diff options
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 48 |
1 files changed, 31 insertions, 17 deletions
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-31 15:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-01 07:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-31 15:36+0200\n" "Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -7485,11 +7485,13 @@ msgid "list all servernames which are known by the server answering the query" msgstr "" "elenca tutti i nomi server conosciuti dal server che risponde alla richiesta" -msgid "[[<server>] <server_mask>]" +#, fuzzy +msgid "[[<target>] <server_mask>]" msgstr "[[<server>] <mask_server>]" +#, fuzzy msgid "" -" server: this server should answer the query\n" +" target: this remote server should answer the query\n" "server_mask: list of servers must match this mask" msgstr "" " server: questo server dovrebbe rispondere alla richiesta\n" @@ -7498,13 +7500,14 @@ msgstr "" msgid "list channels and their topic" msgstr "elenca i canali ed i loro argomenti" -msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<server>] [-re <regex>]" +#, fuzzy +msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<target>] [-re <regex>]" msgstr "[<canale>[,<canale>...]] [<server>] [-re <regexp>]" #, fuzzy msgid "" "channel: channel to list\n" -" server: server name\n" +" target: server name\n" " regex: POSIX extended regular expression used to filter results (case " "insensitive, can start by \"(?-i)\" to become case sensitive)\n" "\n" @@ -7765,12 +7768,14 @@ msgstr "" msgid "send a ping to server" msgstr "invia un ping al server" -msgid "<server1> [<server2>]" -msgstr "<server1> [<server2>]" +#, fuzzy +msgid "<target1> [<target2>]" +msgstr "[<mask> [<destinazione>]]" +#, fuzzy msgid "" -"server1: server\n" -"server2: forward ping to this server" +"target1: server\n" +"target2: forward ping to this server" msgstr "" "server1: server su cui effettuare il ping\n" "server2: reindirizza il ping a questo server" @@ -8031,12 +8036,13 @@ msgstr "" msgid "disconnect server links" msgstr "disconnette collegamenti al server" -msgid "<server> <comment>" +#, fuzzy +msgid "<target> <comment>" msgstr "<server> <commento>" #, fuzzy msgid "" -" server: server name\n" +" target: server name\n" "comment: comment" msgstr "" " server: nome server\n" @@ -8045,12 +8051,14 @@ msgstr "" msgid "query statistics about server" msgstr "richiede statistiche sul server" -msgid "[<query> [<server>]]" +#, fuzzy +msgid "[<query> [<target>]]" msgstr "[<query> [<server>]]" +#, fuzzy msgid "" " query: c/h/i/k/l/m/o/y/u (see RFC1459)\n" -"server: server name" +"target: server name" msgstr "" " query: c/h/i/k/l/m/o/y/u (per info RFC1459)\n" "server: nome server" @@ -8143,11 +8151,13 @@ msgstr "" "riceve informazioni di versione del nick o del server (corrente o " "specificato)" -msgid "[<server>|<nick>]" +#, fuzzy +msgid "[<target>|<nick>]" msgstr "[<server>|<nick>]" +#, fuzzy msgid "" -"server: server name\n" +"target: server name\n" " nick: nick" msgstr "" "server: nome server\n" @@ -8206,11 +8216,12 @@ msgstr "" msgid "query information about user(s)" msgstr "richiedi informazioni su uno o piĆ¹ utenti" -msgid "[<server>] [<nick>[,<nick>...]]" +#, fuzzy +msgid "[<target>] [<nick>[,<nick>...]]" msgstr "[<server>] [<nick>[,<nick>...]]" msgid "" -"server: server name\n" +"target: server name\n" " nick: nick (may be a mask)\n" "\n" "Without argument, this command will do a whois on:\n" @@ -13030,3 +13041,6 @@ msgstr "%s%s: timeout per \"%s\" con %s" #, fuzzy, c-format msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s%s: impossibile connettersi al mittente" + +#~ msgid "<server1> [<server2>]" +#~ msgstr "<server1> [<server2>]" |