diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 182 |
1 files changed, 91 insertions, 91 deletions
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.4-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-08 15:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-09 15:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-05 17:17+0100\n" "Last-Translator: Pavel Shevchuk <stlwrt@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1489,6 +1489,96 @@ msgstr "" "текущего. Например, 25 означает создать окно в 4 раза меньше текущего" #, fuzzy +msgid "names of buffers" +msgstr "загрузка буфера не удалась" + +#, fuzzy +msgid "numbers of buffers" +msgstr "загрузка буфера не удалась" + +msgid "names of buffers (including plugins names)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "properties that can be set on a buffer" +msgstr "загрузка буфера не удалась" + +#, fuzzy +msgid "properties that can be read on a buffer" +msgstr "загрузка буфера не удалась" + +#, fuzzy +msgid "configuration files" +msgstr "перезагрузить конфигурационный файл сервера" + +#, fuzzy +msgid "filename" +msgstr "команда users отключена" + +#, fuzzy +msgid "names of filters" +msgstr "Список сокращений:\n" + +#, fuzzy +msgid "commands (weechat and plugins)" +msgstr " (нет pluginа)\n" + +#, fuzzy +msgid "names of infos hooked" +msgstr " обработчики таймера:\n" + +#, fuzzy +msgid "names of infolists hooked" +msgstr " обработчики таймера:\n" + +#, fuzzy +msgid "nicks in nicklist of current buffer" +msgstr "некорректная длина буфера" + +#, fuzzy +msgid "configuration options" +msgstr "Не найден параметр\n" + +#, fuzzy +msgid "names of plugins" +msgstr "настроить параметры конфигурации" + +#, fuzzy +msgid "commands defined by plugins" +msgstr " (нет pluginа)\n" + +#, fuzzy +msgid "names of bars" +msgstr "Список сокращений:\n" + +#, fuzzy +msgid "values for a configuration option" +msgstr "Не найден параметр\n" + +#, fuzzy +msgid "weechat commands" +msgstr "Внутренние команды %s:\n" + +#, fuzzy +msgid "names of proxies" +msgstr "Список сокращений:\n" + +#, fuzzy +msgid "options for proxies" +msgstr "Список сокращений:\n" + +#, fuzzy +msgid "options for bars" +msgstr "Список сокращений:\n" + +msgid "key codes" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "key codes that can be reset (keys added, redefined or removed)" +msgstr "Комбинации клавиш:\n" + +#, fuzzy msgid "" "Warning: you should now issue /save to write \"save_config_on_exit\" option " "in configuration file" @@ -2397,96 +2487,6 @@ msgid "%sError: it is only possible to merge buffers with formatted content" msgstr "" #, fuzzy -msgid "names of buffers" -msgstr "загрузка буфера не удалась" - -#, fuzzy -msgid "numbers of buffers" -msgstr "загрузка буфера не удалась" - -msgid "names of buffers (including plugins names)" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "properties that can be set on a buffer" -msgstr "загрузка буфера не удалась" - -#, fuzzy -msgid "properties that can be read on a buffer" -msgstr "загрузка буфера не удалась" - -#, fuzzy -msgid "configuration files" -msgstr "перезагрузить конфигурационный файл сервера" - -#, fuzzy -msgid "filename" -msgstr "команда users отключена" - -#, fuzzy -msgid "names of filters" -msgstr "Список сокращений:\n" - -#, fuzzy -msgid "commands (weechat and plugins)" -msgstr " (нет pluginа)\n" - -#, fuzzy -msgid "names of infos hooked" -msgstr " обработчики таймера:\n" - -#, fuzzy -msgid "names of infolists hooked" -msgstr " обработчики таймера:\n" - -#, fuzzy -msgid "nicks in nicklist of current buffer" -msgstr "некорректная длина буфера" - -#, fuzzy -msgid "configuration options" -msgstr "Не найден параметр\n" - -#, fuzzy -msgid "names of plugins" -msgstr "настроить параметры конфигурации" - -#, fuzzy -msgid "commands defined by plugins" -msgstr " (нет pluginа)\n" - -#, fuzzy -msgid "names of bars" -msgstr "Список сокращений:\n" - -#, fuzzy -msgid "values for a configuration option" -msgstr "Не найден параметр\n" - -#, fuzzy -msgid "weechat commands" -msgstr "Внутренние команды %s:\n" - -#, fuzzy -msgid "names of proxies" -msgstr "Список сокращений:\n" - -#, fuzzy -msgid "options for proxies" -msgstr "Список сокращений:\n" - -#, fuzzy -msgid "options for bars" -msgstr "Список сокращений:\n" - -msgid "key codes" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "key codes that can be reset (keys added, redefined or removed)" -msgstr "Комбинации клавиш:\n" - -#, fuzzy msgid "Error: not enough memory to add a buffer to hotlist" msgstr "%s не могу добавить буфер в хотлист\n" |