summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po61
1 files changed, 35 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index cad40364f..1cf298d7b 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-02 07:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-23 09:00+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-02 09:00+0900\n"
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/master/"
"translation/ja_JP>\n"
@@ -1479,7 +1479,6 @@ msgstr "式を評価"
msgid "[-n|-s] <expression> || [-n] -c <expression1> <operator> <expression2>"
msgstr "[-n|-s] <expression> || [-n] -c <expression1> <operator> <expression2>"
-#, fuzzy
msgid ""
" -n: display result without sending it to buffer (debug mode)\n"
" -s: split expression before evaluating it (many commands can be "
@@ -1593,8 +1592,10 @@ msgstr ""
" < より少ない\n"
" >= 以上\n"
" > より大きい\n"
-" =~ 正規表現にマッチ\n"
-" !~ 正規表現にマッチしない\n"
+" =~ POSIX 拡張正規表現にマッチ\n"
+" !~ POSIX 拡張正規表現にマッチしない\n"
+" =* マスクにマッチ (ワイルドカード \"*\" を使えます)\n"
+" !* マスクにマッチしない (ワイルドカード \"*\" を使えます)\n"
"\n"
"式が NULL でない場合、空でない場合、\"0\" でない場合、式は \"真\" と評価され"
"ます。\n"
@@ -1608,9 +1609,10 @@ msgstr ""
" 1. 評価済みのサブ文字列 (書式: \"eval:xxx\")\n"
" 2. エスケープ文字を含む文字列 (書式: \"esc:xxx\" または \"\\xxx\")\n"
" 3. 隠す文字を含む文字列 (書式: \"hide:char,string\")\n"
-" 4. 最大文字数を指定した文字列 (書式: \"cut:max,suffix,string\")\n"
+" 4. 最大文字数を指定した文字列 (書式: \"cut:max,suffix,string\" または "
+"\"cut:+max,suffix,string\")\n"
" または最大文字表示幅を指定した文字列 (書式: \"cutscr:max,suffix,string"
-"\")\n"
+"\" または \"cutscr:+max,suffix,string\")\n"
" 5. 色 (書式: \"color:xxx\"、\"プラグイン API リファレンス\" の \"color\" 関"
"数を参照してください)\n"
" 6. 情報 (書式: \"info:name,arguments\"、arguments は任意)\n"
@@ -1645,7 +1647,8 @@ msgstr ""
" /eval -n ${window.buffer.number} ==> 1\n"
" /eval -n ${\\t} ==> <tab>\n"
" /eval -n ${hide:-,${relay.network.password}} ==> --------\n"
-" /eval -n ${cut:2,+,test} ==> te+\n"
+" /eval -n ${cut:3,+,test} ==> tes+\n"
+" /eval -n ${cut:+3,+,test} ==> te+\n"
" /eval -n ${date:%H:%M:%S} ==> 07:46:40\n"
" /eval -n ${if:${info:term_width}>80?big:small} ==> big\n"
"\n"
@@ -1657,7 +1660,8 @@ msgstr ""
" /eval -n -c abcd =~ ^ABC ==> 1\n"
" /eval -n -c abcd =~ (?-i)^ABC ==> 0\n"
" /eval -n -c abcd =~ (?-i)^abc ==> 1\n"
-" /eval -n -c abcd !~ abc ==> 0"
+" /eval -n -c abcd !~ abc ==> 0\n"
+" /eval -n -c abcd =* a*d ==> 1"
msgid ""
"filter messages in buffers, to hide/show them according to tags or regex"
@@ -5397,7 +5401,6 @@ msgstr "バッファリスト"
msgid "bar item with list of buffers"
msgstr "バッファのリストを表示するバー要素"
-#, fuzzy
msgid ""
"refresh: force the refresh of the \"buflist\" bar item\n"
"\n"
@@ -5462,6 +5465,10 @@ msgstr ""
" - ${buffer.full_name}\n"
" - ${buffer.short_name}\n"
" - ${buffer.nicklist_nicks_count}\n"
+" - irc_server: IRC サーバデータ、IRC バッファのみで定義 (API リファレンスの "
+"hdata \"irc_server\" を参照してください)\n"
+" - irc_channel: IRC チャンネルデータ、IRC チャンネルバッファのみで定義 (API "
+"リファレンスの hdata \"irc_channel\" を参照してください)\n"
" - buflist プラグインが利便性向上の目的で追加した変数:\n"
" - ${format_buffer}: buflist.format.buffer オプションの評価結果; 例えば単"
"に背景色を変えるなどの目的で、この変数を buflist.format.buffer_current オプ"
@@ -5472,6 +5479,10 @@ msgstr ""
"に \" 1\"\n"
" - ${indent}: 名前用のインデント (チャンネルとプライベートバッファがインデ"
"ントされます)\n"
+" - ${format_nick_prefix}: チャンネルにおける色付きニックネームプレフィック"
+"ス (buflist.format.nick_prefix オプションの評価結果)\n"
+" - ${color_nick_prefix}: チャンネルにおけるニックネームプレフィックスの色 "
+"(buflist.look.nick_prefix オプションが有効化された場合のみ設定されます)\n"
" - ${nick_prefix}: チャンネルにおけるニックネームプレフィックス (buflist."
"look.nick_prefix オプションが有効化された場合のみ設定されます)\n"
" - ${name}: 短縮名 (設定済みの場合)、未設定の場合には名前\n"
@@ -5543,7 +5554,6 @@ msgstr ""
"れは一部のカスタム変数が書式内で使われており、明示的に再読込が必要な場合に便"
"利です"
-#, fuzzy
msgid ""
"comma-separated list of fields to sort buffers; each field is a hdata "
"variable of buffer (\"var\"), a hdata variable of IRC server (\"irc_server."
@@ -5551,8 +5561,9 @@ msgid ""
"can be used before field to reverse order"
msgstr ""
"バッファをソートする際に考慮するフィールドのコンマ区切りリスト; 各フィールド"
-"はバッファの hdata 変数です; フィールドの先頭に \"-\" 文字を付けることでソー"
-"ト順を逆にすることも可能です"
+"はバッファの hdata 変数 (\"var\")、IRC サーバの hdata 変数 (\"irc_server.var"
+"\")、IRC チャンネルの hdata 変数 (\"irc_channel.var\") のどれかです; フィール"
+"ドの先頭に \"-\" 文字を付けることでソート順を逆にすることも可能です"
msgid ""
"format of each line with a buffer (note: content is evaluated, see /help "
@@ -5614,12 +5625,12 @@ msgstr ""
"ホットリスト内のカウンタを示す区切り文字 (注意: 値は評価されます、/help eval "
"を参照してください)"
-#, fuzzy
msgid ""
"string displayed to indent channel and private buffers (note: content is "
"evaluated, see /help buflist)"
msgstr ""
-"バッファの表示条件 (注意: 値は評価されます、/help eval を参照してください)"
+"indent チャンネルとプライベートバッファに表示される文字列 (注意: 値は評価され"
+"ます、/help buflist を参照してください)"
msgid ""
"format for lag on an IRC server buffer (note: content is evaluated, see /"
@@ -5628,13 +5639,12 @@ msgstr ""
"IRC サーババッファの遅延時間の表示書式 (注意: 値は評価されます、/help eval を"
"参照してください)"
-#, fuzzy
msgid ""
"format for nick prefix on a channel (note: content is evaluated, see /help "
"buflist)"
msgstr ""
-"ホットリストの表示書式 (注意: 値は評価されます、/help eval を参照してくださ"
-"い)"
+"チャンネルにおけるニックネームプレフィックス書式 (注意: 値は評価されます、/"
+"help buflist を参照してください)"
msgid ""
"format for buffer number, ${number} is the indented number (note: content is "
@@ -7509,7 +7519,6 @@ msgstr ""
msgid "list, add or remove IRC servers"
msgstr "IRC サーバのリストアップ、追加、削除"
-#, fuzzy
msgid ""
"list|listfull [<server>] || add <server> <hostname>[/<port>] [-temp] [-"
"<option>[=<value>]] [-no<option>] || copy|rename <server> <new_name> || "
@@ -7518,9 +7527,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"list|listfull [<server>] || add <server> <hostname>[/<port>] [-temp] [-"
"<option>[=<value>]] [-no<option>] || copy|rename <server> <new_name> || "
-"reorder <server> [<server>...] || del|keep <server> || deloutq|jump|raw"
+"reorder <server> [<server>...] || open <server>|-all [<server>...] || del|"
+"keep <server> || deloutq|jump|raw"
-#, fuzzy
msgid ""
" list: list servers (without argument, this list is displayed)\n"
"listfull: list servers with detailed info for each server\n"
@@ -7553,18 +7562,19 @@ msgid ""
" /server del freenode\n"
" /server deloutq"
msgstr ""
-" list: サーバをリストアップ (引数無しでは、リストが表示される)\n"
+" list: サーバをリストアップ (引数無しでは、リストが表示されます)\n"
"listfull: 詳細情報を含めてサーバをリストアップ\n"
" add: 新しいサーバを追加\n"
" server: サーバ名、内部的な利用と表示に利用\n"
"hostname: サーバのホスト名か IP アドレス、ポート番号は任意 (デフォルト: "
-"6667)、複数のアドレスはコンマで区切る\n"
+"6667)、複数のアドレスはコンマで区切ってください\n"
" -temp: 一時的なサーバを追加 (保存されない)\n"
-" option: サーバのオプションを設定 (ブールオプションでは値が無視される)\n"
+" option: サーバのオプションを設定 (ブールオプションでは値が無視されます)\n"
"nooption: ブールオプションを 'off' に設定 (例: -nossl)\n"
" copy: サーバを複製\n"
" rename: サーバをリネーム\n"
-" reorder: サーバリストにおける順番を入れ替える\n"
+" reorder: サーバリストにおける順番を入れ替えます\n"
+" open: 接続せずにサーババッファを開く\n"
" keep: 設定ファイルにサーバを保存 (一時的なサーバ用)\n"
" del: サーバを削除\n"
" deloutq: 全てのサーバにメッセージの削除を要求 (WeeChat が送信している全ての"
@@ -11619,9 +11629,8 @@ msgstr ""
"れるスクリプトはアップグレードされませんし、削除もされません、例: \"buffers."
"pl,iset.pl\""
-#, fuzzy
msgid "URL for file with list of scripts"
-msgstr "%s%s: スクリプトリストの読み込み中にエラー"
+msgstr "スクリプトのリストを含むファイルの URL"
msgid "script name with extension (wildcard \"*\" is allowed) (optional)"
msgstr ""