summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 6ce5a6836..bf00e61b1 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-03 11:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-03 17:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-18 11:45+0100\n"
"Last-Translator: Roberto González Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1385,38 +1385,38 @@ msgstr "no es posible cambiar el modo para el resto de usuarios"
msgid "whois (secure connection)"
msgstr "quién es (conexión segura)"
-#: src/irc/irc-display.c:349
+#: src/irc/irc-display.c:347
#, c-format
msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n"
msgstr "%sServidor:%s%s %s[%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-display.c:356
+#: src/irc/irc-display.c:354
msgid "connected"
msgstr "conectado"
-#: src/irc/irc-display.c:356
+#: src/irc/irc-display.c:354
msgid "not connected"
msgstr "no conectado"
-#: src/irc/irc-display.c:360 src/irc/irc-display.c:364
-#: src/irc/irc-display.c:373 src/irc/irc-display.c:375
+#: src/irc/irc-display.c:358 src/irc/irc-display.c:362
+#: src/irc/irc-display.c:371 src/irc/irc-display.c:373
msgid "on"
msgstr "activo"
-#: src/irc/irc-display.c:360 src/irc/irc-display.c:364
-#: src/irc/irc-display.c:373 src/irc/irc-display.c:375
+#: src/irc/irc-display.c:358 src/irc/irc-display.c:362
+#: src/irc/irc-display.c:371 src/irc/irc-display.c:373
msgid "off"
msgstr "inactivo"
-#: src/irc/irc-display.c:362
+#: src/irc/irc-display.c:360
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (servidor temporal, no será guardado)"
-#: src/irc/irc-display.c:367 src/irc/irc-display.c:398 src/irc/irc-recv.c:3417
+#: src/irc/irc-display.c:365 src/irc/irc-display.c:396 src/irc/irc-recv.c:3417
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
-#: src/irc/irc-display.c:378
+#: src/irc/irc-display.c:376
msgid "(hidden)"
msgstr "(oculto)"
@@ -1437,21 +1437,21 @@ msgstr "%s no ha sido posible encontrar el usuario al que enviar el mensaje\n"
#: src/irc/irc-send.c:395 src/irc/irc-send.c:423 src/irc/irc-send.c:726
#: src/irc/irc-send.c:763 src/irc/irc-send.c:800 src/irc/irc-send.c:854
#: src/irc/irc-send.c:899 src/irc/irc-send.c:978 src/irc/irc-send.c:1039
-#: src/irc/irc-send.c:1429 src/irc/irc-send.c:1571 src/irc/irc-send.c:2109
-#: src/irc/irc-send.c:2239
+#: src/irc/irc-send.c:1425 src/irc/irc-send.c:1567 src/irc/irc-send.c:2101
+#: src/irc/irc-send.c:2231
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr ""
"%s el comando \"%s\" sólo puede ser ejecutado en una ventana de canal\n"
#: src/irc/irc-send.c:562 src/irc/irc-send.c:582 src/irc/irc-send.c:1193
-#: src/irc/irc-send.c:1627 src/irc/irc-send.c:1641 src/irc/irc-send.c:2027
+#: src/irc/irc-send.c:1623 src/irc/irc-send.c:1637 src/irc/irc-send.c:2019
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en una ventana de servidor\n"
#: src/irc/irc-send.c:635 src/irc/irc-send.c:647 src/irc/irc-send.c:665
-#: src/irc/irc-send.c:1402 src/irc/irc-send.c:1540 src/irc/irc-send.c:2135
+#: src/irc/irc-send.c:1398 src/irc/irc-send.c:1536 src/irc/irc-send.c:2127
#: src/common/command.c:1929 src/common/command.c:2442
#: src/common/command.c:2621
#, c-format
@@ -1484,12 +1484,12 @@ msgstr ""
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:1742
+#: src/irc/irc-send.c:1738
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-send.c:2200
+#: src/irc/irc-send.c:2192
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, compilado en %s %s\n"
@@ -1719,7 +1719,7 @@ msgstr "CTCP %sPING%s respuesta de %s%s%s: %ld.%ld segundos\n"
msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2372
+#: src/irc/irc-recv.c:1355 src/irc/irc-recv.c:2368
msgid "Private"
msgstr "Privado"
@@ -2148,12 +2148,12 @@ msgstr "%s no es posible enviar el DCC\n"
msgid "%s error sending data to \"%s\" via DCC CHAT\n"
msgstr "%s error enviando datos al \"%s\" con DCC CHAT\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1225
+#: src/irc/irc-dcc.c:1223
#, c-format
msgid "Private %s> %s"
msgstr "Privado %s> %s"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1424
+#: src/irc/irc-dcc.c:1419
#, c-format
msgid ""
"%s DCC failed because blocksize is too big. Check value of \"dcc_blocksize\" "
@@ -2162,7 +2162,7 @@ msgstr ""
"%s El DCC ha fallado porque el tamaño de bloque es demasiado grande. "
"Compruebe el valor de la opción \"dcc_blocksize\", el máximo es %d.\n"
-#: src/irc/irc-dcc.c:1499
+#: src/irc/irc-dcc.c:1494
#, c-format
msgid "Aborting active DCC: \"%s\" from %s\n"
msgstr "Abandonar el DCC activo: \"%s\" de %s\n"