diff options
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 440 |
1 files changed, 227 insertions, 213 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 614334b7b..3351b4086 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-03 19:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-19 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-29 21:05+0100\n" "Last-Translator: Eduardo Elias <camponez@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -4945,218 +4945,6 @@ msgstr "" msgid "list of default aliases" msgstr "lista de atalhos" -msgid "Spell checker for input (with Aspell)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "%s" is "aspell" -#, c-format -msgid "%s dictionaries list:" -msgstr "lista de dicionários do %s:" - -#, c-format -msgid "%s: \"%s\" removed" -msgstr "%s: \"%s\" removido" - -#, c-format -msgid "%s: error: dictionary \"%s\" is not available on your system" -msgstr "%s: erro: dicionário \"%s\" não está disponível em seu sistema" - -#, c-format -msgid "%s%s: no dictionary on this buffer for adding word" -msgstr "%s%s: nenhum dicionário para adicionar palavra neste buffer" - -#, c-format -msgid "" -"%s%s: many dictionaries are defined for this buffer, please specify " -"dictionary" -msgstr "" -"%s%s: muitos dicionários estão definidor para este buffer, por favor " -"especifique o dicionário" - -#, c-format -msgid "%s: word \"%s\" added to personal dictionary" -msgstr "%s: palavra \"%s\" adicionada ao dicionário pessoal" - -#, c-format -msgid "%s%s: failed to add word to personal dictionary" -msgstr "%s%s: falha ao adicionar palavra no dicionário pessoal" - -#. TRANSLATORS: second "%s" is "aspell" or "enchant" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s (using %s)" -msgstr "%s (usando %s)" - -#, fuzzy -msgid "Spell checking is enabled" -msgstr "Corretor ortográfico está habilitado" - -#, fuzzy -msgid "Spell checking is disabled" -msgstr "Corretor ortográfico está desabilitado" - -#, fuzzy, c-format -msgid "Default dictionary: %s" -msgstr "Dicionário padrão: %s" - -msgid "(not set)" -msgstr "" - -msgid "Specific dictionaries on buffers:" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Aspell enabled" -msgstr "Mouse habilitado" - -#, fuzzy -msgid "Aspell disabled" -msgstr "Mouse desabilitado" - -msgid "aspell plugin configuration" -msgstr "configuração do plugin aspell" - -#, fuzzy -msgid "" -"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " -"|| addword [<dict>] <word>" -msgstr "dictlist || enable <idioma> || disable || addword [<idioma>] <palavra>" - -msgid "" -" enable: enable aspell\n" -" disable: disable aspell\n" -" toggle: toggle aspell\n" -"listdict: show installed dictionaries\n" -" setdict: set dictionary for current buffer (multiple dictionaries can be " -"separated by a comma)\n" -" deldict: delete dictionary used on current buffer\n" -" addword: add a word in personal aspell dictionary\n" -"\n" -"Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands " -"(see /set aspell.check.commands).\n" -"\n" -"To enable aspell on all buffers, use option \"default_dict\", then enable " -"aspell, for example:\n" -" /set aspell.check.default_dict \"en\"\n" -" /aspell enable\n" -"\n" -"To display a list of suggestions in a bar, use item \"aspell_suggest\".\n" -"\n" -"Default key to toggle aspell is alt-s." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "list of all languages supported by aspell" -msgstr "lista de idiomas suportados para aspell" - -msgid "list of aspell installed dictionaries" -msgstr "" - -msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer" -msgstr "lista de dicionários (separados por vírgula) para uso neste buffer" - -#, c-format -msgid "%s%s: error creating aspell dictionary \"%s\" => \"%s\"" -msgstr "%s%s: erro ao criar dicionário aspell \"%s\" => \"%s\"" - -msgid "" -"option for aspell (for list of available options and format, run command " -"\"aspell config\" in a shell)" -msgstr "" -"opção para aspell (para uma lista de opções e formatos disponíveis, execute " -"o comando \"aspell config\" em um shell)" - -#, c-format -msgid "%s%s: error creating aspell option \"%s\" => \"%s\"" -msgstr "%s%s: erro ao criar opção para aspell \"%s\" => \"%s\"" - -#, fuzzy -msgid "text color for misspelled words (input bar)" -msgstr "cor usada em palavras erradas" - -#, fuzzy -msgid "" -"text color for suggestion on a misspelled word in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "cor de texto para o tempo (barra de status)" - -msgid "" -"text color for delimiters displayed between two dictionaries in bar item " -"\"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "" -"text color for delimiters displayed between two words in bar item " -"\"aspell_suggest\"" -msgstr "cor de texto para mensagem exibida quando o dia muda" - -msgid "" -"comma separated list of commands for which spell checking is enabled (spell " -"checking is disabled for all other commands)" -msgstr "" -"lista de comandos (separados por vírgula) para os quais a verificação do " -"aspell está habilitada (verificação ortográfica é desabilitada para todos os " -"outros comandos)" - -msgid "" -"default dictionary (or comma separated list of dictionaries) to use when " -"buffer has no dictionary defined (leave blank to disable aspell on buffers " -"for which you didn't explicitly enabled it)" -msgstr "" -"dicionário padrão (ou lista de dicionários separados por vírgula) para usar " -"quando o buffer não tiver dicionário definido (deixe em branco para " -"desabilitar o aspell em buffer para os quais você não o habilitou " -"explicitamente)" - -msgid "check words during text search in buffer" -msgstr "verificar palavras durante busca de texto no buffer" - -#, fuzzy -msgid "enable aspell check for command line" -msgstr "funções para linha de comando" - -msgid "" -"real-time spell checking of words (slower, disabled by default: words are " -"checked only if there's delimiter after)" -msgstr "" -"verificação ortográfica de palavras em tempo real (mais lento, desabilitado " -"por padrão: palavras são verificadas somente se houver um demilitador depois)" - -msgid "" -"number of suggestions to display in bar item \"aspell_suggest\" for each " -"dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible " -"suggestions in all languages)" -msgstr "" - -msgid "" -"minimum length for a word to be spell checked (use 0 to check all words)" -msgstr "" -"tamanho mínimo de uma palavra para ser verificada ortograficamente (use 0 " -"para verificar todas as palavras)" - -msgid "" -"delimiter displayed between two dictionaries in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -msgid "delimiter displayed between two words in bar item \"aspell_suggest\"" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer" -msgstr "lista de dicionários (separados por vírgula) para uso neste buffer" - -msgid "" -"buffer pointer (\"0x12345678\") or buffer full name (\"irc.freenode.#weechat" -"\")" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s: warning: dictionary \"%s\" is not available on your system" -msgstr "%s: aviso: dicionário \"%s\" não está disponível em seu sistema" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s%s: error: unable to create speller for lang \"%s\"" -msgstr "%s%s: não foi possível criar diretório para registros (\"%s\")" - #, fuzzy msgid "Buffers list" msgstr "Lista de buffers:" @@ -11535,6 +11323,224 @@ msgstr "%s%s: erro ao baixar a lista de scripts: %s" msgid "%s: downloading list of scripts..." msgstr "%s: descarregando script..." +msgid "Spell checker for input" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "%s" is "spell" (name of plugin) +#, c-format +msgid "%s dictionaries list:" +msgstr "lista de dicionários do %s:" + +#, c-format +msgid "%s: \"%s\" removed" +msgstr "%s: \"%s\" removido" + +#, c-format +msgid "%s: error: dictionary \"%s\" is not available on your system" +msgstr "%s: erro: dicionário \"%s\" não está disponível em seu sistema" + +#, c-format +msgid "%s%s: no dictionary on this buffer for adding word" +msgstr "%s%s: nenhum dicionário para adicionar palavra neste buffer" + +#, c-format +msgid "" +"%s%s: many dictionaries are defined for this buffer, please specify " +"dictionary" +msgstr "" +"%s%s: muitos dicionários estão definidor para este buffer, por favor " +"especifique o dicionário" + +#, c-format +msgid "%s: word \"%s\" added to personal dictionary" +msgstr "%s: palavra \"%s\" adicionada ao dicionário pessoal" + +#, c-format +msgid "%s%s: failed to add word to personal dictionary" +msgstr "%s%s: falha ao adicionar palavra no dicionário pessoal" + +#. TRANSLATORS: second "%s" is "aspell" or "enchant" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s (using %s)" +msgstr "%s (usando %s)" + +#, fuzzy +msgid "Spell checking is enabled" +msgstr "Corretor ortográfico está habilitado" + +#, fuzzy +msgid "Spell checking is disabled" +msgstr "Corretor ortográfico está desabilitado" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Default dictionary: %s" +msgstr "Dicionário padrão: %s" + +msgid "(not set)" +msgstr "" + +msgid "Specific dictionaries on buffers:" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Spell checker enabled" +msgstr "Corretor ortográfico está habilitado" + +#, fuzzy +msgid "Spell checker disabled" +msgstr "Corretor ortográfico está desabilitado" + +#, fuzzy +msgid "spell plugin configuration" +msgstr "configuração do plugin aspell" + +#, fuzzy +msgid "" +"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict " +"|| addword [<dict>] <word>" +msgstr "dictlist || enable <idioma> || disable || addword [<idioma>] <palavra>" + +msgid "" +" enable: enable spell checker\n" +" disable: disable spell checker\n" +" toggle: toggle spell checker\n" +"listdict: show installed dictionaries\n" +" setdict: set dictionary for current buffer (multiple dictionaries can be " +"separated by a comma)\n" +" deldict: delete dictionary used on current buffer\n" +" addword: add a word in personal dictionary\n" +"\n" +"Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands " +"(see /set spell.check.commands).\n" +"\n" +"To enable spell checker on all buffers, use option \"default_dict\", then " +"enable spell checker, for example:\n" +" /set spell.check.default_dict \"en\"\n" +" /spell enable\n" +"\n" +"To display a list of suggestions in a bar, use item \"spell_suggest\".\n" +"\n" +"Default key to toggle spell checker is alt-s." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "list of all languages supported" +msgstr "lista de idiomas suportados para aspell" + +#, fuzzy +msgid "list of installed dictionaries" +msgstr "lista de opções" + +msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer" +msgstr "lista de dicionários (separados por vírgula) para uso neste buffer" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error creating spell dictionary \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "%s%s: erro ao criar dicionário aspell \"%s\" => \"%s\"" + +msgid "" +"option for aspell (for list of available options and format, run command " +"\"aspell config\" in a shell)" +msgstr "" +"opção para aspell (para uma lista de opções e formatos disponíveis, execute " +"o comando \"aspell config\" em um shell)" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error creating spell option \"%s\" => \"%s\"" +msgstr "%s%s: erro ao criar opção para aspell \"%s\" => \"%s\"" + +#, fuzzy +msgid "text color for misspelled words (input bar)" +msgstr "cor usada em palavras erradas" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for suggestion on a misspelled word in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "cor de texto para o tempo (barra de status)" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for delimiters displayed between two dictionaries in bar item " +"\"spell_suggest\"" +msgstr "cor de texto para mensagem exibida quando o dia muda" + +#, fuzzy +msgid "" +"text color for delimiters displayed between two words in bar item " +"\"spell_suggest\"" +msgstr "cor de texto para mensagem exibida quando o dia muda" + +msgid "" +"comma separated list of commands for which spell checking is enabled (spell " +"checking is disabled for all other commands)" +msgstr "" +"lista de comandos (separados por vírgula) para os quais a verificação do " +"aspell está habilitada (verificação ortográfica é desabilitada para todos os " +"outros comandos)" + +#, fuzzy +msgid "" +"default dictionary (or comma separated list of dictionaries) to use when " +"buffer has no dictionary defined (leave blank to disable spell checker on " +"buffers for which you didn't explicitly enabled it)" +msgstr "" +"dicionário padrão (ou lista de dicionários separados por vírgula) para usar " +"quando o buffer não tiver dicionário definido (deixe em branco para " +"desabilitar o aspell em buffer para os quais você não o habilitou " +"explicitamente)" + +msgid "check words during text search in buffer" +msgstr "verificar palavras durante busca de texto no buffer" + +#, fuzzy +msgid "enable spell checker for command line" +msgstr "funções para linha de comando" + +msgid "" +"real-time spell checking of words (slower, disabled by default: words are " +"checked only if there's delimiter after)" +msgstr "" +"verificação ortográfica de palavras em tempo real (mais lento, desabilitado " +"por padrão: palavras são verificadas somente se houver um demilitador depois)" + +msgid "" +"number of suggestions to display in bar item \"spell_suggest\" for each " +"dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible " +"suggestions in all languages)" +msgstr "" + +msgid "" +"minimum length for a word to be spell checked (use 0 to check all words)" +msgstr "" +"tamanho mínimo de uma palavra para ser verificada ortograficamente (use 0 " +"para verificar todas as palavras)" + +#, fuzzy +msgid "" +"delimiter displayed between two dictionaries in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "cor de texto para mensagem exibida quando o dia muda" + +#, fuzzy +msgid "delimiter displayed between two words in bar item \"spell_suggest\"" +msgstr "cor de texto para mensagem exibida quando o dia muda" + +#, fuzzy +msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer" +msgstr "lista de dicionários (separados por vírgula) para uso neste buffer" + +msgid "" +"buffer pointer (\"0x12345678\") or buffer full name (\"irc.freenode.#weechat" +"\")" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: warning: dictionary \"%s\" is not available on your system" +msgstr "%s: aviso: dicionário \"%s\" não está disponível em seu sistema" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error: unable to create speller for lang \"%s\"" +msgstr "%s%s: não foi possível criar diretório para registros (\"%s\")" + #, fuzzy msgid "Support of tcl scripts" msgstr "Suporte a scripts tcl" @@ -12409,3 +12415,11 @@ msgstr "%s%s: tempo esgotado para \"%s\" com %s" #, fuzzy, c-format msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s%s: não foi possível conectar ao remetente" + +#, fuzzy +#~ msgid "Aspell enabled" +#~ msgstr "Mouse habilitado" + +#, fuzzy +#~ msgid "Aspell disabled" +#~ msgstr "Mouse desabilitado" |