summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po42
1 files changed, 29 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 0a5c3b088..5c2c67dbf 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.7-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-19 10:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-22 18:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-06 12:44+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Schuetz <i18n@internet-villa.de>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -118,9 +118,9 @@ msgstr "kompiliert am"
msgid "List of bars:"
msgstr "Liste der Aliases:\n"
-#, c-format
-msgid " %d. %s: %s, %s, %s: %s%s%d%s, items: %s%s (plugin: %s)"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid " %d. %s: %s (cond: %s), %s, %s: %s%s%d%s, items: %s%s (plugin: %s)"
+msgstr "%sin %s%s%s/%s%s%s:%s ignoriere %s%s%s von %s%s\n"
#, fuzzy
msgid "height"
@@ -157,6 +157,10 @@ msgid "%sError: missing arguments for \"%s\" command"
msgstr "%s fehlende Argumente für den \"%s\"-Befehl\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%sNot enough memory"
+msgstr "Nicht genügend Speicher für neue Zeile\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "%sError: wrong type \"%s\" for bar \"%s\""
msgstr "%s fehlerhafte Anzahl von Argumenten für der \"%s\"-Befehl\n"
@@ -185,6 +189,10 @@ msgid "Bar deleted"
msgstr "/users wurde deaktiviert"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%sError: unable to set option \"%s\" for bar \"%s\""
+msgstr "%s unbekannte Option für den \"%s\"-Befehl\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "%sError: unknown option for \"%s\" command"
msgstr "%s unbekannte Option für den \"%s\"-Befehl\n"
@@ -603,16 +611,21 @@ msgid "manage bars"
msgstr "Puffer verwalten"
msgid ""
-"[add barname type position size separator item1,item2,...] | [del barname] | "
-"[set barname name|number|position|size|separator|items value] | [list] | "
-"[listitems]"
+"[add barname type[,cond1,cond2,...] position size separator item1,item2,...] "
+"| [del barname] | [set barname name|number|condition|position|size|separator|"
+"items value] | [list] | [listitems]"
msgstr ""
msgid ""
" add: add a new bar\n"
" barname: name of bar (must be unique)\n"
-" type: \"root\" (outside windows), \"window_active\" (inside active "
-"window), or \"window_inactive\" (inside each inactive window)\n"
+" type: root: outside windows),\n"
+" window: inside windows, with optional conditions (see below)\n"
+"cond1,...: condition(s) for displaying bar (only for type \"window\"):\n"
+" active: on active window\n"
+" inactive: on inactive windows\n"
+" nicklist: on windows with nicklist\n"
+" without condition, bar is always displayed\n"
" position: bottom, top, left or right\n"
" size: size of bar (in chars)\n"
"separator: 1 for using separator (line), 0 or nothing means no separator\n"
@@ -1686,6 +1699,9 @@ msgstr ""
msgid "bar type (root, window, window_active, window_inactive)"
msgstr ""
+msgid "condition(s) for displaying bar (for bars of type \"window\")"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "bar position (bottom, top, left, right)"
msgstr "Nicklisten-Position (top, left, right (Standard), bottom)"
@@ -1694,6 +1710,10 @@ msgid "bar size in chars (0 = auto size)"
msgstr ""
#, fuzzy
+msgid "max bar size in chars (0 = no limit)"
+msgstr "maximale Länge der Namen in der Hotlist (0: kein Limit)"
+
+#, fuzzy
msgid "separator line between bar and other bars/windows"
msgstr "Trennzeichen zwischen Chatfenster und Nickliste"
@@ -4750,10 +4770,6 @@ msgstr "%s fehlerhafte Argumente für der \"%s\"-Befehl\n"
#~ "%s kann für den \"%s\"-Befehl kein Datum/keine Uhrzeit identifizieren\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s%s%s on %s%s%s %s %s %s%s@%s %s(%s%s%s)"
-#~ msgstr "%sin %s%s%s/%s%s%s:%s ignoriere %s%s%s von %s%s\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "%s%s: command \"%s\" failed"
#~ msgstr "%s der Befehl \"%s\" schlug fehl\n"