summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/POTFILES.in2
-rw-r--r--po/cs.po144
-rw-r--r--po/de.po144
-rw-r--r--po/es.po142
-rw-r--r--po/fr.po144
-rw-r--r--po/hu.po182
-rw-r--r--po/it.po144
-rw-r--r--po/pl.po144
-rw-r--r--po/ru.po182
-rw-r--r--po/srcfiles.cmake2
-rw-r--r--po/weechat.pot140
11 files changed, 687 insertions, 683 deletions
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index a60c58950..cb2e1c1ec 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -4,6 +4,8 @@
./src/core/weechat.h
./src/core/wee-command.c
./src/core/wee-command.h
+./src/core/wee-completion.c
+./src/core/wee-completion.h
./src/core/wee-config.c
./src/core/wee-config-file.c
./src/core/wee-config-file.h
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index ebccad6b0..27204781c 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.4-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-08 15:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-09 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-06 11:55+0100\n"
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1675,6 +1675,77 @@ msgstr ""
" posunout na začátek aktuálního dne:\n"
" /window scroll -d"
+msgid "names of buffers"
+msgstr "jména bufferů"
+
+msgid "numbers of buffers"
+msgstr "čísla bufferů"
+
+msgid "names of buffers (including plugins names)"
+msgstr "jména bufferů (včetně jmen pluginů)"
+
+msgid "properties that can be set on a buffer"
+msgstr "vlastnosti, které mohou být nastaveny bufferu"
+
+msgid "properties that can be read on a buffer"
+msgstr "vlastnosti, které mohou být čteny o bufferu"
+
+msgid "configuration files"
+msgstr "konfigurační soubory"
+
+msgid "filename"
+msgstr "jméno souboru"
+
+msgid "names of filters"
+msgstr "jména filtrů"
+
+msgid "commands (weechat and plugins)"
+msgstr "příkazy (weechat a pluginů)"
+
+msgid "names of infos hooked"
+msgstr "jména napojených info"
+
+msgid "names of infolists hooked"
+msgstr "jména napojených infolistů"
+
+msgid "nicks in nicklist of current buffer"
+msgstr "přezdívky v seznamu přezdívek aktuálního bufferu"
+
+msgid "configuration options"
+msgstr "konfigurační nastavení"
+
+msgid "names of plugins"
+msgstr "jména pluginů"
+
+msgid "commands defined by plugins"
+msgstr "příkazy definované pluginy"
+
+msgid "names of bars"
+msgstr "jména polí"
+
+msgid "values for a configuration option"
+msgstr "hodnoty pro konfigurační nastavení"
+
+msgid "weechat commands"
+msgstr "příkazy weechat"
+
+msgid "names of proxies"
+msgstr "jména prefixů"
+
+msgid "options for proxies"
+msgstr "volby pro proxy"
+
+msgid "options for bars"
+msgstr "volby pro pole"
+
+msgid "key codes"
+msgstr "klávesové kódy"
+
+msgid "key codes that can be reset (keys added, redefined or removed)"
+msgstr ""
+"klávesové kódy mohou být resetovány (klávesy přidány, redefinovány nebo "
+"smazány)"
+
msgid ""
"Warning: you should now issue /save to write \"save_config_on_exit\" option "
"in configuration file"
@@ -2548,77 +2619,6 @@ msgstr "%sChyba: buffer se stejným jménem (%s) už existuje"
msgid "%sError: it is only possible to merge buffers with formatted content"
msgstr "%sChyba: je možné spojovat pouze bufferz s formátovaným obsahem"
-msgid "names of buffers"
-msgstr "jména bufferů"
-
-msgid "numbers of buffers"
-msgstr "čísla bufferů"
-
-msgid "names of buffers (including plugins names)"
-msgstr "jména bufferů (včetně jmen pluginů)"
-
-msgid "properties that can be set on a buffer"
-msgstr "vlastnosti, které mohou být nastaveny bufferu"
-
-msgid "properties that can be read on a buffer"
-msgstr "vlastnosti, které mohou být čteny o bufferu"
-
-msgid "configuration files"
-msgstr "konfigurační soubory"
-
-msgid "filename"
-msgstr "jméno souboru"
-
-msgid "names of filters"
-msgstr "jména filtrů"
-
-msgid "commands (weechat and plugins)"
-msgstr "příkazy (weechat a pluginů)"
-
-msgid "names of infos hooked"
-msgstr "jména napojených info"
-
-msgid "names of infolists hooked"
-msgstr "jména napojených infolistů"
-
-msgid "nicks in nicklist of current buffer"
-msgstr "přezdívky v seznamu přezdívek aktuálního bufferu"
-
-msgid "configuration options"
-msgstr "konfigurační nastavení"
-
-msgid "names of plugins"
-msgstr "jména pluginů"
-
-msgid "commands defined by plugins"
-msgstr "příkazy definované pluginy"
-
-msgid "names of bars"
-msgstr "jména polí"
-
-msgid "values for a configuration option"
-msgstr "hodnoty pro konfigurační nastavení"
-
-msgid "weechat commands"
-msgstr "příkazy weechat"
-
-msgid "names of proxies"
-msgstr "jména prefixů"
-
-msgid "options for proxies"
-msgstr "volby pro proxy"
-
-msgid "options for bars"
-msgstr "volby pro pole"
-
-msgid "key codes"
-msgstr "klávesové kódy"
-
-msgid "key codes that can be reset (keys added, redefined or removed)"
-msgstr ""
-"klávesové kódy mohou být resetovány (klávesy přidány, redefinovány nebo "
-"smazány)"
-
msgid "Error: not enough memory to add a buffer to hotlist"
msgstr "Chyba: nedostatek paměti pro přidáni bufferu do hotlistu"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index e1b97a663..7dd6545ea 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.3-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-08 15:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-09 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-06 11:55+0100\n"
"Last-Translator: Nils G.\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1734,6 +1734,77 @@ msgstr ""
" Scrollt zum Beginn des aktuellen Tages:\n"
" /window scroll -d"
+msgid "names of buffers"
+msgstr "Auflistung der vorhandenen Buffer"
+
+msgid "numbers of buffers"
+msgstr "Anzahl der Buffer"
+
+msgid "names of buffers (including plugins names)"
+msgstr "Liste der Buffer (inkl. der Erweiterungen)"
+
+msgid "properties that can be set on a buffer"
+msgstr "Eigenschaften die für den Buffer gesetzt werden können"
+
+msgid "properties that can be read on a buffer"
+msgstr "Eigenschaften die für den Buffer gelesen werden können"
+
+msgid "configuration files"
+msgstr "Konfigurationsdateien"
+
+msgid "filename"
+msgstr "Dateinamen"
+
+msgid "names of filters"
+msgstr "Liste der Filter"
+
+msgid "commands (weechat and plugins)"
+msgstr "Befehle (WeeChat und Erweiterungen)"
+
+msgid "names of infos hooked"
+msgstr "Namen der ge-hook-ten Infos"
+
+msgid "names of infolists hooked"
+msgstr "Namem der ge-hook-ten Infolisten"
+
+msgid "nicks in nicklist of current buffer"
+msgstr "Nicks in Nickliste des aktuellen Buffers"
+
+msgid "configuration options"
+msgstr "Konfigurationsoptionen"
+
+msgid "names of plugins"
+msgstr "Liste der Erweiterungen"
+
+msgid "commands defined by plugins"
+msgstr "Befehle, definiert durch Erweiterungen"
+
+msgid "names of bars"
+msgstr "Namen der Infobars"
+
+msgid "values for a configuration option"
+msgstr "Werte für eine Konfigurationsoption"
+
+msgid "weechat commands"
+msgstr "WeeChat Befehle"
+
+msgid "names of proxies"
+msgstr "Namen der Proxies"
+
+msgid "options for proxies"
+msgstr "Optionen für Proxies"
+
+msgid "options for bars"
+msgstr "Optionen für Infobars"
+
+msgid "key codes"
+msgstr "Tastaturcodes"
+
+msgid "key codes that can be reset (keys added, redefined or removed)"
+msgstr ""
+"Tastenbelegungen die zurückgesetzt werden können (hinzugefügte/verändert/"
+"gelöschte Tastenbelegungen)"
+
msgid ""
"Warning: you should now issue /save to write \"save_config_on_exit\" option "
"in configuration file"
@@ -2666,77 +2737,6 @@ msgid "%sError: it is only possible to merge buffers with formatted content"
msgstr ""
"%sFehler: Es ist nur möglich Buffer mit formatiertem Inhalt zusammenzufügen"
-msgid "names of buffers"
-msgstr "Auflistung der vorhandenen Buffer"
-
-msgid "numbers of buffers"
-msgstr "Anzahl der Buffer"
-
-msgid "names of buffers (including plugins names)"
-msgstr "Liste der Buffer (inkl. der Erweiterungen)"
-
-msgid "properties that can be set on a buffer"
-msgstr "Eigenschaften die für den Buffer gesetzt werden können"
-
-msgid "properties that can be read on a buffer"
-msgstr "Eigenschaften die für den Buffer gelesen werden können"
-
-msgid "configuration files"
-msgstr "Konfigurationsdateien"
-
-msgid "filename"
-msgstr "Dateinamen"
-
-msgid "names of filters"
-msgstr "Liste der Filter"
-
-msgid "commands (weechat and plugins)"
-msgstr "Befehle (WeeChat und Erweiterungen)"
-
-msgid "names of infos hooked"
-msgstr "Namen der ge-hook-ten Infos"
-
-msgid "names of infolists hooked"
-msgstr "Namem der ge-hook-ten Infolisten"
-
-msgid "nicks in nicklist of current buffer"
-msgstr "Nicks in Nickliste des aktuellen Buffers"
-
-msgid "configuration options"
-msgstr "Konfigurationsoptionen"
-
-msgid "names of plugins"
-msgstr "Liste der Erweiterungen"
-
-msgid "commands defined by plugins"
-msgstr "Befehle, definiert durch Erweiterungen"
-
-msgid "names of bars"
-msgstr "Namen der Infobars"
-
-msgid "values for a configuration option"
-msgstr "Werte für eine Konfigurationsoption"
-
-msgid "weechat commands"
-msgstr "WeeChat Befehle"
-
-msgid "names of proxies"
-msgstr "Namen der Proxies"
-
-msgid "options for proxies"
-msgstr "Optionen für Proxies"
-
-msgid "options for bars"
-msgstr "Optionen für Infobars"
-
-msgid "key codes"
-msgstr "Tastaturcodes"
-
-msgid "key codes that can be reset (keys added, redefined or removed)"
-msgstr ""
-"Tastenbelegungen die zurückgesetzt werden können (hinzugefügte/verändert/"
-"gelöschte Tastenbelegungen)"
-
msgid "Error: not enough memory to add a buffer to hotlist"
msgstr ""
"Fehler: nicht genügend Speicher um den Buffer der Hotlist hinzu zu fügen"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 329f3c30a..822caed2c 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.4-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-08 15:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-09 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-06 11:56+0100\n"
"Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1689,6 +1689,76 @@ msgstr ""
" desplazar al principio del día actual:\n"
" /window scroll -d"
+msgid "names of buffers"
+msgstr "nombres de los buffers"
+
+msgid "numbers of buffers"
+msgstr "números de los buffers"
+
+msgid "names of buffers (including plugins names)"
+msgstr "nombre de los buffers (incluyendo nombre de los plugins)"
+
+msgid "properties that can be set on a buffer"
+msgstr "propiedades del buffer que pueden configurarse"
+
+msgid "properties that can be read on a buffer"
+msgstr "propiedades del buffer que pueden leerse"
+
+msgid "configuration files"
+msgstr "archivos de configuración"
+
+msgid "filename"
+msgstr "nombre de archivo"
+
+msgid "names of filters"
+msgstr "nombre de los filtros"
+
+msgid "commands (weechat and plugins)"
+msgstr "comandos (weechat y plugins)"
+
+msgid "names of infos hooked"
+msgstr "nombres de infos enganchados"
+
+msgid "names of infolists hooked"
+msgstr "nombres de infolists enganchados"
+
+msgid "nicks in nicklist of current buffer"
+msgstr "apodos en la lista de apodos del buffer actual"
+
+msgid "configuration options"
+msgstr "opciones de configuración"
+
+msgid "names of plugins"
+msgstr "nombres de plugins"
+
+msgid "commands defined by plugins"
+msgstr "comandos definidos por plugins"
+
+msgid "names of bars"
+msgstr "nombres de barras"
+
+msgid "values for a configuration option"
+msgstr "valores de una opción de configuración"
+
+msgid "weechat commands"
+msgstr "comandos de weechat"
+
+msgid "names of proxies"
+msgstr "nombres de proxies"
+
+msgid "options for proxies"
+msgstr "opciones para proxies"
+
+msgid "options for bars"
+msgstr "opciones para barras"
+
+msgid "key codes"
+msgstr "códigos de tecla"
+
+msgid "key codes that can be reset (keys added, redefined or removed)"
+msgstr ""
+"Atajos que se pueden restaurar (atajos agregados, redefinidos o borrados)"
+
msgid ""
"Warning: you should now issue /save to write \"save_config_on_exit\" option "
"in configuration file"
@@ -2585,76 +2655,6 @@ msgid "%sError: it is only possible to merge buffers with formatted content"
msgstr ""
"%sError: solamente es posible fusionar buffers con contenido formateado"
-msgid "names of buffers"
-msgstr "nombres de los buffers"
-
-msgid "numbers of buffers"
-msgstr "números de los buffers"
-
-msgid "names of buffers (including plugins names)"
-msgstr "nombre de los buffers (incluyendo nombre de los plugins)"
-
-msgid "properties that can be set on a buffer"
-msgstr "propiedades del buffer que pueden configurarse"
-
-msgid "properties that can be read on a buffer"
-msgstr "propiedades del buffer que pueden leerse"
-
-msgid "configuration files"
-msgstr "archivos de configuración"
-
-msgid "filename"
-msgstr "nombre de archivo"
-
-msgid "names of filters"
-msgstr "nombre de los filtros"
-
-msgid "commands (weechat and plugins)"
-msgstr "comandos (weechat y plugins)"
-
-msgid "names of infos hooked"
-msgstr "nombres de infos enganchados"
-
-msgid "names of infolists hooked"
-msgstr "nombres de infolists enganchados"
-
-msgid "nicks in nicklist of current buffer"
-msgstr "apodos en la lista de apodos del buffer actual"
-
-msgid "configuration options"
-msgstr "opciones de configuración"
-
-msgid "names of plugins"
-msgstr "nombres de plugins"
-
-msgid "commands defined by plugins"
-msgstr "comandos definidos por plugins"
-
-msgid "names of bars"
-msgstr "nombres de barras"
-
-msgid "values for a configuration option"
-msgstr "valores de una opción de configuración"
-
-msgid "weechat commands"
-msgstr "comandos de weechat"
-
-msgid "names of proxies"
-msgstr "nombres de proxies"
-
-msgid "options for proxies"
-msgstr "opciones para proxies"
-
-msgid "options for bars"
-msgstr "opciones para barras"
-
-msgid "key codes"
-msgstr "códigos de tecla"
-
-msgid "key codes that can be reset (keys added, redefined or removed)"
-msgstr ""
-"Atajos que se pueden restaurar (atajos agregados, redefinidos o borrados)"
-
msgid "Error: not enough memory to add a buffer to hotlist"
msgstr ""
"Error: no hay suficiente memoria para agregar el buffer a la lista de "
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 518d459cd..f8ca2bd70 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.4-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-08 15:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-09 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-08 15:03+0100\n"
"Last-Translator: Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1704,6 +1704,77 @@ msgstr ""
" défilement jusqu'au début du jour courant:\n"
" /window scroll -d"
+msgid "names of buffers"
+msgstr "noms des tampons"
+
+msgid "numbers of buffers"
+msgstr "numéros des tampons"
+
+msgid "names of buffers (including plugins names)"
+msgstr "noms des tampons (incluant les noms d'extensions)"
+
+msgid "properties that can be set on a buffer"
+msgstr "propriétés qui peuvent être changées sur un tampon"
+
+msgid "properties that can be read on a buffer"
+msgstr "propriétés qui peuvent être lues sur un tampon"
+
+msgid "configuration files"
+msgstr "fichiers de configuration"
+
+msgid "filename"
+msgstr "nom de fichier"
+
+msgid "names of filters"
+msgstr "noms des filtres"
+
+msgid "commands (weechat and plugins)"
+msgstr "commandes (weechat et extensions)"
+
+msgid "names of infos hooked"
+msgstr "noms des infos accrochées"
+
+msgid "names of infolists hooked"
+msgstr "noms des infolistes accrochées"
+
+msgid "nicks in nicklist of current buffer"
+msgstr "pseudos dans la liste des pseudos du tampon courant"
+
+msgid "configuration options"
+msgstr "options de configuration"
+
+msgid "names of plugins"
+msgstr "noms des extensions"
+
+msgid "commands defined by plugins"
+msgstr "commandes définies par les extensions"
+
+msgid "names of bars"
+msgstr "noms des barres"
+
+msgid "values for a configuration option"
+msgstr "valeurs pour une option de configuration"
+
+msgid "weechat commands"
+msgstr "commandes weechat"
+
+msgid "names of proxies"
+msgstr "noms des proxies"
+
+msgid "options for proxies"
+msgstr "options pour les proxies"
+
+msgid "options for bars"
+msgstr "options pour les barres"
+
+msgid "key codes"
+msgstr "codes des touches"
+
+msgid "key codes that can be reset (keys added, redefined or removed)"
+msgstr ""
+"codes des touches pouvant être réinitialisées (touches ajoutées, redéfinies "
+"ou supprimées)"
+
msgid ""
"Warning: you should now issue /save to write \"save_config_on_exit\" option "
"in configuration file"
@@ -2622,77 +2693,6 @@ msgstr ""
"%sErreur: il est possible de mélanger seulement des tampons avec du contenu "
"formaté"
-msgid "names of buffers"
-msgstr "noms des tampons"
-
-msgid "numbers of buffers"
-msgstr "numéros des tampons"
-
-msgid "names of buffers (including plugins names)"
-msgstr "noms des tampons (incluant les noms d'extensions)"
-
-msgid "properties that can be set on a buffer"
-msgstr "propriétés qui peuvent être changées sur un tampon"
-
-msgid "properties that can be read on a buffer"
-msgstr "propriétés qui peuvent être lues sur un tampon"
-
-msgid "configuration files"
-msgstr "fichiers de configuration"
-
-msgid "filename"
-msgstr "nom de fichier"
-
-msgid "names of filters"
-msgstr "noms des filtres"
-
-msgid "commands (weechat and plugins)"
-msgstr "commandes (weechat et extensions)"
-
-msgid "names of infos hooked"
-msgstr "noms des infos accrochées"
-
-msgid "names of infolists hooked"
-msgstr "noms des infolistes accrochées"
-
-msgid "nicks in nicklist of current buffer"
-msgstr "pseudos dans la liste des pseudos du tampon courant"
-
-msgid "configuration options"
-msgstr "options de configuration"
-
-msgid "names of plugins"
-msgstr "noms des extensions"
-
-msgid "commands defined by plugins"
-msgstr "commandes définies par les extensions"
-
-msgid "names of bars"
-msgstr "noms des barres"
-
-msgid "values for a configuration option"
-msgstr "valeurs pour une option de configuration"
-
-msgid "weechat commands"
-msgstr "commandes weechat"
-
-msgid "names of proxies"
-msgstr "noms des proxies"
-
-msgid "options for proxies"
-msgstr "options pour les proxies"
-
-msgid "options for bars"
-msgstr "options pour les barres"
-
-msgid "key codes"
-msgstr "codes des touches"
-
-msgid "key codes that can be reset (keys added, redefined or removed)"
-msgstr ""
-"codes des touches pouvant être réinitialisées (touches ajoutées, redéfinies "
-"ou supprimées)"
-
msgid "Error: not enough memory to add a buffer to hotlist"
msgstr "Erreur: impossible d'ajouter le tampon à la liste des tampons actifs"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 3a4a9e89c..5dae0c1a1 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.4-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-08 15:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-09 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-05 17:17+0100\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1480,6 +1480,96 @@ msgstr ""
"szülőablak negyedét kapjuk."
#, fuzzy
+msgid "names of buffers"
+msgstr "puffer betöltése sikertelen"
+
+#, fuzzy
+msgid "numbers of buffers"
+msgstr "puffer betöltése sikertelen"
+
+msgid "names of buffers (including plugins names)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "properties that can be set on a buffer"
+msgstr "puffer betöltése sikertelen"
+
+#, fuzzy
+msgid "properties that can be read on a buffer"
+msgstr "puffer betöltése sikertelen"
+
+#, fuzzy
+msgid "configuration files"
+msgstr "szerver konfigurációs fájljának újraolvastatása"
+
+#, fuzzy
+msgid "filename"
+msgstr "a felhasználók le lettek tiltva"
+
+#, fuzzy
+msgid "names of filters"
+msgstr "Aliaszok listája:\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "commands (weechat and plugins)"
+msgstr " (nem található bővítőmodul)\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "names of infos hooked"
+msgstr " időkezelők:\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "names of infolists hooked"
+msgstr " időkezelők:\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "nicks in nicklist of current buffer"
+msgstr "érvénytelen pufferhossz"
+
+#, fuzzy
+msgid "configuration options"
+msgstr "Nem található az opció\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "names of plugins"
+msgstr "konfigurációs paraméterek beállítása"
+
+#, fuzzy
+msgid "commands defined by plugins"
+msgstr " (nem található bővítőmodul)\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "names of bars"
+msgstr "Aliaszok listája:\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "values for a configuration option"
+msgstr "Nem található az opció\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "weechat commands"
+msgstr "%s belső parancsok:\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "names of proxies"
+msgstr "Aliaszok listája:\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "options for proxies"
+msgstr "Aliaszok listája:\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "options for bars"
+msgstr "Aliaszok listája:\n"
+
+msgid "key codes"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "key codes that can be reset (keys added, redefined or removed)"
+msgstr "Billentyűparancsok:\n"
+
+#, fuzzy
msgid ""
"Warning: you should now issue /save to write \"save_config_on_exit\" option "
"in configuration file"
@@ -2377,96 +2467,6 @@ msgid "%sError: it is only possible to merge buffers with formatted content"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "names of buffers"
-msgstr "puffer betöltése sikertelen"
-
-#, fuzzy
-msgid "numbers of buffers"
-msgstr "puffer betöltése sikertelen"
-
-msgid "names of buffers (including plugins names)"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid "properties that can be set on a buffer"
-msgstr "puffer betöltése sikertelen"
-
-#, fuzzy
-msgid "properties that can be read on a buffer"
-msgstr "puffer betöltése sikertelen"
-
-#, fuzzy
-msgid "configuration files"
-msgstr "szerver konfigurációs fájljának újraolvastatása"
-
-#, fuzzy
-msgid "filename"
-msgstr "a felhasználók le lettek tiltva"
-
-#, fuzzy
-msgid "names of filters"
-msgstr "Aliaszok listája:\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "commands (weechat and plugins)"
-msgstr " (nem található bővítőmodul)\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "names of infos hooked"
-msgstr " időkezelők:\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "names of infolists hooked"
-msgstr " időkezelők:\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "nicks in nicklist of current buffer"
-msgstr "érvénytelen pufferhossz"
-
-#, fuzzy
-msgid "configuration options"
-msgstr "Nem található az opció\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "names of plugins"
-msgstr "konfigurációs paraméterek beállítása"
-
-#, fuzzy
-msgid "commands defined by plugins"
-msgstr " (nem található bővítőmodul)\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "names of bars"
-msgstr "Aliaszok listája:\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "values for a configuration option"
-msgstr "Nem található az opció\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "weechat commands"
-msgstr "%s belső parancsok:\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "names of proxies"
-msgstr "Aliaszok listája:\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "options for proxies"
-msgstr "Aliaszok listája:\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "options for bars"
-msgstr "Aliaszok listája:\n"
-
-msgid "key codes"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid "key codes that can be reset (keys added, redefined or removed)"
-msgstr "Billentyűparancsok:\n"
-
-#, fuzzy
msgid "Error: not enough memory to add a buffer to hotlist"
msgstr "%s nincs elég memória az ignore elkészítéséhez\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 3aca8687e..664a169ea 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.4-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-08 15:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-09 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-06 11:56+0100\n"
"Last-Translator: Marco Paolone <marcopaolone@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1695,6 +1695,77 @@ msgstr ""
" scorre all'inizio del giorno attuale:\n"
" /window scroll -d"
+msgid "names of buffers"
+msgstr "nomi dei buffer"
+
+msgid "numbers of buffers"
+msgstr "numeri dei buffer"
+
+msgid "names of buffers (including plugins names)"
+msgstr "nomi dei buffer (inclusi i nomi plugin)"
+
+msgid "properties that can be set on a buffer"
+msgstr "proprietà che possono essere impostate su un buffer"
+
+msgid "properties that can be read on a buffer"
+msgstr "proprietà che possono essere lette su un buffer"
+
+msgid "configuration files"
+msgstr "file di configurazione"
+
+msgid "filename"
+msgstr "nome file"
+
+msgid "names of filters"
+msgstr "nomi dei filtri"
+
+msgid "commands (weechat and plugins)"
+msgstr "comandi (weechat e plugin)"
+
+msgid "names of infos hooked"
+msgstr "nomi degli hook sulle info"
+
+msgid "names of infolists hooked"
+msgstr "nomi degli hook liste info"
+
+msgid "nicks in nicklist of current buffer"
+msgstr "nick nella lista nick del buffer corrente"
+
+msgid "configuration options"
+msgstr "opzioni di configurazione"
+
+msgid "names of plugins"
+msgstr "nomi dei plugin"
+
+msgid "commands defined by plugins"
+msgstr "comandi definiti dai plugin"
+
+msgid "names of bars"
+msgstr "nomi delle barre"
+
+msgid "values for a configuration option"
+msgstr "valori per una opzione di configurazione"
+
+msgid "weechat commands"
+msgstr "comandi di weechat"
+
+msgid "names of proxies"
+msgstr "nomi dei proxy"
+
+msgid "options for proxies"
+msgstr "opzioni per i proxy"
+
+msgid "options for bars"
+msgstr "opzioni per le barre"
+
+msgid "key codes"
+msgstr "codici tasti"
+
+msgid "key codes that can be reset (keys added, redefined or removed)"
+msgstr ""
+"codici tasti che possono essere ripristinati (tasti aggiunti, ridefiniti o "
+"rimossi)"
+
msgid ""
"Warning: you should now issue /save to write \"save_config_on_exit\" option "
"in configuration file"
@@ -2597,77 +2668,6 @@ msgstr "%sErrore: un buffer con lo stesso nome (%s) esiste già"
msgid "%sError: it is only possible to merge buffers with formatted content"
msgstr "%sErrore: è possibile solo unire i buffer con il contenuto formattato"
-msgid "names of buffers"
-msgstr "nomi dei buffer"
-
-msgid "numbers of buffers"
-msgstr "numeri dei buffer"
-
-msgid "names of buffers (including plugins names)"
-msgstr "nomi dei buffer (inclusi i nomi plugin)"
-
-msgid "properties that can be set on a buffer"
-msgstr "proprietà che possono essere impostate su un buffer"
-
-msgid "properties that can be read on a buffer"
-msgstr "proprietà che possono essere lette su un buffer"
-
-msgid "configuration files"
-msgstr "file di configurazione"
-
-msgid "filename"
-msgstr "nome file"
-
-msgid "names of filters"
-msgstr "nomi dei filtri"
-
-msgid "commands (weechat and plugins)"
-msgstr "comandi (weechat e plugin)"
-
-msgid "names of infos hooked"
-msgstr "nomi degli hook sulle info"
-
-msgid "names of infolists hooked"
-msgstr "nomi degli hook liste info"
-
-msgid "nicks in nicklist of current buffer"
-msgstr "nick nella lista nick del buffer corrente"
-
-msgid "configuration options"
-msgstr "opzioni di configurazione"
-
-msgid "names of plugins"
-msgstr "nomi dei plugin"
-
-msgid "commands defined by plugins"
-msgstr "comandi definiti dai plugin"
-
-msgid "names of bars"
-msgstr "nomi delle barre"
-
-msgid "values for a configuration option"
-msgstr "valori per una opzione di configurazione"
-
-msgid "weechat commands"
-msgstr "comandi di weechat"
-
-msgid "names of proxies"
-msgstr "nomi dei proxy"
-
-msgid "options for proxies"
-msgstr "opzioni per i proxy"
-
-msgid "options for bars"
-msgstr "opzioni per le barre"
-
-msgid "key codes"
-msgstr "codici tasti"
-
-msgid "key codes that can be reset (keys added, redefined or removed)"
-msgstr ""
-"codici tasti che possono essere ripristinati (tasti aggiunti, ridefiniti o "
-"rimossi)"
-
msgid "Error: not enough memory to add a buffer to hotlist"
msgstr "Errore: memoria non sufficiente per aggiungere un buffer alla hotlist"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index a6129ddfa..07c665882 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.4-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-08 15:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-09 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-06 11:56+0100\n"
"Last-Translator: Krzysztof Koroscik <soltys@szluug.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1696,6 +1696,77 @@ msgstr ""
" przewiń do początku obecnego dnia:\n"
" /window scroll -d"
+msgid "names of buffers"
+msgstr "nazwy buforów"
+
+msgid "numbers of buffers"
+msgstr "numery buforów"
+
+msgid "names of buffers (including plugins names)"
+msgstr "nazwy buforów (włącznie z nazwami wtyczek)"
+
+msgid "properties that can be set on a buffer"
+msgstr "właściwości, jakie mogą być ustawione w buforze"
+
+msgid "properties that can be read on a buffer"
+msgstr "właściwości, jakie moga być przeczytane w buforze"
+
+msgid "configuration files"
+msgstr "pliki konfiguracyjne"
+
+msgid "filename"
+msgstr "nazwa pliku"
+
+msgid "names of filters"
+msgstr "nazwy wiltrów"
+
+msgid "commands (weechat and plugins)"
+msgstr "komendy (weechata i pluginów)"
+
+msgid "names of infos hooked"
+msgstr "nazwy powiązanych informacji"
+
+msgid "names of infolists hooked"
+msgstr "nazwy powiązanych infolist"
+
+msgid "nicks in nicklist of current buffer"
+msgstr "nicki na liście nicków obecnego bufora"
+
+msgid "configuration options"
+msgstr "opcje konfiguracyjne"
+
+msgid "names of plugins"
+msgstr "nazwy wtyczek"
+
+msgid "commands defined by plugins"
+msgstr "komendy zdefiniowane przez wtyczki"
+
+msgid "names of bars"
+msgstr "nazwy pasków"
+
+msgid "values for a configuration option"
+msgstr "wartości opcji konfiguracyunych"
+
+msgid "weechat commands"
+msgstr "komendy weechata"
+
+msgid "names of proxies"
+msgstr "nazwy proxy"
+
+msgid "options for proxies"
+msgstr "opcje proxy"
+
+msgid "options for bars"
+msgstr "opcje pasków"
+
+msgid "key codes"
+msgstr "kody klawiszowe"
+
+msgid "key codes that can be reset (keys added, redefined or removed)"
+msgstr ""
+"kody klawiszy, które mogą być zresetowane (klawisze dodane, zredefiniowane "
+"lub udunięte)"
+
msgid ""
"Warning: you should now issue /save to write \"save_config_on_exit\" option "
"in configuration file"
@@ -2579,77 +2650,6 @@ msgid "%sError: it is only possible to merge buffers with formatted content"
msgstr ""
"%sBłąd: możliwe jest tylko połączenie buforów z sformatowaną zawartością"
-msgid "names of buffers"
-msgstr "nazwy buforów"
-
-msgid "numbers of buffers"
-msgstr "numery buforów"
-
-msgid "names of buffers (including plugins names)"
-msgstr "nazwy buforów (włącznie z nazwami wtyczek)"
-
-msgid "properties that can be set on a buffer"
-msgstr "właściwości, jakie mogą być ustawione w buforze"
-
-msgid "properties that can be read on a buffer"
-msgstr "właściwości, jakie moga być przeczytane w buforze"
-
-msgid "configuration files"
-msgstr "pliki konfiguracyjne"
-
-msgid "filename"
-msgstr "nazwa pliku"
-
-msgid "names of filters"
-msgstr "nazwy wiltrów"
-
-msgid "commands (weechat and plugins)"
-msgstr "komendy (weechata i pluginów)"
-
-msgid "names of infos hooked"
-msgstr "nazwy powiązanych informacji"
-
-msgid "names of infolists hooked"
-msgstr "nazwy powiązanych infolist"
-
-msgid "nicks in nicklist of current buffer"
-msgstr "nicki na liście nicków obecnego bufora"
-
-msgid "configuration options"
-msgstr "opcje konfiguracyjne"
-
-msgid "names of plugins"
-msgstr "nazwy wtyczek"
-
-msgid "commands defined by plugins"
-msgstr "komendy zdefiniowane przez wtyczki"
-
-msgid "names of bars"
-msgstr "nazwy pasków"
-
-msgid "values for a configuration option"
-msgstr "wartości opcji konfiguracyunych"
-
-msgid "weechat commands"
-msgstr "komendy weechata"
-
-msgid "names of proxies"
-msgstr "nazwy proxy"
-
-msgid "options for proxies"
-msgstr "opcje proxy"
-
-msgid "options for bars"
-msgstr "opcje pasków"
-
-msgid "key codes"
-msgstr "kody klawiszowe"
-
-msgid "key codes that can be reset (keys added, redefined or removed)"
-msgstr ""
-"kody klawiszy, które mogą być zresetowane (klawisze dodane, zredefiniowane "
-"lub udunięte)"
-
msgid "Error: not enough memory to add a buffer to hotlist"
msgstr "Błąd: za mało pamięci, aby dodać bufor do hotlisty"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 4c0f75b08..10e998e00 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.4-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-08 15:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-09 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-05 17:17+0100\n"
"Last-Translator: Pavel Shevchuk <stlwrt@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1489,6 +1489,96 @@ msgstr ""
"текущего. Например, 25 означает создать окно в 4 раза меньше текущего"
#, fuzzy
+msgid "names of buffers"
+msgstr "загрузка буфера не удалась"
+
+#, fuzzy
+msgid "numbers of buffers"
+msgstr "загрузка буфера не удалась"
+
+msgid "names of buffers (including plugins names)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "properties that can be set on a buffer"
+msgstr "загрузка буфера не удалась"
+
+#, fuzzy
+msgid "properties that can be read on a buffer"
+msgstr "загрузка буфера не удалась"
+
+#, fuzzy
+msgid "configuration files"
+msgstr "перезагрузить конфигурационный файл сервера"
+
+#, fuzzy
+msgid "filename"
+msgstr "команда users отключена"
+
+#, fuzzy
+msgid "names of filters"
+msgstr "Список сокращений:\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "commands (weechat and plugins)"
+msgstr " (нет pluginа)\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "names of infos hooked"
+msgstr " обработчики таймера:\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "names of infolists hooked"
+msgstr " обработчики таймера:\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "nicks in nicklist of current buffer"
+msgstr "некорректная длина буфера"
+
+#, fuzzy
+msgid "configuration options"
+msgstr "Не найден параметр\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "names of plugins"
+msgstr "настроить параметры конфигурации"
+
+#, fuzzy
+msgid "commands defined by plugins"
+msgstr " (нет pluginа)\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "names of bars"
+msgstr "Список сокращений:\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "values for a configuration option"
+msgstr "Не найден параметр\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "weechat commands"
+msgstr "Внутренние команды %s:\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "names of proxies"
+msgstr "Список сокращений:\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "options for proxies"
+msgstr "Список сокращений:\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "options for bars"
+msgstr "Список сокращений:\n"
+
+msgid "key codes"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "key codes that can be reset (keys added, redefined or removed)"
+msgstr "Комбинации клавиш:\n"
+
+#, fuzzy
msgid ""
"Warning: you should now issue /save to write \"save_config_on_exit\" option "
"in configuration file"
@@ -2397,96 +2487,6 @@ msgid "%sError: it is only possible to merge buffers with formatted content"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "names of buffers"
-msgstr "загрузка буфера не удалась"
-
-#, fuzzy
-msgid "numbers of buffers"
-msgstr "загрузка буфера не удалась"
-
-msgid "names of buffers (including plugins names)"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid "properties that can be set on a buffer"
-msgstr "загрузка буфера не удалась"
-
-#, fuzzy
-msgid "properties that can be read on a buffer"
-msgstr "загрузка буфера не удалась"
-
-#, fuzzy
-msgid "configuration files"
-msgstr "перезагрузить конфигурационный файл сервера"
-
-#, fuzzy
-msgid "filename"
-msgstr "команда users отключена"
-
-#, fuzzy
-msgid "names of filters"
-msgstr "Список сокращений:\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "commands (weechat and plugins)"
-msgstr " (нет pluginа)\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "names of infos hooked"
-msgstr " обработчики таймера:\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "names of infolists hooked"
-msgstr " обработчики таймера:\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "nicks in nicklist of current buffer"
-msgstr "некорректная длина буфера"
-
-#, fuzzy
-msgid "configuration options"
-msgstr "Не найден параметр\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "names of plugins"
-msgstr "настроить параметры конфигурации"
-
-#, fuzzy
-msgid "commands defined by plugins"
-msgstr " (нет pluginа)\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "names of bars"
-msgstr "Список сокращений:\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "values for a configuration option"
-msgstr "Не найден параметр\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "weechat commands"
-msgstr "Внутренние команды %s:\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "names of proxies"
-msgstr "Список сокращений:\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "options for proxies"
-msgstr "Список сокращений:\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "options for bars"
-msgstr "Список сокращений:\n"
-
-msgid "key codes"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid "key codes that can be reset (keys added, redefined or removed)"
-msgstr "Комбинации клавиш:\n"
-
-#, fuzzy
msgid "Error: not enough memory to add a buffer to hotlist"
msgstr "%s не могу добавить буфер в хотлист\n"
diff --git a/po/srcfiles.cmake b/po/srcfiles.cmake
index e3069e1cc..0978fa1e2 100644
--- a/po/srcfiles.cmake
+++ b/po/srcfiles.cmake
@@ -5,6 +5,8 @@ SET(WEECHAT_SOURCES
./src/core/weechat.h
./src/core/wee-command.c
./src/core/wee-command.h
+./src/core/wee-completion.c
+./src/core/wee-completion.h
./src/core/wee-config.c
./src/core/wee-config-file.c
./src/core/wee-config-file.h
diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot
index 88fdd23d9..873e3fa52 100644
--- a/po/weechat.pot
+++ b/po/weechat.pot
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-08 15:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-09 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1273,6 +1273,75 @@ msgid ""
" /window scroll -d"
msgstr ""
+msgid "names of buffers"
+msgstr ""
+
+msgid "numbers of buffers"
+msgstr ""
+
+msgid "names of buffers (including plugins names)"
+msgstr ""
+
+msgid "properties that can be set on a buffer"
+msgstr ""
+
+msgid "properties that can be read on a buffer"
+msgstr ""
+
+msgid "configuration files"
+msgstr ""
+
+msgid "filename"
+msgstr ""
+
+msgid "names of filters"
+msgstr ""
+
+msgid "commands (weechat and plugins)"
+msgstr ""
+
+msgid "names of infos hooked"
+msgstr ""
+
+msgid "names of infolists hooked"
+msgstr ""
+
+msgid "nicks in nicklist of current buffer"
+msgstr ""
+
+msgid "configuration options"
+msgstr ""
+
+msgid "names of plugins"
+msgstr ""
+
+msgid "commands defined by plugins"
+msgstr ""
+
+msgid "names of bars"
+msgstr ""
+
+msgid "values for a configuration option"
+msgstr ""
+
+msgid "weechat commands"
+msgstr ""
+
+msgid "names of proxies"
+msgstr ""
+
+msgid "options for proxies"
+msgstr ""
+
+msgid "options for bars"
+msgstr ""
+
+msgid "key codes"
+msgstr ""
+
+msgid "key codes that can be reset (keys added, redefined or removed)"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Warning: you should now issue /save to write \"save_config_on_exit\" option "
"in configuration file"
@@ -2049,75 +2118,6 @@ msgstr ""
msgid "%sError: it is only possible to merge buffers with formatted content"
msgstr ""
-msgid "names of buffers"
-msgstr ""
-
-msgid "numbers of buffers"
-msgstr ""
-
-msgid "names of buffers (including plugins names)"
-msgstr ""
-
-msgid "properties that can be set on a buffer"
-msgstr ""
-
-msgid "properties that can be read on a buffer"
-msgstr ""
-
-msgid "configuration files"
-msgstr ""
-
-msgid "filename"
-msgstr ""
-
-msgid "names of filters"
-msgstr ""
-
-msgid "commands (weechat and plugins)"
-msgstr ""
-
-msgid "names of infos hooked"
-msgstr ""
-
-msgid "names of infolists hooked"
-msgstr ""
-
-msgid "nicks in nicklist of current buffer"
-msgstr ""
-
-msgid "configuration options"
-msgstr ""
-
-msgid "names of plugins"
-msgstr ""
-
-msgid "commands defined by plugins"
-msgstr ""
-
-msgid "names of bars"
-msgstr ""
-
-msgid "values for a configuration option"
-msgstr ""
-
-msgid "weechat commands"
-msgstr ""
-
-msgid "names of proxies"
-msgstr ""
-
-msgid "options for proxies"
-msgstr ""
-
-msgid "options for bars"
-msgstr ""
-
-msgid "key codes"
-msgstr ""
-
-msgid "key codes that can be reset (keys added, redefined or removed)"
-msgstr ""
-
msgid "Error: not enough memory to add a buffer to hotlist"
msgstr ""