasło, czas (opcjonalne, domyślnie używany " +"jest obecny czas), ilość starszych/nowszych haseł do sprawdzenia " +"(opcjonalne, domyślnie 0)" msgid "list of bars" msgstr "lista pasków" @@ -12246,9 +12012,9 @@ msgid "" "%s%s: invalid value for option \"relay.network.totp_secret\"; it must be a " "valid string encoded in base32 (only letters and digits from 2 to 7)" msgstr "" -"%s%s: nieprawidłowa wartość dla opcji \"relay.network.totp_secret\"; " -"musi to być ciąg poprawnie zakodowany za pomocą base32 (tylko " -"litery i cyfry od 2 do 7)" +"%s%s: nieprawidłowa wartość dla opcji \"relay.network.totp_secret\"; musi to " +"być ciąg poprawnie zakodowany za pomocą base32 (tylko litery i cyfry od 2 do " +"7)" #, c-format msgid "%s%s: error: port \"%d\" is already used" @@ -12375,11 +12141,11 @@ msgid "" "not be empty (empty value means no TOTP is required) (note: content is " "evaluated, see /help eval)" msgstr "" -"sekret do generowania Time-based One-Time Password (TOTP), " -"zakodowany w base32 (tylko litery i cyfry od 2 do 7); używany jako " -"drugi składnik uwierzytelniania przez protokół weechat, dodatkowo do hasła, " -"które nie może być puste (pusta wartość oznacza brak TOTP) (uwaga: zawartość " -"jest przetwarzana, zobacz /help eval)" +"sekret do generowania Time-based One-Time Password (TOTP), zakodowany w " +"base32 (tylko litery i cyfry od 2 do 7); używany jako drugi składnik " +"uwierzytelniania przez protokół weechat, dodatkowo do hasła, które nie może " +"być puste (pusta wartość oznacza brak TOTP) (uwaga: zawartość jest " +"przetwarzana, zobacz /help eval)" msgid "" "number of Time-based One-Time Passwords to accept before and after the " @@ -12388,12 +12154,11 @@ msgid "" "current, and two after, ...; a high number reduces the security level (0 or " "1 are recommended values)" msgstr "" -"liczba Time-based One-Time Passwords do zaakceptowania przez i po obecnym: " -"0 = akceptuj tylko obecne hasło, 1 = akceptuj jedno wcześniejsze obecne i" -" następne hasło, " -"2 = akceptuj dwa wcześniejsze obecne i dwa następne hasła, ...; wysoka liczba" -" obniża poziom " -"bezpieczeństwa (0 lub 1 to zalecane wartości)" +"liczba Time-based One-Time Passwords do zaakceptowania przez i po obecnym: 0 " +"= akceptuj tylko obecne hasło, 1 = akceptuj jedno wcześniejsze obecne i " +"następne hasło, 2 = akceptuj dwa wcześniejsze obecne i dwa następne " +"hasła, ...; wysoka liczba obniża poziom bezpieczeństwa (0 lub 1 to zalecane " +"wartości)" msgid "" "POSIX extended regular expression with origins allowed in websockets (case " @@ -12496,8 +12261,8 @@ msgid "" "%s%s: Time-based One-Time Password (TOTP) can be enabled only as second " "factor, if the password is not empty" msgstr "" -"%s%s: Time-based One-Time Password (TOTP) mogą zostać włączone tylko " -"jako drugi składnik, jeśli hasło nie jest puste" +"%s%s: Time-based One-Time Password (TOTP) mogą zostać włączone tylko jako " +"drugi składnik, jeśli hasło nie jest puste" #, c-format msgid "%s%s: client not allowed (max %d client is allowed at same time)" @@ -13188,6 +12953,256 @@ msgstr "%s%s: błąd podczas pobierania listy skryptów: %s" msgid "%s: downloading list of scripts..." msgstr "%s: pobieram listę skryptów..." +#, fuzzy +msgid "Spell checker for input" +msgstr "Sprawdzanie pisowni dla wejścia (poprzez Aspell)" + +#. TRANSLATORS: "%s" is "spell" (name of plugin) +#, c-format +msgid "%s dictionaries list:" +msgstr "%s lista słowników:" + +#, c-format +msgid "%s: \"%s\" removed" +msgstr "%s: \"%s\" usunięty" + +#, c-format +msgid "%s: error: dictionary \"%s\" is not available on your system" +msgstr "%s: błąd: słownik \"%s\" jest niedostępny w Twoim systemie" + +#, c-format +msgid "%s%s: no dictionary on this buffer for adding word" +msgstr "%s%s: brak słownika w tym buforze do dodania słowa" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: many dictionaries are defined for this buffer, please specify " +"dictionary" +msgstr "" +"%s%s: wiele słowników zdefiniowanych dla tego bufora, podaj konkretny słownik" + +#, c-format +msgid "%s: word \"%s\" added to personal dictionary" +msgstr "%s: słowo \"%s\" dodane do osobistego słownika" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to add word to personal dictionary" +msgstr "%s%s: nie udało się dodać słowa do osobistego słownika" + +#. TRANSLATORS: second "%s" is "aspell" or "enchant" +#, c-format +msgid "%s (using %s)" +msgstr "%s (używając %s)" + +msgid "Spell checking is enabled" +msgstr "Sprawdzanie pisowni jest włączone" + +msgid "Spell checking is disabled" +msgstr "Sprawdzanie pisowni jest wyłączone" + +#, c-format +msgid "Default dictionary: %s" +msgstr "Domyślny słownik: %s" + +msgid "(not set)" +msgstr "(nie ustawione)" + +msgid "Specific dictionaries on buffers:" +msgstr "Specyficzne słowniki dla buforów:" + +#, fuzzy +msgid "Spell checker enabled" +msgstr "Sprawdzanie pisowni jest włączone" + +#, fuzzy +msgid "Spell checker disabled" +msgstr "Sprawdzanie pisowni jest wyłączone" + +#, fuzzy +msgid "spell plugin configuration" +msgstr "konfiguracja wtyczki aspell" + +msgid "" +"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " +"|| addword [<dict>] <word>" +msgstr "" +"enable|disable|toggle || listdict || setdict <język>[,<język>...] || deldict " +"|| addword [<język>] <słowo>" + +#, fuzzy +msgid "" +" enable: enable spell checker\n" +" disable: disable spell checker\n" +" toggle: toggle spell checker\n" +"listdict: show installed dictionaries\n" +" setdict: set dictionary for current buffer (multiple dictionaries can be " +"separated by a comma)\n" +" deldict: delete dictionary used on current buffer\n" +" addword: add a word in personal dictionary\n" +"\n" +"Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands " +"(see /set spell.check.commands).\n" +"\n" +"To enable spell checker on all buffers, use option \"default_dict\", then " +"enable spell checker, for example:\n" +" /set spell.check.default_dict \"en\"\n" +" /spell enable\n" +"\n" +"To display a list of suggestions in a bar, use item \"spell_suggest\".\n" +"\n" +"Default key to toggle spell checker is alt-s." +msgstr "" +" enable: włącza aspell\n" +" disable: wyłącza aspell\n" +" toggle: przełącza aspell\n" +"listdict: pokazuje zainstalowane słowniki\n" +" setdict: ustawia słownik dla obecnego buforu (kilka słowników może być " +"podanych po przecinku)\n" +" deldict: usuwa słownik używany w obecnym buforze\n" +" addword: dodaje słowo do osobistego słownika aspell\n" +"\n" +"Jeśli wprowadzany tekst zaczyna się od '/' nie będzie on sprawdzany, za " +"wyjątkiem kilku komend (zobacz /set aspell.check.commands).\n" +"\n" +"W celu włączenia aspell dla wszystkich buforów, należy użyć opcji " +"\"default_dict\", następnie włączyć aspell, na przykład:\n" +" /set aspell.check.default_dict \"en\"\n" +" /aspell enable\n" +"\n" +"W celu wyświetlenia listy sugestii na pasku, użyj elementu \"aspell_suggest" +"\".\n" +"\n" +"Domyślny skrót klawiszowy przełączający aspell to alt-s." + +#, fuzzy +msgid "list of all languages supported" +msgstr "lista wszystkich języków wspieranych przez aspell" + +#, fuzzy +msgid "list of installed dictionaries" +msgstr "lista zainstalowanych słowników aspell" + +msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer" +msgstr "oddzielona przecinkami lista słowników do użycia w tym buforze" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error creating spell dictionary \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "%s%s: błąd podczas tworzenia słownika aspell \"%s\" => \"%s\"" + +msgid "" +"option for aspell (for list of available options and format, run command " +"\"aspell config\" in a shell)" +msgstr "" +"opcja dla aspell (listę dostępnych opcji i format można uzyskać wykonując " +"polecenie \"aspell config\" w powłoce)" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error creating spell option \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "%s%s: błąd podczas tworzenia opcji aspell \"%s\" => \"%s\"" + +msgid "text color for misspelled words (input bar)" +msgstr "kolor używany dla błędnie zapisanych słów (pasek wprowadzania)" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for suggestion on a misspelled word in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "" +"kolor tekstu sugestii dla błędnie wprowadzonego słowa w elemencie paska " +"\"aspell_suggest\"" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for delimiters displayed between two dictionaries in bar item " +"\"spell_suggest\"" +msgstr "" +"kolor tekstu separatorów wyświetlanych pomiędzy dwoma słownikami w elemenci " +"paska \"aspell_suggest\"" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for delimiters displayed between two words in bar item " +"\"spell_suggest\"" +msgstr "" +"kolor tekstu dla separatorów wyświetlanych pomiędzy dwoma słowami w " +"elemencie paska \"aspell_suggest\"" + +msgid "" +"comma separated list of commands for which spell checking is enabled (spell " +"checking is disabled for all other commands)" +msgstr "" +"oddzielona przecinkiem lista komend, dla których sprawdzana jest poprawna " +"pisownia (sprawdzanie pisowni jest wyłączone dla pozostałych komend)" + +#, fuzzy +msgid "" +"default dictionary (or comma separated list of dictionaries) to use when " +"buffer has no dictionary defined (leave blank to disable spell checker on " +"buffers for which you didn't explicitly enabled it)" +msgstr "" +"domyślny słownik (lub oddzielona przecinkami lista słowników) używany, kiedy " +"bufor nie ma zdefiniowanego słownika (zostaw puste, aby wyłączyć słownik w " +"buforach, które nie posiadają konkretnie przypisanego słownika aspell)" + +msgid "check words during text search in buffer" +msgstr "sprawdzaj słowa podczas wyszukiwania tekstu w buforze" + +#, fuzzy +msgid "enable spell checker for command line" +msgstr "włącza sprawdzanie aspell dla linii komend" + +msgid "" +"real-time spell checking of words (slower, disabled by default: words are " +"checked only if there's delimiter after)" +msgstr "" +"sprawdzanie pisowni w czasie rzeczywistym (wolniejsze, wyłączone domyślnie: " +"słowa są sprawdzane tylko jeśli za nimi znajduje się separator)" + +#, fuzzy +msgid "" +"number of suggestions to display in bar item \"spell_suggest\" for each " +"dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible " +"suggestions in all languages)" +msgstr "" +"numer podpowiedzi wyświetlanych w elemencie paska \"aspell_suggest\" dla " +"każdego słownika ustawionego w buforze (-1 = wyłącza podpowiedzi, 0 = " +"wyświetla wszystkie możliwe podpowiedzi dla każdego języka)" + +msgid "" +"minimum length for a word to be spell checked (use 0 to check all words)" +msgstr "" +"minimalna długość słowa do sprawdzenia ( 0 - sprawdzaj wszystkie słowa)" + +#, fuzzy +msgid "" +"delimiter displayed between two dictionaries in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "" +"separator wyświetlany pomiędzy dwoma słownikami w elemencie paska " +"\"aspell_suggest\"" + +#, fuzzy +msgid "delimiter displayed between two words in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "" +"separator wyświetlany pomiędzy dwoma słowami w elemencie paska " +"\"aspell_suggest\"" + +msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer" +msgstr "oddzielona przecinkami lista słowników używanych w buforze" + +msgid "" +"buffer pointer (\"0x12345678\") or buffer full name (\"irc.freenode.#weechat" +"\")" +msgstr "" +"wskaźnik na bufor (\"0x12345678\") lub jego pełna nazwa (\"irc.freenode." +"#weechat\")" + +#, c-format +msgid "%s: warning: dictionary \"%s\" is not available on your system" +msgstr "%s: ostrzeżenie: słownik \"%s\" nie jest dostępny w Twoim systemie" + +#, c-format +msgid "%s%s: error: unable to create speller for lang \"%s\"" +msgstr "%s%s: błąd: nie można utworzyć słownika dla języka \"%s\"" + msgid "Support of tcl scripts" msgstr "Wsparcie dla skryptów tcl" @@ -14163,3 +14178,9 @@ msgstr "%s%s: przekroczono czas na \"%s\" z %s" #, c-format msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s%s: nie można połączyć: niespodziewany błąd (%d)" + +#~ msgid "Aspell enabled" +#~ msgstr "Aspell włączony" + +#~ msgid "Aspell disabled" +#~ msgstr "Aspell wyłączony" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-03 19:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-19 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-03 19:01+0100\n" "Last-Translator: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>\n" "Language-Team: Portuguese <>\n" @@ -5390,239 +5390,6 @@ msgstr "nome do alias (o caráter universal \"*\" é permitido) (opcional)" msgid "list of default aliases" msgstr "lista de alias" -msgid "Spell checker for input (with Aspell)" -msgstr "Verificador ortográfico da entrada (com Aspell)" - -#. TRANSLATORS: "%s" is "aspell" -#, c-format -msgid "%s dictionaries list:" -msgstr "lista de dicionários do %s:" - -#, c-format -msgid "%s: \"%s\" removed" -msgstr "%s: \"%s\" removido" - -#, c-format -msgid "%s: error: dictionary \"%s\" is not available on your system" -msgstr "%s: erro: o dicionário \"%s\" não está disponível no sistema" - -#, c-format -msgid "%s%s: no dictionary on this buffer for adding word" -msgstr "%s%s: não há nenhum dicionário neste buffer para adicionar a palavra" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: many dictionaries are defined for this buffer, please specify " -"dictionary" -msgstr "" -"%s%s: há vários dicionários definidos para este buffer, especifique um " -"dicionário" - -#, c-format -msgid "%s: word \"%s\" added to personal dictionary" -msgstr "%s: a palavra \"%s\" foi adicionada ao dicionário pessoal" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to add word to personal dictionary" -msgstr "%s%s: falha ao adicionar palavra ao dicionário pessoal" - -#. TRANSLATORS: second "%s" is "aspell" or "enchant" -#, c-format -msgid "%s (using %s)" -msgstr "%s (usando %s)" - -msgid "Spell checking is enabled" -msgstr "A verificação ortográfica está ativada" - -msgid "Spell checking is disabled" -msgstr "A verificação ortográfica está desativada" - -#, c-format -msgid "Default dictionary: %s" -msgstr "Dicionário por omissão: %s" - -msgid "(not set)" -msgstr "(não definido)" - -msgid "Specific dictionaries on buffers:" -msgstr "Dicionários específicos dos buffer:" - -msgid "Aspell enabled" -msgstr "Aspell ativado" - -msgid "Aspell disabled" -msgstr "Aspell desativado" - -msgid "aspell plugin configuration" -msgstr "configuração do plugin aspell" - -msgid "" -"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " -"|| addword [<dict>] <word>" -msgstr "" -"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dic>[,<dic>...] || deldict || " -"addword [<dic>] <palavra>" - -msgid "" -" enable: enable aspell\n" -" disable: disable aspell\n" -" toggle: toggle aspell\n" -"listdict: show installed dictionaries\n" -" setdict: set dictionary for current buffer (multiple dictionaries can be " -"separated by a comma)\n" -" deldict: delete dictionary used on current buffer\n" -" addword: add a word in personal aspell dictionary\n" -"\n" -"Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands " -"(see /set aspell.check.commands).\n" -"\n" -"To enable aspell on all buffers, use option \"default_dict\", then enable " -"aspell, for example:\n" -" /set aspell.check.default_dict \"en\"\n" -" /aspell enable\n" -"\n" -"To display a list of suggestions in a bar, use item \"aspell_suggest\".\n" -"\n" -"Default key to toggle aspell is alt-s." -msgstr "" -" enable: ativar apell\n" -" disable: desativar aspell\n" -" toggle: ativar/desativar aspell\n" -"listdict: mostrar dicionários instalados\n" -" setdict: definir dicionário do buffer atual (pode separar vários " -"dicionários por vírgula)\n" -" deldict: eliminar dicionário usado neste buffer\n" -" addword: adicionar uma palavra ao dicionário aspell pessoal\n" -"\n" -"Se a linha de entrada começar por '/' não se verifica a ortografia, exceto " -"para alguns comandos (ver /set aspell.check.commands).\n" -"\n" -"Para ativar o aspell em todos os buffers, use a opção \"default_dict\", e " -"ative o aspell, por exemplo:\n" -" /set aspell.check.default_dict \"en\"\n" -" /aspell enable\n" -"\n" -"Para mostrar uma lista de sugestões na barra, use o item \"aspell_suggest" -"\".\n" -"\n" -"A tecla predefinida para ativar/desativar o aspell é alt-s." - -msgid "list of all languages supported by aspell" -msgstr "lista de todas as línguas suportadas pelo aspell" - -msgid "list of aspell installed dictionaries" -msgstr "lista de dicionários aspell instalados" - -msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer" -msgstr "lista de dicionários separados por vírgula para usar neste buffer" - -#, c-format -msgid "%s%s: error creating aspell dictionary \"%s\" => \"%s\"" -msgstr "%s%s: erro ao criar o dicionário aspell \"%s\" => \"%s\"" - -msgid "" -"option for aspell (for list of available options and format, run command " -"\"aspell config\" in a shell)" -msgstr "" -"opção do aspell (para obter a lista de opções disponíveis e formato, execute " -"o comando \"aspell config\" numa shell)" - -#, c-format -msgid "%s%s: error creating aspell option \"%s\" => \"%s\"" -msgstr "%s%s: erro ao criar a opção aspell \"%s\" => \"%s\"" - -msgid "text color for misspelled words (input bar)" -msgstr "cor do texto dos erros ortográficos (barra de entrada)" - -#, fuzzy -msgid "" -"text color for suggestion on a misspelled word in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" -"cor do texto das sugestões de correção de erros ortográficos (barra de " -"estado)" - -msgid "" -"text color for delimiters displayed between two dictionaries in bar item " -"\"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "" -"text color for delimiters displayed between two words in bar item " -"\"aspell_suggest\"" -msgstr "cor do texto das mensagens apresentadas depois de passar um dia" - -msgid "" -"comma separated list of commands for which spell checking is enabled (spell " -"checking is disabled for all other commands)" -msgstr "" -"lista de comandos separados por vírgula para os quais a verificação " -"ortográfica está ativada (a verificação ortográfica está desativada para " -"todos os outros comandos)" - -msgid "" -"default dictionary (or comma separated list of dictionaries) to use when " -"buffer has no dictionary defined (leave blank to disable aspell on buffers " -"for which you didn't explicitly enabled it)" -msgstr "" -"dicionário por omissão (ou lista de dicionário separados por vírgula) a " -"utilizar quando o buffer não tem um dicionário definido (deixe em branco " -"para desativar o aspell naqueles buffers onde não o ativou explicitamente)" - -msgid "check words during text search in buffer" -msgstr "verificar ortografia ao procurar texto no buffer" - -msgid "enable aspell check for command line" -msgstr "ativar verificação ortográfica aspell na linha de comandos" - -msgid "" -"real-time spell checking of words (slower, disabled by default: words are " -"checked only if there's delimiter after)" -msgstr "" -"verificar a ortografia em tempo real (mais lento, desativado por " -"predefinição: as palavras só são verificadas após um delimitador)" - -msgid "" -"number of suggestions to display in bar item \"aspell_suggest\" for each " -"dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible " -"suggestions in all languages)" -msgstr "" -"número de sugestões a mostrar na item de barra \"aspell_suggest\" para cada " -"dicionário definido no buffer (-1 = desativar sugestões, 0 = mostrar todas " -"as sugestões possíveis em todas as línguas)" - -msgid "" -"minimum length for a word to be spell checked (use 0 to check all words)" -msgstr "" -"comprimento mínimo que um palavra deve ter para ser verificada (use 0 para " -"verificar todas as palavras)" - -msgid "" -"delimiter displayed between two dictionaries in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -msgid "delimiter displayed between two words in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer" -msgstr "lista de dicionários separados por vírgula usados no buffer" - -msgid "" -"buffer pointer (\"0x12345678\") or buffer full name (\"irc.freenode.#weechat" -"\")" -msgstr "" -"ponteiro para o buffer (\"0x12345678\") ou o nome completo do buffer (\"irc." -"freenode.#weechat\")" - -#, c-format -msgid "%s: warning: dictionary \"%s\" is not available on your system" -msgstr "%s: aviso: o dicionário \"%s\" não está disponível no sistema" - -#, c-format -msgid "%s%s: error: unable to create speller for lang \"%s\"" -msgstr "" -"%s%s: erro: não foi possível criar o corretor ortográfico da língua \"%s\"" - #, fuzzy msgid "Buffers list" msgstr "Lista de buffers:" @@ -12845,6 +12612,252 @@ msgstr "%s%s: erro ao transferir a lista de scripts: %s" msgid "%s: downloading list of scripts..." msgstr "%s: a transferir a lista de scripts..." +#, fuzzy +msgid "Spell checker for input" +msgstr "Verificador ortográfico da entrada (com Aspell)" + +#. TRANSLATORS: "%s" is "spell" (name of plugin) +#, c-format +msgid "%s dictionaries list:" +msgstr "lista de dicionários do %s:" + +#, c-format +msgid "%s: \"%s\" removed" +msgstr "%s: \"%s\" removido" + +#, c-format +msgid "%s: error: dictionary \"%s\" is not available on your system" +msgstr "%s: erro: o dicionário \"%s\" não está disponível no sistema" + +#, c-format +msgid "%s%s: no dictionary on this buffer for adding word" +msgstr "%s%s: não há nenhum dicionário neste buffer para adicionar a palavra" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: many dictionaries are defined for this buffer, please specify " +"dictionary" +msgstr "" +"%s%s: há vários dicionários definidos para este buffer, especifique um " +"dicionário" + +#, c-format +msgid "%s: word \"%s\" added to personal dictionary" +msgstr "%s: a palavra \"%s\" foi adicionada ao dicionário pessoal" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to add word to personal dictionary" +msgstr "%s%s: falha ao adicionar palavra ao dicionário pessoal" + +#. TRANSLATORS: second "%s" is "aspell" or "enchant" +#, c-format +msgid "%s (using %s)" +msgstr "%s (usando %s)" + +msgid "Spell checking is enabled" +msgstr "A verificação ortográfica está ativada" + +msgid "Spell checking is disabled" +msgstr "A verificação ortográfica está desativada" + +#, c-format +msgid "Default dictionary: %s" +msgstr "Dicionário por omissão: %s" + +msgid "(not set)" +msgstr "(não definido)" + +msgid "Specific dictionaries on buffers:" +msgstr "Dicionários específicos dos buffer:" + +#, fuzzy +msgid "Spell checker enabled" +msgstr "A verificação ortográfica está ativada" + +#, fuzzy +msgid "Spell checker disabled" +msgstr "A verificação ortográfica está desativada" + +#, fuzzy +msgid "spell plugin configuration" +msgstr "configuração do plugin aspell" + +msgid "" +"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " +"|| addword [<dict>] <word>" +msgstr "" +"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dic>[,<dic>...] || deldict || " +"addword [<dic>] <palavra>" + +#, fuzzy +msgid "" +" enable: enable spell checker\n" +" disable: disable spell checker\n" +" toggle: toggle spell checker\n" +"listdict: show installed dictionaries\n" +" setdict: set dictionary for current buffer (multiple dictionaries can be " +"separated by a comma)\n" +" deldict: delete dictionary used on current buffer\n" +" addword: add a word in personal dictionary\n" +"\n" +"Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands " +"(see /set spell.check.commands).\n" +"\n" +"To enable spell checker on all buffers, use option \"default_dict\", then " +"enable spell checker, for example:\n" +" /set spell.check.default_dict \"en\"\n" +" /spell enable\n" +"\n" +"To display a list of suggestions in a bar, use item \"spell_suggest\".\n" +"\n" +"Default key to toggle spell checker is alt-s." +msgstr "" +" enable: ativar apell\n" +" disable: desativar aspell\n" +" toggle: ativar/desativar aspell\n" +"listdict: mostrar dicionários instalados\n" +" setdict: definir dicionário do buffer atual (pode separar vários " +"dicionários por vírgula)\n" +" deldict: eliminar dicionário usado neste buffer\n" +" addword: adicionar uma palavra ao dicionário aspell pessoal\n" +"\n" +"Se a linha de entrada começar por '/' não se verifica a ortografia, exceto " +"para alguns comandos (ver /set aspell.check.commands).\n" +"\n" +"Para ativar o aspell em todos os buffers, use a opção \"default_dict\", e " +"ative o aspell, por exemplo:\n" +" /set aspell.check.default_dict \"en\"\n" +" /aspell enable\n" +"\n" +"Para mostrar uma lista de sugestões na barra, use o item \"aspell_suggest" +"\".\n" +"\n" +"A tecla predefinida para ativar/desativar o aspell é alt-s." + +#, fuzzy +msgid "list of all languages supported" +msgstr "lista de todas as línguas suportadas pelo aspell" + +#, fuzzy +msgid "list of installed dictionaries" +msgstr "lista de dicionários aspell instalados" + +msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer" +msgstr "lista de dicionários separados por vírgula para usar neste buffer" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error creating spell dictionary \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "%s%s: erro ao criar o dicionário aspell \"%s\" => \"%s\"" + +msgid "" +"option for aspell (for list of available options and format, run command " +"\"aspell config\" in a shell)" +msgstr "" +"opção do aspell (para obter a lista de opções disponíveis e formato, execute " +"o comando \"aspell config\" numa shell)" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error creating spell option \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "%s%s: erro ao criar a opção aspell \"%s\" => \"%s\"" + +msgid "text color for misspelled words (input bar)" +msgstr "cor do texto dos erros ortográficos (barra de entrada)" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for suggestion on a misspelled word in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "" +"cor do texto das sugestões de correção de erros ortográficos (barra de " +"estado)" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for delimiters displayed between two dictionaries in bar item " +"\"spell_suggest\"" +msgstr "cor do texto das mensagens apresentadas depois de passar um dia" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for delimiters displayed between two words in bar item " +"\"spell_suggest\"" +msgstr "cor do texto das mensagens apresentadas depois de passar um dia" + +msgid "" +"comma separated list of commands for which spell checking is enabled (spell " +"checking is disabled for all other commands)" +msgstr "" +"lista de comandos separados por vírgula para os quais a verificação " +"ortográfica está ativada (a verificação ortográfica está desativada para " +"todos os outros comandos)" + +#, fuzzy +msgid "" +"default dictionary (or comma separated list of dictionaries) to use when " +"buffer has no dictionary defined (leave blank to disable spell checker on " +"buffers for which you didn't explicitly enabled it)" +msgstr "" +"dicionário por omissão (ou lista de dicionário separados por vírgula) a " +"utilizar quando o buffer não tem um dicionário definido (deixe em branco " +"para desativar o aspell naqueles buffers onde não o ativou explicitamente)" + +msgid "check words during text search in buffer" +msgstr "verificar ortografia ao procurar texto no buffer" + +#, fuzzy +msgid "enable spell checker for command line" +msgstr "ativar verificação ortográfica aspell na linha de comandos" + +msgid "" +"real-time spell checking of words (slower, disabled by default: words are " +"checked only if there's delimiter after)" +msgstr "" +"verificar a ortografia em tempo real (mais lento, desativado por " +"predefinição: as palavras só são verificadas após um delimitador)" + +#, fuzzy +msgid "" +"number of suggestions to display in bar item \"spell_suggest\" for each " +"dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible " +"suggestions in all languages)" +msgstr "" +"número de sugestões a mostrar na item de barra \"aspell_suggest\" para cada " +"dicionário definido no buffer (-1 = desativar sugestões, 0 = mostrar todas " +"as sugestões possíveis em todas as línguas)" + +msgid "" +"minimum length for a word to be spell checked (use 0 to check all words)" +msgstr "" +"comprimento mínimo que um palavra deve ter para ser verificada (use 0 para " +"verificar todas as palavras)" + +#, fuzzy +msgid "" +"delimiter displayed between two dictionaries in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "cor do texto das mensagens apresentadas depois de passar um dia" + +#, fuzzy +msgid "delimiter displayed between two words in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "cor do texto das mensagens apresentadas depois de passar um dia" + +msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer" +msgstr "lista de dicionários separados por vírgula usados no buffer" + +msgid "" +"buffer pointer (\"0x12345678\") or buffer full name (\"irc.freenode.#weechat" +"\")" +msgstr "" +"ponteiro para o buffer (\"0x12345678\") ou o nome completo do buffer (\"irc." +"freenode.#weechat\")" + +#, c-format +msgid "%s: warning: dictionary \"%s\" is not available on your system" +msgstr "%s: aviso: o dicionário \"%s\" não está disponível no sistema" + +#, c-format +msgid "%s%s: error: unable to create speller for lang \"%s\"" +msgstr "" +"%s%s: erro: não foi possível criar o corretor ortográfico da língua \"%s\"" + msgid "Support of tcl scripts" msgstr "Suporte de scripts tcl" @@ -13825,3 +13838,9 @@ msgstr "%s%s: tempo limite de \"%s\" com %s" #, c-format msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s%s: não foi possível conectar: erro inesperado (%d)" + +#~ msgid "Aspell enabled" +#~ msgstr "Aspell ativado" + +#~ msgid "Aspell disabled" +#~ msgstr "Aspell desativado" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 614334b7b..3351b4086 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-03 19:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-19 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-29 21:05+0100\n" "Last-Translator: Eduardo Elias <camponez@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -4945,218 +4945,6 @@ msgstr "" msgid "list of default aliases" msgstr "lista de atalhos" -msgid "Spell checker for input (with Aspell)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "%s" is "aspell" -#, c-format -msgid "%s dictionaries list:" -msgstr "lista de dicionários do %s:" - -#, c-format -msgid "%s: \"%s\" removed" -msgstr "%s: \"%s\" removido" - -#, c-format -msgid "%s: error: dictionary \"%s\" is not available on your system" -msgstr "%s: erro: dicionário \"%s\" não está disponível em seu sistema" - -#, c-format -msgid "%s%s: no dictionary on this buffer for adding word" -msgstr "%s%s: nenhum dicionário para adicionar palavra neste buffer" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: many dictionaries are defined for this buffer, please specify " -"dictionary" -msgstr "" -"%s%s: muitos dicionários estão definidor para este buffer, por favor " -"especifique o dicionário" - -#, c-format -msgid "%s: word \"%s\" added to personal dictionary" -msgstr "%s: palavra \"%s\" adicionada ao dicionário pessoal" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to add word to personal dictionary" -msgstr "%s%s: falha ao adicionar palavra no dicionário pessoal" - -#. TRANSLATORS: second "%s" is "aspell" or "enchant" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s (using %s)" -msgstr "%s (usando %s)" - -#, fuzzy -msgid "Spell checking is enabled" -msgstr "Corretor ortográfico está habilitado" - -#, fuzzy -msgid "Spell checking is disabled" -msgstr "Corretor ortográfico está desabilitado" - -#, fuzzy, c-format -msgid "Default dictionary: %s" -msgstr "Dicionário padrão: %s" - -msgid "(not set)" -msgstr "" - -msgid "Specific dictionaries on buffers:" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Aspell enabled" -msgstr "Mouse habilitado" - -#, fuzzy -msgid "Aspell disabled" -msgstr "Mouse desabilitado" - -msgid "aspell plugin configuration" -msgstr "configuração do plugin aspell" - -#, fuzzy -msgid "" -"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " -"|| addword [<dict>] <word>" -msgstr "dictlist || enable <idioma> || disable || addword [<idioma>] <palavra>" - -msgid "" -" enable: enable aspell\n" -" disable: disable aspell\n" -" toggle: toggle aspell\n" -"listdict: show installed dictionaries\n" -" setdict: set dictionary for current buffer (multiple dictionaries can be " -"separated by a comma)\n" -" deldict: delete dictionary used on current buffer\n" -" addword: add a word in personal aspell dictionary\n" -"\n" -"Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands " -"(see /set aspell.check.commands).\n" -"\n" -"To enable aspell on all buffers, use option \"default_dict\", then enable " -"aspell, for example:\n" -" /set aspell.check.default_dict \"en\"\n" -" /aspell enable\n" -"\n" -"To display a list of suggestions in a bar, use item \"aspell_suggest\".\n" -"\n" -"Default key to toggle aspell is alt-s." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "list of all languages supported by aspell" -msgstr "lista de idiomas suportados para aspell" - -msgid "list of aspell installed dictionaries" -msgstr "" - -msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer" -msgstr "lista de dicionários (separados por vírgula) para uso neste buffer" - -#, c-format -msgid "%s%s: error creating aspell dictionary \"%s\" => \"%s\"" -msgstr "%s%s: erro ao criar dicionário aspell \"%s\" => \"%s\"" - -msgid "" -"option for aspell (for list of available options and format, run command " -"\"aspell config\" in a shell)" -msgstr "" -"opção para aspell (para uma lista de opções e formatos disponíveis, execute " -"o comando \"aspell config\" em um shell)" - -#, c-format -msgid "%s%s: error creating aspell option \"%s\" => \"%s\"" -msgstr "%s%s: erro ao criar opção para aspell \"%s\" => \"%s\"" - -#, fuzzy -msgid "text color for misspelled words (input bar)" -msgstr "cor usada em palavras erradas" - -#, fuzzy -msgid "" -"text color for suggestion on a misspelled word in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "cor de texto para o tempo (barra de status)" - -msgid "" -"text color for delimiters displayed between two dictionaries in bar item " -"\"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "" -"text color for delimiters displayed between two words in bar item " -"\"aspell_suggest\"" -msgstr "cor de texto para mensagem exibida quando o dia muda" - -msgid "" -"comma separated list of commands for which spell checking is enabled (spell " -"checking is disabled for all other commands)" -msgstr "" -"lista de comandos (separados por vírgula) para os quais a verificação do " -"aspell está habilitada (verificação ortográfica é desabilitada para todos os " -"outros comandos)" - -msgid "" -"default dictionary (or comma separated list of dictionaries) to use when " -"buffer has no dictionary defined (leave blank to disable aspell on buffers " -"for which you didn't explicitly enabled it)" -msgstr "" -"dicionário padrão (ou lista de dicionários separados por vírgula) para usar " -"quando o buffer não tiver dicionário definido (deixe em branco para " -"desabilitar o aspell em buffer para os quais você não o habilitou " -"explicitamente)" - -msgid "check words during text search in buffer" -msgstr "verificar palavras durante busca de texto no buffer" - -#, fuzzy -msgid "enable aspell check for command line" -msgstr "funções para linha de comando" - -msgid "" -"real-time spell checking of words (slower, disabled by default: words are " -"checked only if there's delimiter after)" -msgstr "" -"verificação ortográfica de palavras em tempo real (mais lento, desabilitado " -"por padrão: palavras são verificadas somente se houver um demilitador depois)" - -msgid "" -"number of suggestions to display in bar item \"aspell_suggest\" for each " -"dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible " -"suggestions in all languages)" -msgstr "" - -msgid "" -"minimum length for a word to be spell checked (use 0 to check all words)" -msgstr "" -"tamanho mínimo de uma palavra para ser verificada ortograficamente (use 0 " -"para verificar todas as palavras)" - -msgid "" -"delimiter displayed between two dictionaries in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -msgid "delimiter displayed between two words in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer" -msgstr "lista de dicionários (separados por vírgula) para uso neste buffer" - -msgid "" -"buffer pointer (\"0x12345678\") or buffer full name (\"irc.freenode.#weechat" -"\")" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: warning: dictionary \"%s\" is not available on your system" -msgstr "%s: aviso: dicionário \"%s\" não está disponível em seu sistema" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: error: unable to create speller for lang \"%s\"" -msgstr "%s%s: não foi possível criar diretório para registros (\"%s\")" - #, fuzzy msgid "Buffers list" msgstr "Lista de buffers:" @@ -11535,6 +11323,224 @@ msgstr "%s%s: erro ao baixar a lista de scripts: %s" msgid "%s: downloading list of scripts..." msgstr "%s: descarregando script..." +msgid "Spell checker for input" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "%s" is "spell" (name of plugin) +#, c-format +msgid "%s dictionaries list:" +msgstr "lista de dicionários do %s:" + +#, c-format +msgid "%s: \"%s\" removed" +msgstr "%s: \"%s\" removido" + +#, c-format +msgid "%s: error: dictionary \"%s\" is not available on your system" +msgstr "%s: erro: dicionário \"%s\" não está disponível em seu sistema" + +#, c-format +msgid "%s%s: no dictionary on this buffer for adding word" +msgstr "%s%s: nenhum dicionário para adicionar palavra neste buffer" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: many dictionaries are defined for this buffer, please specify " +"dictionary" +msgstr "" +"%s%s: muitos dicionários estão definidor para este buffer, por favor " +"especifique o dicionário" + +#, c-format +msgid "%s: word \"%s\" added to personal dictionary" +msgstr "%s: palavra \"%s\" adicionada ao dicionário pessoal" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to add word to personal dictionary" +msgstr "%s%s: falha ao adicionar palavra no dicionário pessoal" + +#. TRANSLATORS: second "%s" is "aspell" or "enchant" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s (using %s)" +msgstr "%s (usando %s)" + +#, fuzzy +msgid "Spell checking is enabled" +msgstr "Corretor ortográfico está habilitado" + +#, fuzzy +msgid "Spell checking is disabled" +msgstr "Corretor ortográfico está desabilitado" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Default dictionary: %s" +msgstr "Dicionário padrão: %s" + +msgid "(not set)" +msgstr "" + +msgid "Specific dictionaries on buffers:" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Spell checker enabled" +msgstr "Corretor ortográfico está habilitado" + +#, fuzzy +msgid "Spell checker disabled" +msgstr "Corretor ortográfico está desabilitado" + +#, fuzzy +msgid "spell plugin configuration" +msgstr "configuração do plugin aspell" + +#, fuzzy +msgid "" +"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " +"|| addword [<dict>] <word>" +msgstr "dictlist || enable <idioma> || disable || addword [<idioma>] <palavra>" + +msgid "" +" enable: enable spell checker\n" +" disable: disable spell checker\n" +" toggle: toggle spell checker\n" +"listdict: show installed dictionaries\n" +" setdict: set dictionary for current buffer (multiple dictionaries can be " +"separated by a comma)\n" +" deldict: delete dictionary used on current buffer\n" +" addword: add a word in personal dictionary\n" +"\n" +"Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands " +"(see /set spell.check.commands).\n" +"\n" +"To enable spell checker on all buffers, use option \"default_dict\", then " +"enable spell checker, for example:\n" +" /set spell.check.default_dict \"en\"\n" +" /spell enable\n" +"\n" +"To display a list of suggestions in a bar, use item \"spell_suggest\".\n" +"\n" +"Default key to toggle spell checker is alt-s." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "list of all languages supported" +msgstr "lista de idiomas suportados para aspell" + +#, fuzzy +msgid "list of installed dictionaries" +msgstr "lista de opções" + +msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer" +msgstr "lista de dicionários (separados por vírgula) para uso neste buffer" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error creating spell dictionary \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "%s%s: erro ao criar dicionário aspell \"%s\" => \"%s\"" + +msgid "" +"option for aspell (for list of available options and format, run command " +"\"aspell config\" in a shell)" +msgstr "" +"opção para aspell (para uma lista de opções e formatos disponíveis, execute " +"o comando \"aspell config\" em um shell)" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error creating spell option \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "%s%s: erro ao criar opção para aspell \"%s\" => \"%s\"" + +#, fuzzy +msgid "text color for misspelled words (input bar)" +msgstr "cor usada em palavras erradas" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for suggestion on a misspelled word in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "cor de texto para o tempo (barra de status)" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for delimiters displayed between two dictionaries in bar item " +"\"spell_suggest\"" +msgstr "cor de texto para mensagem exibida quando o dia muda" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for delimiters displayed between two words in bar item " +"\"spell_suggest\"" +msgstr "cor de texto para mensagem exibida quando o dia muda" + +msgid "" +"comma separated list of commands for which spell checking is enabled (spell " +"checking is disabled for all other commands)" +msgstr "" +"lista de comandos (separados por vírgula) para os quais a verificação do " +"aspell está habilitada (verificação ortográfica é desabilitada para todos os " +"outros comandos)" + +#, fuzzy +msgid "" +"default dictionary (or comma separated list of dictionaries) to use when " +"buffer has no dictionary defined (leave blank to disable spell checker on " +"buffers for which you didn't explicitly enabled it)" +msgstr "" +"dicionário padrão (ou lista de dicionários separados por vírgula) para usar " +"quando o buffer não tiver dicionário definido (deixe em branco para " +"desabilitar o aspell em buffer para os quais você não o habilitou " +"explicitamente)" + +msgid "check words during text search in buffer" +msgstr "verificar palavras durante busca de texto no buffer" + +#, fuzzy +msgid "enable spell checker for command line" +msgstr "funções para linha de comando" + +msgid "" +"real-time spell checking of words (slower, disabled by default: words are " +"checked only if there's delimiter after)" +msgstr "" +"verificação ortográfica de palavras em tempo real (mais lento, desabilitado " +"por padrão: palavras são verificadas somente se houver um demilitador depois)" + +msgid "" +"number of suggestions to display in bar item \"spell_suggest\" for each " +"dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible " +"suggestions in all languages)" +msgstr "" + +msgid "" +"minimum length for a word to be spell checked (use 0 to check all words)" +msgstr "" +"tamanho mínimo de uma palavra para ser verificada ortograficamente (use 0 " +"para verificar todas as palavras)" + +#, fuzzy +msgid "" +"delimiter displayed between two dictionaries in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "cor de texto para mensagem exibida quando o dia muda" + +#, fuzzy +msgid "delimiter displayed between two words in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "cor de texto para mensagem exibida quando o dia muda" + +#, fuzzy +msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer" +msgstr "lista de dicionários (separados por vírgula) para uso neste buffer" + +msgid "" +"buffer pointer (\"0x12345678\") or buffer full name (\"irc.freenode.#weechat" +"\")" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: warning: dictionary \"%s\" is not available on your system" +msgstr "%s: aviso: dicionário \"%s\" não está disponível em seu sistema" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error: unable to create speller for lang \"%s\"" +msgstr "%s%s: não foi possível criar diretório para registros (\"%s\")" + #, fuzzy msgid "Support of tcl scripts" msgstr "Suporte a scripts tcl" @@ -12409,3 +12415,11 @@ msgstr "%s%s: tempo esgotado para \"%s\" com %s" #, fuzzy, c-format msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s%s: não foi possível conectar ao remetente" + +#, fuzzy +#~ msgid "Aspell enabled" +#~ msgstr "Mouse habilitado" + +#, fuzzy +#~ msgid "Aspell disabled" +#~ msgstr "Mouse desabilitado" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-03 19:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-19 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-17 10:36+0100\n" "Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -4378,201 +4378,6 @@ msgstr "" msgid "list of default aliases" msgstr "Список сокращений:\n" -msgid "Spell checker for input (with Aspell)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "%s" is "aspell" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s dictionaries list:" -msgstr "конец списка /who" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: \"%s\" removed" -msgstr "Сокращение \"%s\" удалено\n" - -#, c-format -msgid "%s: error: dictionary \"%s\" is not available on your system" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: no dictionary on this buffer for adding word" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: many dictionaries are defined for this buffer, please specify " -"dictionary" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: word \"%s\" added to personal dictionary" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to add word to personal dictionary" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: second "%s" is "aspell" or "enchant" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s (using %s)" -msgstr " (нет pluginа)\n" - -#, fuzzy -msgid "Spell checking is enabled" -msgstr "команда users отключена" - -#, fuzzy -msgid "Spell checking is disabled" -msgstr "Сокращения не заданы.\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "Default dictionary: %s" -msgstr "Комбинации клавиш по умолчанию восстановлены\n" - -msgid "(not set)" -msgstr "" - -msgid "Specific dictionaries on buffers:" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Aspell enabled" -msgstr "команда users отключена" - -#, fuzzy -msgid "Aspell disabled" -msgstr "Сокращения не заданы.\n" - -#, fuzzy -msgid "aspell plugin configuration" -msgstr "Сохраняю конфигурацию\n" - -msgid "" -"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " -"|| addword [<dict>] <word>" -msgstr "" - -msgid "" -" enable: enable aspell\n" -" disable: disable aspell\n" -" toggle: toggle aspell\n" -"listdict: show installed dictionaries\n" -" setdict: set dictionary for current buffer (multiple dictionaries can be " -"separated by a comma)\n" -" deldict: delete dictionary used on current buffer\n" -" addword: add a word in personal aspell dictionary\n" -"\n" -"Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands " -"(see /set aspell.check.commands).\n" -"\n" -"To enable aspell on all buffers, use option \"default_dict\", then enable " -"aspell, for example:\n" -" /set aspell.check.default_dict \"en\"\n" -" /aspell enable\n" -"\n" -"To display a list of suggestions in a bar, use item \"aspell_suggest\".\n" -"\n" -"Default key to toggle aspell is alt-s." -msgstr "" - -msgid "list of all languages supported by aspell" -msgstr "" - -msgid "list of aspell installed dictionaries" -msgstr "" - -msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: error creating aspell dictionary \"%s\" => \"%s\"" -msgstr "%s недостаточно памяти для сообщения в строке информации\n" - -msgid "" -"option for aspell (for list of available options and format, run command " -"\"aspell config\" in a shell)" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: error creating aspell option \"%s\" => \"%s\"" -msgstr "%s недостаточно памяти для сообщения в строке информации\n" - -#, fuzzy -msgid "text color for misspelled words (input bar)" -msgstr "цвет строки состояния" - -#, fuzzy -msgid "" -"text color for suggestion on a misspelled word in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "цвет строки состояния" - -msgid "" -"text color for delimiters displayed between two dictionaries in bar item " -"\"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "" -"text color for delimiters displayed between two words in bar item " -"\"aspell_suggest\"" -msgstr "цвет окна с подсвеченным сообщением (в строке состояния)" - -msgid "" -"comma separated list of commands for which spell checking is enabled (spell " -"checking is disabled for all other commands)" -msgstr "" - -msgid "" -"default dictionary (or comma separated list of dictionaries) to use when " -"buffer has no dictionary defined (leave blank to disable aspell on buffers " -"for which you didn't explicitly enabled it)" -msgstr "" - -msgid "check words during text search in buffer" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "enable aspell check for command line" -msgstr "вставить строку в поле ввода" - -msgid "" -"real-time spell checking of words (slower, disabled by default: words are " -"checked only if there's delimiter after)" -msgstr "" - -msgid "" -"number of suggestions to display in bar item \"aspell_suggest\" for each " -"dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible " -"suggestions in all languages)" -msgstr "" - -msgid "" -"minimum length for a word to be spell checked (use 0 to check all words)" -msgstr "" - -msgid "" -"delimiter displayed between two dictionaries in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -msgid "delimiter displayed between two words in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer" -msgstr "" - -msgid "" -"buffer pointer (\"0x12345678\") or buffer full name (\"irc.freenode.#weechat" -"\")" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: warning: dictionary \"%s\" is not available on your system" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: error: unable to create speller for lang \"%s\"" -msgstr "%s не могу создать сервер \"%s\"\n" - #, fuzzy msgid "Buffers list" msgstr "Список буферов:" @@ -11100,6 +10905,206 @@ msgstr "%s ошибка при отправке данных IRC серверу\ msgid "%s: downloading list of scripts..." msgstr "сессия: загружаю сервер \"%s\"\n" +msgid "Spell checker for input" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "%s" is "spell" (name of plugin) +#, fuzzy, c-format +msgid "%s dictionaries list:" +msgstr "конец списка /who" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: \"%s\" removed" +msgstr "Сокращение \"%s\" удалено\n" + +#, c-format +msgid "%s: error: dictionary \"%s\" is not available on your system" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: no dictionary on this buffer for adding word" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: many dictionaries are defined for this buffer, please specify " +"dictionary" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: word \"%s\" added to personal dictionary" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to add word to personal dictionary" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: second "%s" is "aspell" or "enchant" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s (using %s)" +msgstr " (нет pluginа)\n" + +#, fuzzy +msgid "Spell checking is enabled" +msgstr "команда users отключена" + +#, fuzzy +msgid "Spell checking is disabled" +msgstr "Сокращения не заданы.\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Default dictionary: %s" +msgstr "Комбинации клавиш по умолчанию восстановлены\n" + +msgid "(not set)" +msgstr "" + +msgid "Specific dictionaries on buffers:" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Spell checker enabled" +msgstr "команда users отключена" + +#, fuzzy +msgid "Spell checker disabled" +msgstr "Сокращения не заданы.\n" + +#, fuzzy +msgid "spell plugin configuration" +msgstr "Сохраняю конфигурацию\n" + +msgid "" +"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " +"|| addword [<dict>] <word>" +msgstr "" + +msgid "" +" enable: enable spell checker\n" +" disable: disable spell checker\n" +" toggle: toggle spell checker\n" +"listdict: show installed dictionaries\n" +" setdict: set dictionary for current buffer (multiple dictionaries can be " +"separated by a comma)\n" +" deldict: delete dictionary used on current buffer\n" +" addword: add a word in personal dictionary\n" +"\n" +"Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands " +"(see /set spell.check.commands).\n" +"\n" +"To enable spell checker on all buffers, use option \"default_dict\", then " +"enable spell checker, for example:\n" +" /set spell.check.default_dict \"en\"\n" +" /spell enable\n" +"\n" +"To display a list of suggestions in a bar, use item \"spell_suggest\".\n" +"\n" +"Default key to toggle spell checker is alt-s." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "list of all languages supported" +msgstr "Список сокращений:\n" + +#, fuzzy +msgid "list of installed dictionaries" +msgstr "настроить параметры конфигурации" + +msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error creating spell dictionary \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "%s недостаточно памяти для сообщения в строке информации\n" + +msgid "" +"option for aspell (for list of available options and format, run command " +"\"aspell config\" in a shell)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error creating spell option \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "%s недостаточно памяти для сообщения в строке информации\n" + +#, fuzzy +msgid "text color for misspelled words (input bar)" +msgstr "цвет строки состояния" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for suggestion on a misspelled word in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "цвет строки состояния" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for delimiters displayed between two dictionaries in bar item " +"\"spell_suggest\"" +msgstr "цвет окна с подсвеченным сообщением (в строке состояния)" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for delimiters displayed between two words in bar item " +"\"spell_suggest\"" +msgstr "цвет окна с подсвеченным сообщением (в строке состояния)" + +msgid "" +"comma separated list of commands for which spell checking is enabled (spell " +"checking is disabled for all other commands)" +msgstr "" + +msgid "" +"default dictionary (or comma separated list of dictionaries) to use when " +"buffer has no dictionary defined (leave blank to disable spell checker on " +"buffers for which you didn't explicitly enabled it)" +msgstr "" + +msgid "check words during text search in buffer" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "enable spell checker for command line" +msgstr "вставить строку в поле ввода" + +msgid "" +"real-time spell checking of words (slower, disabled by default: words are " +"checked only if there's delimiter after)" +msgstr "" + +msgid "" +"number of suggestions to display in bar item \"spell_suggest\" for each " +"dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible " +"suggestions in all languages)" +msgstr "" + +msgid "" +"minimum length for a word to be spell checked (use 0 to check all words)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "" +"delimiter displayed between two dictionaries in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "цвет окна с подсвеченным сообщением (в строке состояния)" + +#, fuzzy +msgid "delimiter displayed between two words in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "цвет окна с подсвеченным сообщением (в строке состояния)" + +msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer" +msgstr "" + +msgid "" +"buffer pointer (\"0x12345678\") or buffer full name (\"irc.freenode.#weechat" +"\")" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: warning: dictionary \"%s\" is not available on your system" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error: unable to create speller for lang \"%s\"" +msgstr "%s не могу создать сервер \"%s\"\n" + #, fuzzy msgid "Support of tcl scripts" msgstr "Список сокращений:\n" @@ -11975,3 +11980,11 @@ msgstr "%s нет аргумента для параметра \"%s\"\n" #, fuzzy, c-format msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s DCC: не могу соединиться с отправителем\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Aspell enabled" +#~ msgstr "команда users отключена" + +#, fuzzy +#~ msgid "Aspell disabled" +#~ msgstr "Сокращения не заданы.\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-03 19:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-19 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-29 21:05+0100\n" "Last-Translator: Hasan Kiran <sunder67@hotmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -3954,194 +3954,6 @@ msgstr "" msgid "list of default aliases" msgstr "filtrelerin listesi" -msgid "Spell checker for input (with Aspell)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "%s" is "aspell" -#, c-format -msgid "%s dictionaries list:" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: \"%s\" removed" -msgstr "%s: \"%s\" kaldırıldı" - -#, c-format -msgid "%s: error: dictionary \"%s\" is not available on your system" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: no dictionary on this buffer for adding word" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: many dictionaries are defined for this buffer, please specify " -"dictionary" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: word \"%s\" added to personal dictionary" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to add word to personal dictionary" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: second "%s" is "aspell" or "enchant" -#, c-format -msgid "%s (using %s)" -msgstr "" - -msgid "Spell checking is enabled" -msgstr "" - -msgid "Spell checking is disabled" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Default dictionary: %s" -msgstr "" - -msgid "(not set)" -msgstr "" - -msgid "Specific dictionaries on buffers:" -msgstr "" - -msgid "Aspell enabled" -msgstr "" - -msgid "Aspell disabled" -msgstr "" - -msgid "aspell plugin configuration" -msgstr "aspell eklenti yapılandırma" - -msgid "" -"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " -"|| addword [<dict>] <word>" -msgstr "" - -msgid "" -" enable: enable aspell\n" -" disable: disable aspell\n" -" toggle: toggle aspell\n" -"listdict: show installed dictionaries\n" -" setdict: set dictionary for current buffer (multiple dictionaries can be " -"separated by a comma)\n" -" deldict: delete dictionary used on current buffer\n" -" addword: add a word in personal aspell dictionary\n" -"\n" -"Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands " -"(see /set aspell.check.commands).\n" -"\n" -"To enable aspell on all buffers, use option \"default_dict\", then enable " -"aspell, for example:\n" -" /set aspell.check.default_dict \"en\"\n" -" /aspell enable\n" -"\n" -"To display a list of suggestions in a bar, use item \"aspell_suggest\".\n" -"\n" -"Default key to toggle aspell is alt-s." -msgstr "" - -msgid "list of all languages supported by aspell" -msgstr "" - -msgid "list of aspell installed dictionaries" -msgstr "" - -msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: error creating aspell dictionary \"%s\" => \"%s\"" -msgstr "" - -msgid "" -"option for aspell (for list of available options and format, run command " -"\"aspell config\" in a shell)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: error creating aspell option \"%s\" => \"%s\"" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "text color for misspelled words (input bar)" -msgstr "zaman için metin rengi (durum çubuğu)" - -#, fuzzy -msgid "" -"text color for suggestion on a misspelled word in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "zaman için metin rengi (durum çubuğu)" - -msgid "" -"text color for delimiters displayed between two dictionaries in bar item " -"\"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -msgid "" -"text color for delimiters displayed between two words in bar item " -"\"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -msgid "" -"comma separated list of commands for which spell checking is enabled (spell " -"checking is disabled for all other commands)" -msgstr "" - -msgid "" -"default dictionary (or comma separated list of dictionaries) to use when " -"buffer has no dictionary defined (leave blank to disable aspell on buffers " -"for which you didn't explicitly enabled it)" -msgstr "" - -msgid "check words during text search in buffer" -msgstr "" - -msgid "enable aspell check for command line" -msgstr "" - -msgid "" -"real-time spell checking of words (slower, disabled by default: words are " -"checked only if there's delimiter after)" -msgstr "" - -msgid "" -"number of suggestions to display in bar item \"aspell_suggest\" for each " -"dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible " -"suggestions in all languages)" -msgstr "" - -msgid "" -"minimum length for a word to be spell checked (use 0 to check all words)" -msgstr "" - -msgid "" -"delimiter displayed between two dictionaries in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -msgid "delimiter displayed between two words in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer" -msgstr "" - -msgid "" -"buffer pointer (\"0x12345678\") or buffer full name (\"irc.freenode.#weechat" -"\")" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: warning: dictionary \"%s\" is not available on your system" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: error: unable to create speller for lang \"%s\"" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "Buffers list" msgstr "Xfer listesi:" @@ -10110,6 +9922,201 @@ msgstr "" msgid "%s: downloading list of scripts..." msgstr "" +msgid "Spell checker for input" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "%s" is "spell" (name of plugin) +#, c-format +msgid "%s dictionaries list:" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: \"%s\" removed" +msgstr "%s: \"%s\" kaldırıldı" + +#, c-format +msgid "%s: error: dictionary \"%s\" is not available on your system" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: no dictionary on this buffer for adding word" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: many dictionaries are defined for this buffer, please specify " +"dictionary" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: word \"%s\" added to personal dictionary" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to add word to personal dictionary" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: second "%s" is "aspell" or "enchant" +#, c-format +msgid "%s (using %s)" +msgstr "" + +msgid "Spell checking is enabled" +msgstr "" + +msgid "Spell checking is disabled" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Default dictionary: %s" +msgstr "" + +msgid "(not set)" +msgstr "" + +msgid "Specific dictionaries on buffers:" +msgstr "" + +msgid "Spell checker enabled" +msgstr "" + +msgid "Spell checker disabled" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "spell plugin configuration" +msgstr "aspell eklenti yapılandırma" + +msgid "" +"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " +"|| addword [<dict>] <word>" +msgstr "" + +msgid "" +" enable: enable spell checker\n" +" disable: disable spell checker\n" +" toggle: toggle spell checker\n" +"listdict: show installed dictionaries\n" +" setdict: set dictionary for current buffer (multiple dictionaries can be " +"separated by a comma)\n" +" deldict: delete dictionary used on current buffer\n" +" addword: add a word in personal dictionary\n" +"\n" +"Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands " +"(see /set spell.check.commands).\n" +"\n" +"To enable spell checker on all buffers, use option \"default_dict\", then " +"enable spell checker, for example:\n" +" /set spell.check.default_dict \"en\"\n" +" /spell enable\n" +"\n" +"To display a list of suggestions in a bar, use item \"spell_suggest\".\n" +"\n" +"Default key to toggle spell checker is alt-s." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "list of all languages supported" +msgstr "betiklerin listesi" + +#, fuzzy +msgid "list of installed dictionaries" +msgstr "seçeneklerin listesi" + +msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error creating spell dictionary \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "%sFiltre eklenirken hata" + +msgid "" +"option for aspell (for list of available options and format, run command " +"\"aspell config\" in a shell)" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error creating spell option \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "%sFiltre eklenirken hata" + +#, fuzzy +msgid "text color for misspelled words (input bar)" +msgstr "zaman için metin rengi (durum çubuğu)" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for suggestion on a misspelled word in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "zaman için metin rengi (durum çubuğu)" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for delimiters displayed between two dictionaries in bar item " +"\"spell_suggest\"" +msgstr "zaman için metin rengi (durum çubuğu)" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for delimiters displayed between two words in bar item " +"\"spell_suggest\"" +msgstr "zaman için metin rengi (durum çubuğu)" + +msgid "" +"comma separated list of commands for which spell checking is enabled (spell " +"checking is disabled for all other commands)" +msgstr "" + +msgid "" +"default dictionary (or comma separated list of dictionaries) to use when " +"buffer has no dictionary defined (leave blank to disable spell checker on " +"buffers for which you didn't explicitly enabled it)" +msgstr "" + +msgid "check words during text search in buffer" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "enable spell checker for command line" +msgstr "komut satırı için fonksiyonlar" + +msgid "" +"real-time spell checking of words (slower, disabled by default: words are " +"checked only if there's delimiter after)" +msgstr "" + +msgid "" +"number of suggestions to display in bar item \"spell_suggest\" for each " +"dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible " +"suggestions in all languages)" +msgstr "" + +msgid "" +"minimum length for a word to be spell checked (use 0 to check all words)" +msgstr "" + +msgid "" +"delimiter displayed between two dictionaries in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "delimiter displayed between two words in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "zaman için metin rengi (durum çubuğu)" + +msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer" +msgstr "" + +msgid "" +"buffer pointer (\"0x12345678\") or buffer full name (\"irc.freenode.#weechat" +"\")" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: warning: dictionary \"%s\" is not available on your system" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: error: unable to create speller for lang \"%s\"" +msgstr "" + msgid "Support of tcl scripts" msgstr "Tcl betik desteği" diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot index 51350beb9..38b315156 100644 --- a/po/weechat.pot +++ b/po/weechat.pot @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-03 19:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-19 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-16 10:27+0200\n" "Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -3940,192 +3940,6 @@ msgstr "" msgid "list of default aliases" msgstr "" -msgid "Spell checker for input (with Aspell)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "%s" is "aspell" -#, c-format -msgid "%s dictionaries list:" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: \"%s\" removed" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: error: dictionary \"%s\" is not available on your system" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: no dictionary on this buffer for adding word" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: many dictionaries are defined for this buffer, please specify " -"dictionary" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: word \"%s\" added to personal dictionary" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to add word to personal dictionary" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: second "%s" is "aspell" or "enchant" -#, c-format -msgid "%s (using %s)" -msgstr "" - -msgid "Spell checking is enabled" -msgstr "" - -msgid "Spell checking is disabled" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Default dictionary: %s" -msgstr "" - -msgid "(not set)" -msgstr "" - -msgid "Specific dictionaries on buffers:" -msgstr "" - -msgid "Aspell enabled" -msgstr "" - -msgid "Aspell disabled" -msgstr "" - -msgid "aspell plugin configuration" -msgstr "" - -msgid "" -"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " -"|| addword [<dict>] <word>" -msgstr "" - -msgid "" -" enable: enable aspell\n" -" disable: disable aspell\n" -" toggle: toggle aspell\n" -"listdict: show installed dictionaries\n" -" setdict: set dictionary for current buffer (multiple dictionaries can be " -"separated by a comma)\n" -" deldict: delete dictionary used on current buffer\n" -" addword: add a word in personal aspell dictionary\n" -"\n" -"Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands " -"(see /set aspell.check.commands).\n" -"\n" -"To enable aspell on all buffers, use option \"default_dict\", then enable " -"aspell, for example:\n" -" /set aspell.check.default_dict \"en\"\n" -" /aspell enable\n" -"\n" -"To display a list of suggestions in a bar, use item \"aspell_suggest\".\n" -"\n" -"Default key to toggle aspell is alt-s." -msgstr "" - -msgid "list of all languages supported by aspell" -msgstr "" - -msgid "list of aspell installed dictionaries" -msgstr "" - -msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: error creating aspell dictionary \"%s\" => \"%s\"" -msgstr "" - -msgid "" -"option for aspell (for list of available options and format, run command " -"\"aspell config\" in a shell)" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: error creating aspell option \"%s\" => \"%s\"" -msgstr "" - -msgid "text color for misspelled words (input bar)" -msgstr "" - -msgid "" -"text color for suggestion on a misspelled word in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -msgid "" -"text color for delimiters displayed between two dictionaries in bar item " -"\"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -msgid "" -"text color for delimiters displayed between two words in bar item " -"\"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -msgid "" -"comma separated list of commands for which spell checking is enabled (spell " -"checking is disabled for all other commands)" -msgstr "" - -msgid "" -"default dictionary (or comma separated list of dictionaries) to use when " -"buffer has no dictionary defined (leave blank to disable aspell on buffers " -"for which you didn't explicitly enabled it)" -msgstr "" - -msgid "check words during text search in buffer" -msgstr "" - -msgid "enable aspell check for command line" -msgstr "" - -msgid "" -"real-time spell checking of words (slower, disabled by default: words are " -"checked only if there's delimiter after)" -msgstr "" - -msgid "" -"number of suggestions to display in bar item \"aspell_suggest\" for each " -"dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible " -"suggestions in all languages)" -msgstr "" - -msgid "" -"minimum length for a word to be spell checked (use 0 to check all words)" -msgstr "" - -msgid "" -"delimiter displayed between two dictionaries in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -msgid "delimiter displayed between two words in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer" -msgstr "" - -msgid "" -"buffer pointer (\"0x12345678\") or buffer full name (\"irc.freenode.#weechat" -"\")" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: warning: dictionary \"%s\" is not available on your system" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s%s: error: unable to create speller for lang \"%s\"" -msgstr "" - msgid "Buffers list" msgstr "" @@ -9966,6 +9780,192 @@ msgstr "" msgid "%s: downloading list of scripts..." msgstr "" +msgid "Spell checker for input" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "%s" is "spell" (name of plugin) +#, c-format +msgid "%s dictionaries list:" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: \"%s\" removed" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: error: dictionary \"%s\" is not available on your system" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: no dictionary on this buffer for adding word" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: many dictionaries are defined for this buffer, please specify " +"dictionary" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: word \"%s\" added to personal dictionary" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to add word to personal dictionary" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: second "%s" is "aspell" or "enchant" +#, c-format +msgid "%s (using %s)" +msgstr "" + +msgid "Spell checking is enabled" +msgstr "" + +msgid "Spell checking is disabled" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Default dictionary: %s" +msgstr "" + +msgid "(not set)" +msgstr "" + +msgid "Specific dictionaries on buffers:" +msgstr "" + +msgid "Spell checker enabled" +msgstr "" + +msgid "Spell checker disabled" +msgstr "" + +msgid "spell plugin configuration" +msgstr "" + +msgid "" +"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " +"|| addword [<dict>] <word>" +msgstr "" + +msgid "" +" enable: enable spell checker\n" +" disable: disable spell checker\n" +" toggle: toggle spell checker\n" +"listdict: show installed dictionaries\n" +" setdict: set dictionary for current buffer (multiple dictionaries can be " +"separated by a comma)\n" +" deldict: delete dictionary used on current buffer\n" +" addword: add a word in personal dictionary\n" +"\n" +"Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands " +"(see /set spell.check.commands).\n" +"\n" +"To enable spell checker on all buffers, use option \"default_dict\", then " +"enable spell checker, for example:\n" +" /set spell.check.default_dict \"en\"\n" +" /spell enable\n" +"\n" +"To display a list of suggestions in a bar, use item \"spell_suggest\".\n" +"\n" +"Default key to toggle spell checker is alt-s." +msgstr "" + +msgid "list of all languages supported" +msgstr "" + +msgid "list of installed dictionaries" +msgstr "" + +msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: error creating spell dictionary \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "" + +msgid "" +"option for aspell (for list of available options and format, run command " +"\"aspell config\" in a shell)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: error creating spell option \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "" + +msgid "text color for misspelled words (input bar)" +msgstr "" + +msgid "" +"text color for suggestion on a misspelled word in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "" + +msgid "" +"text color for delimiters displayed between two dictionaries in bar item " +"\"spell_suggest\"" +msgstr "" + +msgid "" +"text color for delimiters displayed between two words in bar item " +"\"spell_suggest\"" +msgstr "" + +msgid "" +"comma separated list of commands for which spell checking is enabled (spell " +"checking is disabled for all other commands)" +msgstr "" + +msgid "" +"default dictionary (or comma separated list of dictionaries) to use when " +"buffer has no dictionary defined (leave blank to disable spell checker on " +"buffers for which you didn't explicitly enabled it)" +msgstr "" + +msgid "check words during text search in buffer" +msgstr "" + +msgid "enable spell checker for command line" +msgstr "" + +msgid "" +"real-time spell checking of words (slower, disabled by default: words are " +"checked only if there's delimiter after)" +msgstr "" + +msgid "" +"number of suggestions to display in bar item \"spell_suggest\" for each " +"dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible " +"suggestions in all languages)" +msgstr "" + +msgid "" +"minimum length for a word to be spell checked (use 0 to check all words)" +msgstr "" + +msgid "" +"delimiter displayed between two dictionaries in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "" + +msgid "delimiter displayed between two words in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "" + +msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer" +msgstr "" + +msgid "" +"buffer pointer (\"0x12345678\") or buffer full name (\"irc.freenode.#weechat" +"\")" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: warning: dictionary \"%s\" is not available on your system" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: error: unable to create speller for lang \"%s\"" +msgstr "" + msgid "Support of tcl scripts" msgstr "" |