diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 75 |
1 files changed, 40 insertions, 35 deletions
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-10 15:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-07 13:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-12 15:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-12 16:22+0200\n" "Last-Translator: Thomas Schütz <i18n@internet-villa.de>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -104,7 +104,12 @@ msgstr "" "%s Der Proxy konnte die Verbindung zum Server nicht aufbauen (bitte " "Benutzername/Passwort überprüfen)\n" -#: src/irc/irc-server.c:1501 +#: src/irc/irc-server.c:1033 +#, c-format +msgid "%s unable to set local hostname/IP\n" +msgstr "" + +#: src/irc/irc-server.c:1548 #, c-format msgid "" "%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n" @@ -112,57 +117,57 @@ msgstr "" "%s SSL-Verbindung nicht möglich, da WeeChat nicht mit GNUtls-Support " "kompiliert wurde\n" -#: src/irc/irc-server.c:1510 +#: src/irc/irc-server.c:1557 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "%s: verbinden zu Server %s:%d%s%s via %s-Proxy %s:%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1516 +#: src/irc/irc-server.c:1563 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "verbinden zu Server %s:%d%s%s via %s-Proxy %s:%d%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1526 +#: src/irc/irc-server.c:1573 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "%s: verbinden zu Server %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1530 +#: src/irc/irc-server.c:1577 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "verbinden zu Server %s:%d%s%s...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1548 +#: src/irc/irc-server.c:1595 #, c-format msgid "%s gnutls init error\n" msgstr "%s gnutls Initialisierungsfehler\n" -#: src/irc/irc-server.c:1563 +#: src/irc/irc-server.c:1610 #, c-format msgid "%s cannot create pipe\n" msgstr "%s Pipe konnte nicht angelegt werden\n" -#: src/irc/irc-server.c:1578 +#: src/irc/irc-server.c:1625 #, c-format msgid "%s cannot create socket\n" msgstr "%s Socket konnte nicht angelegt werden\n" -#: src/irc/irc-server.c:1589 +#: src/irc/irc-server.c:1636 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n" msgstr "%s Fehler beim Setzen der Socketoption \"SO_REUSEADDR\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1600 +#: src/irc/irc-server.c:1647 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n" msgstr "%s Fehler beim Setzen der Socketoption \"SO_KEEPALIVE\"\n" -#: src/irc/irc-server.c:1631 +#: src/irc/irc-server.c:1678 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server...\n" msgstr "%s: Neuverbinden zum Server...\n" -#: src/irc/irc-server.c:1682 src/irc/irc-server.c:1691 +#: src/irc/irc-server.c:1729 src/irc/irc-server.c:1738 msgid "Disconnected from server!\n" msgstr "Vom Server getrennt!\n" @@ -1389,64 +1394,60 @@ msgstr "Sekunden" msgid "(hidden)" msgstr "(versteckt)" -#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5231 -msgid "unknown" -msgstr "unbekannt" - -#: src/irc/irc-send.c:69 +#: src/irc/irc-send.c:65 #, c-format msgid "%s: using hostname \"%s\"\n" msgstr "%s: benutze lokalen Hostnamen \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:993 +#: src/irc/irc-send.c:218 src/common/command.c:993 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "" "%s kann keinen Nickname finden, an den die Nachricht gesendet werden soll\n" -#: src/irc/irc-send.c:395 src/irc/irc-send.c:423 src/irc/irc-send.c:645 -#: src/irc/irc-send.c:682 src/irc/irc-send.c:719 src/irc/irc-send.c:773 -#: src/irc/irc-send.c:818 src/irc/irc-send.c:897 src/irc/irc-send.c:958 -#: src/irc/irc-send.c:1344 src/irc/irc-send.c:1486 src/irc/irc-send.c:2012 -#: src/irc/irc-send.c:2142 +#: src/irc/irc-send.c:391 src/irc/irc-send.c:419 src/irc/irc-send.c:641 +#: src/irc/irc-send.c:678 src/irc/irc-send.c:715 src/irc/irc-send.c:769 +#: src/irc/irc-send.c:814 src/irc/irc-send.c:893 src/irc/irc-send.c:954 +#: src/irc/irc-send.c:1340 src/irc/irc-send.c:1482 src/irc/irc-send.c:2008 +#: src/irc/irc-send.c:2138 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n" msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nur in Channelfenstern ausgeführt werden\n" -#: src/irc/irc-send.c:562 src/irc/irc-send.c:582 src/irc/irc-send.c:1112 -#: src/irc/irc-send.c:1548 src/irc/irc-send.c:1930 +#: src/irc/irc-send.c:558 src/irc/irc-send.c:578 src/irc/irc-send.c:1108 +#: src/irc/irc-send.c:1544 src/irc/irc-send.c:1926 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nicht in Serverfenstern ausgeführt werden\n" -#: src/irc/irc-send.c:882 src/irc/irc-send.c:943 src/common/command.c:2024 +#: src/irc/irc-send.c:878 src/irc/irc-send.c:939 src/common/command.c:2024 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s fehlerhafte Argumente für der \"%s\"-Befehl\n" -#: src/irc/irc-send.c:1059 +#: src/irc/irc-send.c:1055 #, c-format msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n" msgstr "%s \"%s\" ist kein korrekter regulärer Ausdruck (%s)\n" -#: src/irc/irc-send.c:1068 +#: src/irc/irc-send.c:1064 #, c-format msgid "%s not enough memory for regular expression\n" msgstr "%s nicht genügend Speicher für regulären Ausdruck vorhanden\n" -#: src/irc/irc-send.c:1194 +#: src/irc/irc-send.c:1190 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n" msgstr "" "%s der \"%s\"-Befehl kann nur in Channelfenstern oder in privaten Fenstern " "ausgeführt werden\n" -#: src/irc/irc-send.c:1236 src/irc/irc-recv.c:518 +#: src/irc/irc-send.c:1232 src/irc/irc-recv.c:518 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s Nickname \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n" -#: src/irc/irc-send.c:1317 src/irc/irc-send.c:1455 src/irc/irc-send.c:2038 +#: src/irc/irc-send.c:1313 src/irc/irc-send.c:1451 src/irc/irc-send.c:2034 #: src/common/command.c:1969 src/common/command.c:1981 #: src/common/command.c:2000 src/common/command.c:2087 #: src/common/command.c:2600 src/common/command.c:2779 @@ -1454,12 +1455,12 @@ msgstr "%s Nickname \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n" msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s fehlerhafte Anzahl von Argumenten für der \"%s\"-Befehl\n" -#: src/irc/irc-send.c:1649 +#: src/irc/irc-send.c:1645 #, c-format msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "%s kann kein neues privates Fenster \"%s\" erzeugen\n" -#: src/irc/irc-send.c:2103 +#: src/irc/irc-send.c:2099 #, c-format msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "%s, kompiliert auf %s %s\n" @@ -1999,6 +2000,10 @@ msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 1. Nickname \"%s\"\n" +#: src/irc/irc-recv.c:5231 +msgid "unknown" +msgstr "unbekannt" + #: src/irc/irc-dcc.c:49 msgid "Waiting" msgstr "warten" |