diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 87 |
1 files changed, 46 insertions, 41 deletions
@@ -22,8 +22,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.3-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-29 22:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-13 19:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-01 18:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-30 00:12+0100\n" "Last-Translator: Nils G.\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: \n" @@ -248,7 +248,7 @@ msgid "(disabled)" msgstr "(deaktiviert)" msgid "Message filtering enabled" -msgstr "Filterung von Nachrichten aktiviert" +msgstr "Filterung von Nachrichten ist aktiviert" msgid "Message filtering disabled" msgstr "Filterung von Nachrichten deaktiviert" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "%sFehler: Beim Hinzufügen eines Filters" #, c-format msgid "Filter \"%s\" renamed to \"%s\"" -msgstr "Filter \"%s\" wurde umbenannt nach \"%s\"" +msgstr "Filter \"%s\" wurde umbenannt. Der neue Name lautet \"%s\"" #, c-format msgid "%sError: unable to rename filter \"%s\" to \"%s\"" @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "undefinierter Wert erlaubt (NULL)" #, c-format msgid "%sNo help available, \"%s\" is not a command or an option" -msgstr "%sKeine Hilfe verfügbar, \"%s\" ist weder ein Befehl noch eine Option" +msgstr "%sKeine Hilfe verfügbar. \"%s\" ist weder ein Befehl noch eine Option" msgid "Buffer command history:" msgstr "Befehlsverlauf des Buffers:" @@ -463,15 +463,14 @@ msgid "No layout saved" msgstr "Kein Layout gespeichert" msgid "Layout saved for buffers (order of buffers)" -msgstr "Layout gespeichert für die Buffer (Reihenfolge der Buffer)" +msgstr "Layout der Buffer gesichert (Reihenfolge der Buffer)" msgid "Layout saved for windows (buffer displayed by each window)" msgstr "" -"Layout gespeichert für die Fenster (Buffer werden durch jedes Fenster " -"dargestellt)" +"Layout der Fenster gesichert (Buffer werden durch jedes Fenster dargestellt)" msgid "Layout reset for buffers" -msgstr "Layout zurücksetzen für Buffer" +msgstr "Layout für Buffer zurücksetzen" msgid "Layout reset for windows" msgstr "Zurücksetzen des Fensterlayouts" @@ -721,8 +720,8 @@ msgstr "%sUpgrade nicht möglich: WeeChat Binärcode \"%s\" existiert nicht" msgid "" "%sCan't upgrade: WeeChat binary \"%s\" does not have execute permissions" msgstr "" -"%sUpgrade nicht möglich: WeeChat Binärcode \"%s\" hat nicht die notwendigen " -"Rechte" +"%sUpgrade nicht möglich: WeeChat Binärcode \"%s\" besitzt nicht die " +"notwendigen Rechte" #, c-format msgid "Upgrading WeeChat with binary file: \"%s\"..." @@ -775,8 +774,8 @@ msgid "" "%sError: can not merge windows, there's no other window with same size near " "current one" msgstr "" -"%sFehler: kann Fenster nicht zusammenfügen. Es ist kein Fenster mit der " -"selben Größe in der Nähe des aktuellen Fensters." +"%sFehler: Fenster können nicht nicht zusammenfügt werden. Es existiert kein " +"Fenster mit der selben Größe neben dem aktuellen Fenster" msgid "toggle away status" msgstr "Abwesenheitsstatus ein-/ausschalten" @@ -1187,8 +1186,8 @@ msgid "" "clear: clear history\n" "value: number of history entries to show" msgstr "" -"clear: Löscht den Befehlsverlauf\n" -"value: zeigt die gewünschte Anzahl an Einträgen im Befehlsverlauf" +"clear: löscht den Befehlsverlauf\n" +"value: Anzahl der gewünschten Einträgen im Befehlsverlauf anzeigen" msgid "functions for command line" msgstr "Funktionen für die Befehlszeile" @@ -1232,9 +1231,9 @@ msgid "" " restore default binding for key alt-r:\n" " /key reset meta-r" msgstr "" -" list: Zeigt die aktuelle Tastenbelegungen an (Standardaufruf)\n" -"listdefault: Zeigt die Standardeinstellung der Tastenbelegung an\n" -" listdiff: Zeigt die Unterschiede zwischen der aktuell genutzten " +" list: zeigt die aktuelle Tastenbelegungen an (Standardaufruf)\n" +"listdefault: zeigt die Standardeinstellung der Tastenbelegung an\n" +" listdiff: zeigt die Unterschiede zwischen der aktuell genutzten " "Tastaturbelegung und der Standardbelegung an (hinzugefügte/verändert/" "gelöschte Tastenbelegungen)\n" " bind: belegt eine Taste mit einem Befehl oder zeigt an welcher Befehl " @@ -1282,9 +1281,9 @@ msgstr "" " save: speichert das aktuelle Layout\n" " apply: das gespeicherte Layout anwenden\n" " reset: das gespeicherte Layout entfernen\n" -"buffers: speichere/verwende nur Buffer (Reihenfolge der Buffer)\n" -"windows: speichere/verwende nur Fenster (Buffer welche im jeweiligen Fenster " -"dargestellt werden)\n" +"buffers: speichert/verwendet nur Buffer (Reihenfolge der Buffer)\n" +"windows: speichert/verwendet nur Fenster (Buffer welche im jeweiligen " +"Fenster dargestellt werden)\n" "\n" "Wird der Befehl ohne Argumente aufgerufen wird das gespeicherte Layout " "dargestellt." @@ -1403,20 +1402,20 @@ msgid "" " delete a proxy:\n" " /proxy del myproxy" msgstr "" -" add: füge neuen Proxy hinzu\n" -" proxyname: Name des neuen Proxy (der Name muss einmalig sein)\n" +" add: fügt neuen Proxy hinzu\n" +" proxyname: Name des neuen Proxy (der Name darf nur einmal genutzt " +"werden)\n" " type: http, socks4 oder socks5\n" " address: IP oder Hostname\n" -" port: port\n" +" port: Port\n" " username: Username (optional)\n" " password: Passwort (optional)\n" -" del: entfernt einen Proxy (alle Proxies werden mittels -all " -"entfernt)\n" +" del: entfernt einen Proxy (-all um alle Proxies zu entfernen)\n" " set: setzt einen Wert für Proxy\n" " option: Optionen die geändert werden (für eine Liste der möglichen " "Optionen, bitte folgenden Befehl nutzen: /set weechat.proxy.<proxyname>.*)\n" " value: neuer Wert für Option\n" -" list: zeige alle Proxies an\n" +" list: listet alle Proxies auf\n" "\n" "Beispiele:\n" " erstellt einen HTTP-Proxy, der auf einem lokalen Host läuft und den Port " @@ -3483,7 +3482,7 @@ msgstr "" "\n" "Beispiele:\n" " Führe den Befehl '/me Ich teste gerade etwas...' für alle Channels aus:\n" -" /allchan me Ich teste gerade etwas...\n" +" /allchan me Ich teste gerade etwas... \n" " Schicke 'Hallo Welt' an jeden Channel, ausgenommen an den #weechat " "Channel:\n" " /allchan -exclude=#weechat msg * Hallo Welt\n" @@ -3695,7 +3694,7 @@ msgid "" msgstr "" " list: zeigt an, wer/was ignoriert wird\n" " add: füge eine Ignorierung hinzu\n" -" del: entferne eine Ignorierung\n" +" del: entferne eine Ignorierung \n" " number: Nummer der Ignorierung die entfernt werden soll (nutze \"list" "\" )\n" " -all: entfernt alle Einträge\n" @@ -4751,6 +4750,9 @@ msgid "" "force color for some nicks: hash computed with nickname to find color will " "not be used for these nicks (format is: \"nick1:color1;nick2:color2\")" msgstr "" +"Erzwingt für einen Nick eine spezielle Farbe. Die mittels Streuwertfunktion " +"aus dem Nicknamen generierte Nickfarbe findet für diese Nicks keine " +"Anwendung (Format:\"Nick1:Farbe1;Nick2:Farbe2\")" msgid "" "chars used to stop in nick when computing color with letters of nick (at " @@ -5511,35 +5513,38 @@ msgstr "%s%s: \"%s\"-Befehl empfangen ohne Host" msgid "IRC raw messages" msgstr "IRC Roh-Nachricht" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s: missing argument \"%s\" for redirect pattern" -msgstr "%s%s: Fehlende Argumente für den Befehl \"%s\"" +msgstr "%s%s: fehlendes Argument, \"%s\", für Umleitungsmuster" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s: redirect pattern \"%s\" already exists" -msgstr "%s%s: Fehler: Relay für \"%s\" existiert bereits" +msgstr "%s%s: Muster \"%s\" existiert bereits für eine Umleitung" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s: no connection to server \"%s\" for redirect" -msgstr "%s%s: Keine Verbindung zum Server \"%s\"!" +msgstr "" +"%s%s: Keine Verbindung zum Server \"%s\" um eine Umleitung zu erstellen" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s: missing argument \"%s\" for redirect" -msgstr "%s%s: Fehlende Argumente für den Befehl \"%s\"" +msgstr "%s%s: fehlendes Argument, \"%s\", für Umleitung" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s: redirect pattern \"%s\" not found" -msgstr "%s%s: Server \"%s\" nicht gefunden" +msgstr "%s%s: Muster \"%s\" für eine Umleitung nicht gefunden" #, c-format msgid "" "%s: starting redirection for command \"%s\" on server \"%s\" (redirect " "pattern: \"%s\")" msgstr "" +"%s: führe eine Umleitung für den Befehl \"%s\" auf dem Server \"%s\" aus " +"(Muster für Umleitung: \"%s\")" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s: server \"%s\" not found for redirect" -msgstr "%s%s: Server \"%s\" nicht gefunden" +msgstr "%s%s: Server \"%s\" für eine Umleitung wurde nicht gefunden" #, c-format msgid "%s%s: error when allocating new server" |