diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 117 |
1 files changed, 87 insertions, 30 deletions
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-19 21:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-19 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-25 10:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-25 10:21+0200\n" "Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: fr\n" @@ -8990,19 +8990,30 @@ msgstr "trouver le chemin jusqu'à un serveur spécifique" msgid "unban nicks or hosts" msgstr "supprimer le bannissement sur des pseudos ou hôtes" -msgid "[<channel>] <nick> [<nick>...]" -msgstr "[<canal>] <pseudo> [<pseudo>...]" +msgid "[<channel>] <nick>|<number> [<nick>|<number>...]" +msgstr "[<canal>] <pseudo>|<nombre> [<pseudo>|<nombre>...]" msgid "" "channel: channel name\n" -" nick: nick or host" +" nick: nick or host\n" +" number: ban number (as displayed by command /ban)" msgstr "" " canal : nom du canal\n" -"pseudo : pseudo ou hôte" +"pseudo : pseudo ou hôte\n" +"nombre : numéro de bannissement (comme affiché par la commande /ban)" msgid "unquiet nicks or hosts" msgstr "ne plus taire des pseudos ou hôtes" +msgid "" +"channel: channel name\n" +" nick: nick or host\n" +" number: quiet number (as displayed by command /quiet)" +msgstr "" +" canal : nom du canal\n" +"pseudo : pseudo ou hôte\n" +"nombre : numéro de \"quiet\" (comme affiché par la commande /quiet)" + msgid "return a list of information about nicks" msgstr "retourner une liste d'informations sur des pseudos" @@ -9148,6 +9159,13 @@ msgstr "pseudos du canal IRC courant" msgid "nicks and hostnames of current IRC channel" msgstr "pseudos et noms d'hôtes du canal IRC courant" +msgid "modelist masks of current IRC channel; required argument: modelist mode" +msgstr "masques de la liste de modes du canal IRC courant ; argument obligatoire : mode de la liste de modes" + +msgid "" +"modelist numbers of current IRC channel; required argument: modelist mode" +msgstr "nombres de la liste de modes du canal IRC courant ; argument obligatoire : mode de la liste de modes" + msgid "topic of current IRC channel" msgstr "titre du canal IRC courant" @@ -10339,6 +10357,24 @@ msgstr "pointeur vers le canal (optionnel)" msgid "server,channel (channel is optional)" msgstr "serveur,canal (le canal est optionnel)" +msgid "list of channel mode lists for an IRC channel" +msgstr "liste des listes de modes pour un canal IRC" + +msgid "mode list pointer (optional)" +msgstr "pointeur vers une liste de modes (optionnel)" + +msgid "server,channel,type (type is optional)" +msgstr "serveur,canal,type (le type est optionnel)" + +msgid "list of items in a channel mode list" +msgstr "listes des éléments dans une liste de modes de canal" + +msgid "mode list item pointer (optional)" +msgstr "pointeur vers un élément de liste de modes (optionnel)" + +msgid "server,channel,type,number (number is optional)" +msgstr "serveur,canal,type,nombre (le nombre est optionnel)" + msgid "list of nicks for an IRC channel" msgstr "liste des pseudos pour un canal IRC" @@ -10367,6 +10403,12 @@ msgstr "" msgid "irc nick" msgstr "pseudo irc" +msgid "irc modelist" +msgstr "liste de modes irc" + +msgid "irc modelist item" +msgstr "élément de liste de modes irc" + msgid "irc channel" msgstr "canal irc" @@ -10396,6 +10438,14 @@ msgstr "%s%s : vous n'êtes pas connecté au serveur" msgid "%s%s: this buffer is not a channel!" msgstr "%s%s : ce tampon n'est pas un canal !" +#, c-format +msgid "%s%s: cannot allocate new modelist" +msgstr "%s%s : impossible d'allouer une nouvelle liste de modes" + +#, c-format +msgid "%s%s: cannot allocate new modelist item" +msgstr "%s%s : impossible d'allouer un nouvel élément de liste de modes" + #. TRANSLATORS: "unknown" is the status for /notify when ison answer has not been received (check pending) msgid "unknown" msgstr "inconnu" @@ -10666,29 +10716,29 @@ msgstr "%sReop canal %s%s%s : %s%s" #. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date #, c-format -msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s on %s" -msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invité par %s le %s" +msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s invited by %s on %s" +msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s invité par %s le %s" #, c-format -msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s" -msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invité par %s" +msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s invited by %s" +msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s invité par %s" #, c-format -msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited" -msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invité" +msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s invited" +msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s invité" #. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date #, c-format -msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s on %s" -msgstr "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s par %s le %s" +msgid "%s%s[%s%s%s]%s%s exception %s%s%s by %s on %s" +msgstr "%s%s[%s%s%s]%s%s exception %s%s%s par %s le %s" #, c-format -msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s by %s" -msgstr "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s par %s" +msgid "%s%s[%s%s%s]%s%s exception %s%s%s by %s" +msgstr "%s%s[%s%s%s]%s%s exception %s%s%s par %s" #, c-format -msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s" -msgstr "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s" +msgid "%s%s[%s%s%s]%s%s exception %s%s" +msgstr "%s%s[%s%s%s]%s%s exception %s%s" #, c-format msgid "%s%s: cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"" @@ -10728,16 +10778,16 @@ msgstr[1] "pseudos" #. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date #, c-format -msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s on %s" -msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banni par %s le %s" +msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s banned by %s on %s" +msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s banni par %s le %s" #, c-format -msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by %s" -msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banni par %s" +msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s banned by %s" +msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s banni par %s" #, c-format -msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned" -msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banni" +msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s banned" +msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s banni" #, c-format msgid "" @@ -10772,16 +10822,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date #, c-format -msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s on %s" -msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s rendu silencieux par %s le %s" +msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s quieted by %s on %s" +msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s rendu silencieux par %s le %s" #, c-format -msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s" -msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s rendu silencieux par %s" +msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s quieted by %s" +msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s rendu silencieux par %s" #, c-format -msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted" -msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s rendu silencieux" +msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s quieted" +msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s rendu silencieux" #, c-format msgid "%s%s: command \"%s\" not found:" @@ -14244,3 +14294,10 @@ msgstr "%s%s : délai d'attente dépassé pour \"%s\" avec %s" #, c-format msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s%s : impossible de se connecter : erreur inattendue (%d)" + +#~ msgid "" +#~ "channel: channel name\n" +#~ " nick: nick or host" +#~ msgstr "" +#~ " canal : nom du canal\n" +#~ "pseudo : pseudo ou hôte" |