diff options
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 25 |
1 files changed, 18 insertions, 7 deletions
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.4.2-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-11 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-11 21:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-02 15:57+0200\n" "Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -6387,19 +6387,21 @@ msgstr "" "mostrar avisos como mensajes privados (si es auto, usa un buffer privado si " "lo encuentra)" +#, fuzzy msgid "" -"comma separated list of tags used in messages printed by notify when a nick " -"joins or quits server (result of command ison), for example: " -"\"notify_highlight\", \"notify_message\" or \"notify_private\"" +"comma separated list of tags used in messages displayed by notify when a " +"nick joins or quits server (result of command ison), for example: " +"\"notify_message\", \"notify_private\" or \"notify_highlight\"" msgstr "" "lista separada por comas de etiquetas usadas en los mensajes de notificación " "cuando un apodo se une o abandona el servidor (resultado del comando ison), " "por ejemplo: \"notify_highlight\", \"notify_message\" o \"notify_private\"" +#, fuzzy msgid "" -"comma separated list of tags used in messages printed by notify when a nick " -"away status changes (result of command whois), for example: " -"\"notify_highlight\", \"notify_message\" or \"notify_private\"" +"comma separated list of tags used in messages displayed by notify when a " +"nick away status changes (result of command whois), for example: " +"\"notify_message\", \"notify_private\" or \"notify_highlight\"" msgstr "" "lista separada por comas de etiquetas usadas en los mensajes de notificación " "cuando un apodo cambia su estado de ausencia (resultado del comando whois), " @@ -6412,6 +6414,15 @@ msgstr "cerrar el buffer cuando /part es usado en un canal" msgid "merge private buffers" msgstr "unir buffers de los servidores" +#, fuzzy +msgid "" +"comma separated list of tags used in private messages, for example: " +"\"notify_message\", \"notify_private\" or \"notify_highlight\"" +msgstr "" +"lista separada por comas de etiquetas usadas en los mensajes de notificación " +"cuando un apodo se une o abandona el servidor (resultado del comando ison), " +"por ejemplo: \"notify_highlight\", \"notify_message\" o \"notify_private\"" + msgid "" "number of raw messages to save in memory when raw data buffer is closed " "(messages will be displayed when opening raw data buffer)" |