summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po52
1 files changed, 40 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index bcd8021c6..d9096cb38 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-18 23:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-28 20:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-18 16:12+0200\n"
"Last-Translator: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <>\n"
@@ -11482,17 +11482,6 @@ msgstr "%s%s: desconectado do servidor"
msgid "%s===\t%s========== End of backlog (%d lines) =========="
msgstr "%s===\t%s====== Fim do registo recente (%d linhas) ====="
-msgid "Log buffers to files"
-msgstr "Registar buffers em ficheiros"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s%s: unable to find filename mask for buffer \"%s\", logging is disabled "
-"for this buffer"
-msgstr ""
-"%s%s: não foi possível encontrar máscara de ficheiro do buffer \"%s\", o "
-"registo deste buffer está desativado"
-
#, c-format
msgid "%s%s: not enough memory"
msgstr "%s%s: memória insuficiente"
@@ -11525,6 +11514,17 @@ msgstr "%s\t**** Início do registo ****"
msgid "%s\t**** End of log ****"
msgstr "%s\t**** Fim do registo ****"
+msgid "Log buffers to files"
+msgstr "Registar buffers em ficheiros"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s: unable to find filename mask for buffer \"%s\", logging is disabled "
+"for this buffer"
+msgstr ""
+"%s%s: não foi possível encontrar máscara de ficheiro do buffer \"%s\", o "
+"registo deste buffer está desativado"
+
msgid "Logging on buffers:"
msgstr "A registar os buffers:"
@@ -11711,6 +11711,34 @@ msgstr ""
"caráter para substituir carateres especiais no nome do ficheiro construído "
"com a máscara (tais como delimitadores de diretório)"
+msgid ""
+"compression level for rotated log files (with extension \".1\", \".2\", "
+"etc.), if option logger.file.rotation_compression_type is enabled: 1 = low "
+"compression / fast ... 100 = best compression / slow; the value is a "
+"percentage converted to 1-9 for gzip and 1-19 for zstd; the default value is "
+"recommended, it offers a good compromise between compression and speed"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"compression type for rotated log files; if set to \"none\", rotated log "
+"files are not compressed; WARNING: if rotation was enabled with another type "
+"of compression (or no compression), you must first unload the logger plugin, "
+"compress files with the new type (or decompress files), then change the "
+"option in logger.conf, then load the logger plugin"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"when this size is reached, a rotation of log files is performed: the "
+"existing rotated log files are renamed (.1 becomes .2, .2 becomes .3, etc.) "
+"and the current file is renamed with extension .1; an integer number with a "
+"suffix is allowed: b = bytes (default if no unit given), k = kilobytes, m = "
+"megabytes, g = gigabytes, t = terabytes; example: \"2g\" causes a rotation "
+"if the file size is > 2,000,000,000 bytes; if set to \"0\", no rotation is "
+"performed (unlimited log size); WARNING: before changing this option, you "
+"should first set the compression type via option logger.file."
+"rotation_compression_type"
+msgstr ""
+
msgid "timestamp used in log files (see man strftime for date/time specifiers)"
msgstr ""
"carimbo de data/hora usado nos ficheiros de registo (ver man strftime para "