diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 42 |
1 files changed, 33 insertions, 9 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.2-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-12 16:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-15 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-23 11:57+0100\n" "Last-Translator: Pavel Shevchuk <stlwrt@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -3961,6 +3961,18 @@ msgstr "" msgid "password for server" msgstr "пароль, используемый при подключении к IRC серверу" +#, fuzzy +msgid "mechanism for SASL authentication" +msgstr "использовать SSL при связи с сервером" + +#, fuzzy +msgid "username for SASL authentication" +msgstr "использовать SSL при связи с сервером" + +#, fuzzy +msgid "password for SASL authentication" +msgstr "использовать SSL при связи с сервером" + msgid "automatically connect to server when WeeChat is starting" msgstr "подключаться к серверу автоматически при запуске WeeChat" @@ -4364,6 +4376,22 @@ msgstr "%s вы не подключены к серверу\n" msgid "%s%s: this buffer is not a channel!" msgstr "Это окно не является каналом!\n" +#, c-format +msgid "%s%s: client capability, server supports: %s" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: client capability, requesting: sasl" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: client capability: sasl not supported" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s%s: client capability, enabled: %s" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "%sYou have been invited to %s%s%s by %s%s%s" msgstr "Вас пригласил на %s%s%s пользователь %s%s\n" @@ -4680,6 +4708,10 @@ msgid "%s: disconnecting from server..." msgstr "Отключен от сервера!\n" #, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: sasl authentication timeout" +msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format msgid "%s: lag is high, disconnecting from server..." msgstr "%s задержка слишком высокая, отключаюсь от сервера...\n" @@ -6336,10 +6368,6 @@ msgstr "минута" #~ msgstr "использовать IPv6 при связи с сервером" #, fuzzy -#~ msgid "use SASL for authentication" -#~ msgstr "использовать SSL при связи с сервером" - -#, fuzzy #~ msgid "password" #~ msgstr "пользователь пароль" @@ -6599,10 +6627,6 @@ msgstr "минута" #~ "без поддержки GNUtls\n" #, fuzzy -#~ msgid "%s%s: authentication failed" -#~ msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n" - -#, fuzzy #~ msgid "list of Jabber ignore" #~ msgstr "порт IRC сервера" |