diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 307 |
1 files changed, 166 insertions, 141 deletions
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-14 09:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-17 21:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-28 16:40+0200\n" "Last-Translator: Ondřej Súkup <mimi.vx@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -126,12 +126,12 @@ msgstr "Typ" msgid "Constants" msgstr "Konstanty" -#, c-format -msgid "%sError: another command \"%s\" already exists for plugin \"%s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sAnother command \"%s\" already exists for plugin \"%s\"" msgstr "%sChyba: příkaz \"%s\" již existuje pro plugin \"%s\"" #, c-format -msgid "%sError: bad file descriptor (%d) used in hook_fd" +msgid "%sBad file descriptor (%d) used in hook_fd" msgstr "" #, c-format @@ -357,52 +357,52 @@ msgstr "Žádné položky pole nejsou definovány" msgid "%sNot enough memory (%s)" msgstr "%sNedostatek paměti (%s)" -#, c-format -msgid "%sError: wrong type \"%s\" for bar \"%s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sInvalid type \"%s\" for bar \"%s\"" msgstr "%sChyba: špatný typ \"%s\" pro pole \"%s\"" -#, c-format -msgid "%sError: wrong position \"%s\" for bar \"%s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sInvalid position \"%s\" for bar \"%s\"" msgstr "%sChyba: špatná pozice \"%s\" pro pole \"%s\"" #, c-format msgid "Bar \"%s\" created" msgstr "Pole \"%s\" vytvořeno" -#, c-format -msgid "%sError: failed to create bar \"%s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sFailed to create bar \"%s\"" msgstr "%sChyba: selhalo vytvoření pole \"%s\"" -#, c-format -msgid "%sError: wrong size \"%s\" for bar \"%s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sInvalid size \"%s\" for bar \"%s\"" msgstr "%sChyba: špatná velikost \"%s\" pro pole \"%s\"" msgid "All bars have been deleted" msgstr "Všechny pole byly smazány" -#, c-format -msgid "%sError: unknown bar \"%s\"" -msgstr "%sChyba: neznámé pole \"%s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sBar \"%s\" not found" +msgstr "%sAlias \"%s\" nenalezen" # bar = pole - radek ci sloupec #, c-format msgid "Bar \"%s\" deleted" msgstr "Pole \"%s\" smazáno" -#, c-format -msgid "%sError: unable to set option \"%s\" for bar \"%s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sUnable to set option \"%s\" for bar \"%s\"" msgstr "%sChyba: nemohu nastavit volbu \"%s\" pro pole \"%s\"" -#, c-format -msgid "%sError: window not found for \"%s\" command" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sWindow not found for \"%s\" command" msgstr "%sChyba\" pro příkaz \"%s\" nebylo nalezeno okno" -#, c-format -msgid "%sError: unable to scroll bar \"%s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sUnable to scroll bar \"%s\"" msgstr "%sChyba: nemohu posunout pole \"%s\"" -#, c-format -msgid "%sError: buffer number %d is out of range (it must be between 1 and %d)" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sBuffer number \"%d\" is out of range (it must be between 1 and %d)" msgstr "%sChyba: bufer číslo %d je mimo rozsah (musí být mezi 1 a %d)" msgid "Buffers list:" @@ -413,35 +413,35 @@ msgid " %s[%s%d%s]%s %s%s.%s%s%s (notify: %s%s%s)%s%s" msgstr " %s[%s%d%s]%s %s%s.%s%s%s (notifikace: %s)%s%s" #, c-format -msgid "%sError: name \"%s\" is reserved for WeeChat" +msgid "%sBuffer name \"%s\" is reserved for WeeChat" msgstr "" -#, c-format -msgid "%sError: incorrect buffer number" -msgstr "%sChyba: nekorektní číslo bufferu" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sInvalid buffer number: \"%s\"" +msgstr "%s%s: nekorektní znaková sada: \"%s\"" -#, c-format -msgid "%sError: buffer not found" -msgstr "%sChyba: bufer nenalezen" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sBuffer \"%s\" not found" +msgstr "%s%s: chyba, nenalezen buffer pro data roury" -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"%sError: renumbering is allowed only if option weechat.look." -"buffer_auto_renumber is off" +"%sRenumbering is allowed only if option weechat.look.buffer_auto_renumber is " +"off" msgstr "" "%sChyba: přečíslování je povoleno pouze pokud je volba weechat.look." "buffer_auto_renumber vypnuta" -#, c-format -msgid "%sError: WeeChat main buffer can't be closed" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sWeeChat main buffer can't be closed" msgstr "%sChyba: hlavní bufer WeeChat nemůže být zavřen" #, fuzzy, c-format msgid "Notify for \"%s%s%s\": \"%s%s%s\"" msgstr "%sTéma pro %s%s%s nastaveno %s" -#, c-format -msgid "%sError: unable to set notify level \"%s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sUnable to set notify level \"%s\"" msgstr "%sChyba: nemohu nastavit úroveň \"%s\" notifikací" #, c-format @@ -501,16 +501,16 @@ msgstr "Filtry zpráv nejsou definovány" msgid "Filter \"%s\" enabled" msgstr "Filtr \"%s\" povolen" -#, c-format -msgid "%sError: filter \"%s\" not found" -msgstr "%sChyba: filtr \"%s\" nenalezen" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sFilter \"%s\" not found" +msgstr "%sPlugin \"%s\" nenalezen" #, c-format msgid "Filter \"%s\" disabled" msgstr "Filtr \"%s\" vypnut" -#, c-format -msgid "%sError: you must specify at least tags or regex for filter" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sYou must specify at least tags or regex for filter" msgstr "%sChyba: musíte specifikovat buď tag(y) nebo regulární výraz pro filtr" #, c-format @@ -521,8 +521,8 @@ msgstr "Filtr \"%s\" přidán:" msgid "Filter \"%s\" renamed to \"%s\"" msgstr "Filtr \"%s\" přejmenován na \"%s\"" -#, c-format -msgid "%sError: unable to rename filter \"%s\" to \"%s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sUnable to rename filter \"%s\" to \"%s\"" msgstr "%sChyba: nemohu přejmenovat filter \"%s\" na \"%s\"" msgid "All filters have been deleted" @@ -580,16 +580,16 @@ msgstr "" "Nebyly přidány, předefinovány nebo smazány žádné klávesové zkratky pro " "kontext \"%s\"" -#, c-format -msgid "%sError: unable to bind key \"%s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sUnable to bind key \"%s\"" msgstr "%sChyba: nemohu napojit nastavit klávesu \"%s\"" #, c-format msgid "Key \"%s\" has already default value" msgstr "Klávesa \"%s\" již má výchozí hodnotu" -#, c-format -msgid "%sError: unable to unbind key \"%s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sUnable to unbind key \"%s\"" msgstr "%sChyba: nemohu smazat klávesovou zkratku \"%s\"" #, c-format @@ -620,27 +620,27 @@ msgstr "Klávesa:" msgid "No key found" msgstr "Žádná klávesa nenalezena" -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"%sError: it is not safe to bind key \"%s\" because it does not start with a " -"ctrl or meta code (tip: use alt-k to find key codes); if you want to bind " -"this key anyway, turn off option weechat.look.key_bind_safe" +"%sIt is not safe to bind key \"%s\" because it does not start with a ctrl or " +"meta code (tip: use alt-k to find key codes); if you want to bind this key " +"anyway, turn off option weechat.look.key_bind_safe" msgstr "" "%sChyba: není bezpečné požít klávesovou zkratku \"%s\" protože nezačíná s " "klávesou CTRL nebo META (tip: požij alt-k k nalezení kódu klávesy); pokud i " "přesto chcete použít tuto klávesovou zkratku vypněte volbu weechat.look." "key_bind_safe" -#, c-format -msgid "%sError: context \"%s\" not found" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sContext \"%s\" not found" msgstr "%sChyba: kontext \"%s\" nenalezen" #, c-format msgid "Default key bindings restored for context \"%s\"" msgstr "Obnoveno výchozí nastavení kláves pro kontext \"%s\"" -#, c-format -msgid "%sError: \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sArgument \"-yes\" is required for keys reset (security reason)" msgstr "" "%sChyba: \"-yes\" argument je požadován pro reset kláves (bezpečnostní " "opatření)" @@ -684,12 +684,12 @@ msgstr "Rozvržení \"%s\" smazáno (současné rozvržení: \"%s\")" msgid "Layout of %s%s%s reset in \"%s\"" msgstr "Rozložení %s%s%s resetnuto v \"%s\"" -#, c-format -msgid "%sError: unknown layout \"%s\"" -msgstr "%sChyba: neznámé rozložení \"%s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sLayout \"%s\" not found" +msgstr "%sKlávesa \"%s\" nenalezena" -#, c-format -msgid "%sError: layout \"%s\" already exists for \"%s\" command" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sLayout \"%s\" already exists for \"%s\" command" msgstr "%sChyba: rozložení \"%s\" pro příkaz \"%s\" už existuje" #, c-format @@ -817,34 +817,34 @@ msgstr " %s%s%s: %s, %s/%d (%s), uživatelské jméno: %s, heslo: %s" msgid "No proxy defined" msgstr "Proxy nejsou definovány" -#, c-format -msgid "%sError: wrong type \"%s\" for proxy \"%s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sInvalid type \"%s\" for proxy \"%s\"" msgstr "%sChyba: špatný typ \"%s\" pro proxy \"%s\"" #, c-format msgid "Proxy \"%s\" added" msgstr "Proxy \"%s\" přidána" -#, c-format -msgid "%sError: failed to add proxy \"%s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sFailed to add proxy \"%s\"" msgstr "%sChyba: nepovedlo se přidat proxy \"%s\"" -#, c-format -msgid "%sError: wrong port \"%s\" for proxy \"%s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sInvalid port \"%s\" for proxy \"%s\"" msgstr "%sChyba: špatná port \"%s\" pro proxy \"%s\"" msgid "All proxies have been deleted" msgstr "Všechny proxy byly smazány" -#, c-format -msgid "%sError: unknown proxy \"%s\"" -msgstr "%sChyba: neznámá proxy \"%s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sProxy \"%s\" not found" +msgstr "%sKlávesa \"%s\" nenalezena" msgid "Proxy deleted" msgstr "Proxy byla smazána" -#, c-format -msgid "%sError: unable to set option \"%s\" for proxy \"%s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sUnable to set option \"%s\" for proxy \"%s\"" msgstr "%sChyba: nemohu nastavit volbu \"%s\" pro proxy \"%s\"" #, c-format @@ -856,24 +856,24 @@ msgstr "%sMusíte potvrdit příkaz /%s extra argumentem \"-yes\" (viz /help %s) msgid "Options reloaded from %s" msgstr "Volby načteny z %s" -#, c-format -msgid "%sError: failed to reload options from %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sFailed to reload options from %s" msgstr "%sChyba: selhalo znovunačtení voleb z %s" #, c-format msgid "Unknown configuration file \"%s\"" msgstr "Neznámý konfigurační soubor \"%s\"" -#, c-format -msgid "%sError: incorrect number" -msgstr "%sChyba: nekorektní číslo" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sInvalid number: \"%s\"" +msgstr "%s%s: nekorektní znaková sada: \"%s\"" #, c-format msgid "Options saved to %s" msgstr "Volby uloženy do %s" -#, c-format -msgid "%sError: failed to save options to %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sFailed to save options to %s" msgstr "%sChyba: selhalo uložení voleb do %s" msgid "There is no encrypted data" @@ -896,7 +896,7 @@ msgid "" msgstr "" #, c-format -msgid "%sError: passphrase is too long (max: %d chars)" +msgid "%sPassphrase is too long (max: %d chars)" msgstr "" msgid "Passphrase deleted" @@ -966,7 +966,7 @@ msgid "Environment variable \"%s\" is not defined" msgstr "Proměnná prostředí \"%s\" není definována" #, fuzzy, c-format -msgid "%sError: failed to set variable \"%s\": %s" +msgid "%sFailed to set variable \"%s\": %s" msgstr "%sChyba: selhalo nastavení volby \"%s\"" #, c-format @@ -974,7 +974,7 @@ msgid "Variable \"%s\" unset" msgstr "Nenastavena proměnná \"%s\"" #, fuzzy, c-format -msgid "%sError: failed to unset variable \"%s\": %s" +msgid "%sFailed to unset variable \"%s\": %s" msgstr "%sChyba: selhalo nastavení volby \"%s\"" #, fuzzy, c-format @@ -984,12 +984,12 @@ msgstr[0] "%s%d%s volba nastavení nalezena" msgstr[1] "%s%d%s volby nastavení nalezeny" msgstr[2] "%s%d%s voleb nastavení nalezeno" -#, c-format -msgid "%sError: failed to set option \"%s\"" -msgstr "%sChyba: selhalo nastavení volby \"%s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sFailed to set option \"%s\"" +msgstr "%sSelhalo odnastavení volby \"%s\"" #, fuzzy, c-format -msgid "%sError: option \"%s\" not found" +msgid "%sOption \"%s\" not found" msgstr "%sChyba: filtr \"%s\" nenalezen" msgid "Option changed: " @@ -1046,8 +1046,8 @@ msgstr "%sNení specifikována binárka" msgid "Upgrading WeeChat with binary file: \"%s\"..." msgstr "Aktualizuji WeeChat s použitím binárního souboru: \"%s\"..." -#, c-format -msgid "%sError: unable to save session in file" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sUnable to save session in file" msgstr "%sChyba: nemohu uložit sezení do souboru" #, c-format @@ -1088,21 +1088,21 @@ msgid "Windows list:" msgstr "Seznam oken:" #, fuzzy, c-format -msgid "%sError: incorrect window number" -msgstr "%sChyba: nekorektní číslo bufferu" +msgid "%sInvalid window number: \"%s\"" +msgstr "%s%s: nekorektní znaková sada: \"%s\"" -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"%sError: can not merge windows, there's no other window with same size near " -"current one" +"%sCan not merge windows, there's no other window with same size near current " +"one" msgstr "" "%sChyba: nemohu spojit okna, není zde další okno se stejnou velikostí poblíž " "aktuálního okna" #, fuzzy, c-format msgid "" -"%sError: can not close window, there's no other window with same size near " -"current one" +"%sCan not close window, there's no other window with same size near current " +"one" msgstr "" "%sChyba: nemohu spojit okna, není zde další okno se stejnou velikostí poblíž " "aktuálního okna" @@ -2979,8 +2979,8 @@ msgstr "úroveň ladění pro plugin (\"core\" pro jádro WeeChat)" msgid "alias for color" msgstr "alias pro barvu" -#, c-format -msgid "%sError: palette option must be numeric" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sPalette option must be numeric" msgstr "%sChyba: voleba palety musí být číselná" #, fuzzy, c-format @@ -4165,8 +4165,8 @@ msgstr "Zapisuji soubor s nastavením %s%s%s" msgid "(default options)" msgstr "(výchozí volby)" -#, c-format -msgid "%sError: cannot create file \"%s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sCannot create file \"%s\"" msgstr "%sChyba: nemohu vytvořit soubor \"%s\"" #, c-format @@ -4246,25 +4246,24 @@ msgid "" "buffer: \"%s\")" msgstr "" -#, c-format -msgid "%sError: unknown command \"%s\" (type /help for help)" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sUnknown command \"%s\" (type /help for help)" msgstr "%sChyba: neznámý příkaz \"%s\" (napište /help pro nápovědu)" #, fuzzy, c-format msgid "" -"%sError: ambiguous command \"%s\": it exists in many plugins and not in \"%s" -"\" plugin" +"%sAmbiguous command \"%s\": it exists in many plugins and not in \"%s\" " +"plugin" msgstr "" "%sChyba: nejednoznačný příkaz \"%s\": již existuje v mnoha pluginech a ne v " "pluginu \"%s\"" #, fuzzy, c-format -msgid "" -"%sError: incomplete command \"%s\" and multiple commands start with this name" +msgid "%sIncomplete command \"%s\" and multiple commands start with this name" msgstr "%sChyba s příkazem \"%s\" (zkuste /help %s)" #, fuzzy, c-format -msgid "%sError: too many calls to command \"%s\" (looping)" +msgid "%sToo many calls to command \"%s\" (looping)" msgstr "%sChyba: příliš mnoho volání příkazu \"%s\" (cyklení)" #, fuzzy @@ -4347,8 +4346,8 @@ msgstr "%s%s: nemůžu parsovat soubor \"%s\"" #, c-format msgid "" -"%sError: not possible to reload file sec.conf because there is still " -"encrypted data (use /secure decrypt, see /help secure)" +"%sUnable to reload file sec.conf because there is still encrypted data (use /" +"secure decrypt, see /help secure)" msgstr "" #, c-format @@ -4499,21 +4498,20 @@ msgstr "" msgid "curl error %d (%s) (URL: \"%s\")\n" msgstr "chyba curlu %d (%s) (URL: \"%s\")\n" -#, c-format -msgid "%sError: invalid limit for resource \"%s\": %s (must be >= -1)" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sInvalid limit for resource \"%s\": %s (must be >= -1)" +msgstr "%sNekorektní číslo barvy \"%s\" (musí být mezi %d a %d)" #, c-format msgid "Limit for resource \"%s\" has been set to %s" msgstr "Limit pro zdroj \"%s\" byl nastaven na %s" #, fuzzy, c-format -msgid "%sError: unable to set resource limit \"%s\" to %s: error %d %s" +msgid "%sUnable to set resource limit \"%s\" to %s: error %d %s" msgstr "%sChyba: nemohu nastavit volbu \"%s\" pro proxy \"%s\"" #, c-format -msgid "" -"%sError: unknown resource limit \"%s\" (see /help weechat.startup.sys_rlimit)" +msgid "%sUnknown resource limit \"%s\" (see /help weechat.startup.sys_rlimit)" msgstr "" #, c-format @@ -4703,16 +4701,17 @@ msgstr "pryč" msgid "Notify changed for \"%s%s%s\": \"%s%s%s\" to \"%s%s%s\"" msgstr "%s%s%s%s změnil téma pro %s%s%s na \"%s%s%s\"" -#, c-format -msgid "%sError: a buffer with same name (%s) already exists" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sA buffer with same name (%s) already exists" msgstr "%sChyba: buffer se stejným jménem (%s) už existuje" -#, c-format -msgid "%sError: maximum number of buffers is reached (%d)" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sMaximum number of buffers is reached (%d)" msgstr "" +"maximální počet navštívených bufferů uchovaných v paměti (0 = nekonečně)" -#, c-format -msgid "%sError: it is only possible to merge buffers with formatted content" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sIt is only possible to merge buffers with formatted content" msgstr "%sChyba: je možné spojovat pouze bufferz s formátovaným obsahem" #, fuzzy, c-format @@ -4731,7 +4730,7 @@ msgid "Debug disabled for cursor mode" msgstr "Ladění vypnuto pro \"%s\"" #, fuzzy, c-format -msgid "%sError adding filter \"%s\": %s" +msgid "%sUnable to add filter \"%s\": %s" msgstr "%sChyba: filtr \"%s\" nenalezen" msgid "not enough arguments" @@ -10516,12 +10515,12 @@ msgstr "\"current\" pro současné okno nebo číslo okna (volitelné)" msgid "Initializing plugin \"%s\" (priority: %d)" msgstr "Inicializuji plugin \"%s\" (priorita: %d)" -#, c-format -msgid "%sError: unable to initialize plugin \"%s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sUnable to initialize plugin \"%s\"" msgstr "%sChyba: nemohu inicializovat plugin \"%s\"" -#, c-format -msgid "%sError: unable to load plugin \"%s\": %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sUnable to load plugin \"%s\": %s" msgstr "%sChyba: nemůžu načist plugin \"%s\": %s" #, c-format @@ -10532,35 +10531,34 @@ msgstr "" "%sZkuste příkaz pro načtení skriptu (/perl, /python, ...), pokud se snažíte " "načíst skript místo C pluginu" -#, c-format -msgid "%sError: symbol \"%s\" not found in plugin \"%s\", failed to load" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sSymbol \"%s\" not found in plugin \"%s\", failed to load" msgstr "%sChyba: symbol \"%s\" nebyl v pluginu \"%s\" nalezen, načtení selhalo" #, c-format msgid "%sIf plugin \"%s\" is old/obsolete, you can delete this file." msgstr "%sMůžete smazat tento soubor, pokud je plugin \"%s\" starý/neplatný." -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"%sError: API mismatch for plugin \"%s\" (current API: \"%s\", plugin API: " -"\"%s\"), failed to load" +"%sAPI mismatch for plugin \"%s\" (current API: \"%s\", plugin API: \"%s\"), " +"failed to load" msgstr "" "%sChyba: chyba API v pluginu \"%s\" (aktuální API: \"%s\", API pluginu: \"%s" "\"), načtení selhalo" -#, c-format -msgid "" -"%sError: unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sUnable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists" msgstr "" "%sChyba: nemohu načíst plugin \"%s\": plugin se stejným jménem již existuje" -#, c-format -msgid "%sError: function \"%s\" not found in plugin \"%s\", failed to load" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sFunction \"%s\" not found in plugin \"%s\", failed to load" msgstr "" "%sChyba: funkce \"%s\" nebyla v pluginu \"%s\" nalezena, načtení selhalo" -#, c-format -msgid "%sError: unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)" +#, fuzzy, c-format +msgid "%sUnable to load plugin \"%s\" (not enough memory)" msgstr "%sChyba: nemohu načíst plugin \"%s\" (nedostatek paměti)" #, c-format @@ -10571,10 +10569,6 @@ msgstr "Plugin \"%s\" načten" msgid "Plugin \"%s\" unloaded" msgstr "Plugin \"%s\" odebrán" -#, c-format -msgid "%sError: plugin \"%s\" not found" -msgstr "%sChyba: plugin \"%s\" nenalezen" - msgid "Plugins unloaded" msgstr "Pluginy odebrány" @@ -13165,3 +13159,34 @@ msgstr "%s%s: vypršel časový limit \"%s\" pro %s" #, c-format msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s%s: nemohu se připojit\" neočekávaná chyba (%d)" + +#~ msgid "%sError: unknown bar \"%s\"" +#~ msgstr "%sChyba: neznámé pole \"%s\"" + +#~ msgid "%sError: incorrect buffer number" +#~ msgstr "%sChyba: nekorektní číslo bufferu" + +#~ msgid "%sError: buffer not found" +#~ msgstr "%sChyba: bufer nenalezen" + +#~ msgid "%sError: filter \"%s\" not found" +#~ msgstr "%sChyba: filtr \"%s\" nenalezen" + +#~ msgid "%sError: unknown layout \"%s\"" +#~ msgstr "%sChyba: neznámé rozložení \"%s\"" + +#~ msgid "%sError: unknown proxy \"%s\"" +#~ msgstr "%sChyba: neznámá proxy \"%s\"" + +#~ msgid "%sError: incorrect number" +#~ msgstr "%sChyba: nekorektní číslo" + +#~ msgid "%sError: failed to set option \"%s\"" +#~ msgstr "%sChyba: selhalo nastavení volby \"%s\"" + +#, fuzzy +#~ msgid "%sError: incorrect window number" +#~ msgstr "%sChyba: nekorektní číslo bufferu" + +#~ msgid "%sError: plugin \"%s\" not found" +#~ msgstr "%sChyba: plugin \"%s\" nenalezen" |