summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po53
1 files changed, 6 insertions, 47 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index d85162083..5981e81df 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.9-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-05 15:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-05 15:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-06 12:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-07 11:26+0200\n"
"Last-Translator: Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: French\n"
@@ -5950,16 +5950,12 @@ msgid "display server away message in away bar item"
msgstr ""
"afficher le message d'absence du serveur dans l'objet de barre d'absence"
-msgid "display channel modes in \"buffer_name\" bar item"
-msgstr "affiche les modes du canal dans l'objet de barre \"buffer_name\""
-
msgid ""
-"hide channel key if modes are displayed in \"buffer_name\" bar item (this "
-"will hide all channel modes arguments if mode +k is set on channel)"
+"hide channel key in channel modes (this will hide all channel modes "
+"arguments if mode +k is set on channel)"
msgstr ""
-"cacher la clé du canal si les modes sont affichés dans l'objet de barre "
-"\"buffer_name\" (cela cachera tous les paramètres des modes du canal si le "
-"mode +k est défini sur le canal)"
+"cacher la clé du canal (cela cachera tous les paramètres des modes du canal "
+"si le mode +k est défini sur le canal)"
msgid "display nick modes in \"input_prompt\" bar item"
msgstr "affiche les modes du pseudo dans l'objet de barre \"input_prompt\""
@@ -8755,40 +8751,3 @@ msgstr "Type"
msgid "Constants"
msgstr "Constantes"
-
-#~ msgid "time format used in answer to message CTCP TIME"
-#~ msgstr "format de l'heure utilisé dans la réponse au message CTCP TIME"
-
-#~ msgid "%sError: name can not start with \"#\""
-#~ msgstr "%sErreur: le nom ne peut pas commencer par \"#\""
-
-#~ msgid "%s%s: name can not start with \"#\""
-#~ msgstr "%s%s: le nom ne peut pas commencer par \"#\""
-
-#~ msgid "string inserted after nick completion"
-#~ msgstr "chaîne affichée après la complétion des pseudos"
-
-#~ msgid "display '+' if prefix is truncated"
-#~ msgstr "afficher '+' si le préfixe est tronqué"
-
-#~ msgid "<nick> <channel>"
-#~ msgstr "<pseudo> <canal>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "delay (in seconds) to wait for control sequence ending a bracketed paste "
-#~ "(\"ESC[201~\"); if the control sequence is not received and that delay is "
-#~ "reached, WeeChat will end the bracketed paste"
-#~ msgstr ""
-#~ "délai (en secondes) à attendre pour la séquence de contrôle qui termine "
-#~ "le mode \"bracketed paste\" (\"ESC[201~\"); si la séquence de contrôle "
-#~ "n'est pas reçue et que ce délai est atteint, WeeChat terminera le "
-#~ "\"bracketed paste\""
-
-#~ msgid ""
-#~ "enable bracketed paste mode (if available, only some terminals support it)"
-#~ msgstr ""
-#~ "activer le mode \"bracketed paste\" (si disponible, seulement quelques "
-#~ "terminaux le supportent)"
-
-#~ msgid "mechanism for SASL authentication"
-#~ msgstr "mécanisme pour l'authentification SASL"