diff options
-rw-r--r-- | doc/it/autogen/user/irc_commands.txt | 34 | ||||
-rw-r--r-- | doc/it/autogen/user/relay_commands.txt | 28 | ||||
-rw-r--r-- | doc/it/autogen/user/weechat_options.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | doc/it/weechat_plugin_api.it.txt | 5 | ||||
-rw-r--r-- | doc/it/weechat_user.it.txt | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 67 |
6 files changed, 96 insertions, 98 deletions
diff --git a/doc/it/autogen/user/irc_commands.txt b/doc/it/autogen/user/irc_commands.txt index 54ec14fff..81475c3ec 100644 --- a/doc/it/autogen/user/irc_commands.txt +++ b/doc/it/autogen/user/irc_commands.txt @@ -50,27 +50,27 @@ nick: utente o host da bannare ........................................ -• *`/connect`* `[servername [servername ...] | hostname[/port] [-option[=value]] [-nooption] | -all | -open] [-nojoin] [-switch]`:: +• *`/connect`* `[nome_server [nome_server ...] | nome_host[/porta] [-opzione[=valore]] [-nooption] | -all | -open] [-nojoin] [-switch]`:: ........................................ connette ad uno o più server IRC - servername: internal server name to connect (server must have been created by /server add) - hostname: hostname (or IP) of a server (this will create a TEMPORARY server) - port: port for server (6667 by default) - option: set option for server (for boolean option, value can be omitted) - nooption: set boolean option to 'off' (for example: -nossl) - -all: connect to all servers defined in configuration - -open: connect to all opened servers that are not currently connected - -nojoin: do not join any channel (even if autojoin is enabled on server) - -switch: switch to next server address + nome_server: nome interno del server a cui connettersi (il server deve essere stato creato con /server add) + nome_host: nome host (oppure IP) del server + porta: porta per il server (6667 è la predefinita) + opzione: imposta opzione per il server (per le opzioni bool, il valore può essere omesso) + nooption: imposta il valore bool dell'opzione su off (per esempio: -nossl) + -all: connette a tutti i server definiti nella configurazione + -open: connette a tutti i server aperti ai quali non si è attualmente connessi + -nojoin: non entrare in nessun canale (anche se l'ingresso automatico è attivo sul server) + -switch: passa al server successivo - Examples: + Esempi: /connect freenode /connect irc.oftc.net/6667 /connect irc6.oftc.net/6667 -ipv6 /connect irc6.oftc.net/6697 -ipv6 -ssl - /connect my.server.org/6697 -ssl -password=test + /connect mio.server.org/6697 -ssl -password=test /connect -switch ........................................ @@ -449,15 +449,15 @@ dati: dati raw da inviare ........................................ -• *`/reconnect`* `[servername [servername ...] | -all] [-nojoin] [-switch]`:: +• *`/reconnect`* `[nome_server [nome_server ...] | -all [-nojoin] [switch]`:: ........................................ riconnette a uno (o più) server - servername: server name to reconnect - -all: reconnect to all servers - -nojoin: do not join any channel (even if autojoin is enabled on server) - -switch: switch to next server address + nome_server: nome del server a cui riconnettersi + -all: riconnetti a tutti i server + nojoin: non entrare in nessun canale (anche se l'ingresso automatico è abilitato sul server) + -switch: passa al server successivo ........................................ • *`/rehash`* `[opzione]`:: diff --git a/doc/it/autogen/user/relay_commands.txt b/doc/it/autogen/user/relay_commands.txt index c40c3640c..fe3255d65 100644 --- a/doc/it/autogen/user/relay_commands.txt +++ b/doc/it/autogen/user/relay_commands.txt @@ -3,21 +3,21 @@ ........................................ controllo relay - list: list relay clients (only active relays) - listfull: list relay clients (verbose, all relays) - listrelay: list relays (name and port) - add: add relay for a protocol + name - del: remove relay for a protocol + name - protocol.name: protocol and name to relay - currently, only protocol "irc" is supported - for example: irc.freenode - port: port used for relay - raw: open buffer with raw Relay data + list: elenca i client relay (solo quelli attivi) + listfull: elenca i client relay (dettagliato, tutti i relay) + listrelay: elenca i relay (nome e porta) + add: aggiungi relay per un protocollo + nome + del: rimuovi relay per un protocollo + nome + protocollo.nome: protocollo e nome con cui effettuare il relay + al momento, è supportato solo il protocollo "irc" + ad esempio: irc.freenode + porta: porta utilizzata per il relay + raw: apre il buffer con dati Relay - Without argument, this command opens buffer with list of relay clients. + Senza argomento, il comando apre i buffer con l'elenco dei client relay. - Example: - irc proxy, for server "freenode": - /relay add irc.freenode 8000 + Esempio: + proxy irc, per il server "freenode": + /relay add irc.freenode.net 8000 ........................................ diff --git a/doc/it/autogen/user/weechat_options.txt b/doc/it/autogen/user/weechat_options.txt index fd2d92afd..943c5c6af 100644 --- a/doc/it/autogen/user/weechat_options.txt +++ b/doc/it/autogen/user/weechat_options.txt @@ -349,7 +349,7 @@ ** valori: none, highlight, message, all (valore predefinito: `all`) * *weechat.look.buffer_time_format* -** descrizione: `time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/time specifiers), colors are allowed with format "${color}", for example french time: "${lightblue}%H${white}%M${lightred}%S"` +** descrizione: `formato dell'ora per ogni riga visualizzata nei buffer (consultare man strftime per gli specificatori data/ora), i colori sono consentiti nel formato "${colore}", nell'orario italiano ad esempio: "${lightblue}%H${white}%M{lightred}%S"` ** tipo: stringa ** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: `"%H:%M:%S"`) @@ -389,7 +389,7 @@ ** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: `""`) * *weechat.look.highlight_regex* -** descrizione: `regular expression used to check if a message has highlight or not, at least one match in string must be surrounded by word chars (alphanumeric, "-", "_" or "|"), regular expression is case sensitive, example: "FlashCode|flashy"` +** descrizione: `l'espressione regolare usata per verificare se un messaggio contiene un evento oppure no, almeno una corrispondenza nella stringa deve essere circondata da caratteri :(alfanumerici, "-", "_" or "|"), l'espressione regolare è esatta, esempio "FlashCode|flashy"` ** tipo: stringa ** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: `""`) diff --git a/doc/it/weechat_plugin_api.it.txt b/doc/it/weechat_plugin_api.it.txt index 13ac3c948..79dbd6e8d 100644 --- a/doc/it/weechat_plugin_api.it.txt +++ b/doc/it/weechat_plugin_api.it.txt @@ -6217,9 +6217,8 @@ Valore restituito: * puntatore al nuovo hook, NULL in caso di errore -// TRANSLATION MISSING -When command has ended, or if timeout is reached, WeeChat will automatically -unhook (and kill process if it is still running). +Quando il comando ha terminato, o se viene raggiunto il timeout, WeeChat +effettua automaticamente l'unhook (e termina il processo se ancora in esecuzione). [NOTE] La dimensione del buffer per l'invio dei dati alla callback è di 64KB (ci sono diff --git a/doc/it/weechat_user.it.txt b/doc/it/weechat_user.it.txt index 42f28c53e..4a6f48046 100644 --- a/doc/it/weechat_user.it.txt +++ b/doc/it/weechat_user.it.txt @@ -949,8 +949,7 @@ I plugin predefiniti sono: | fifo | pipe FIFO utilizzata per inviare comandi da remoto su WeeChat | irc | protocollo chat per IRC | logger | Registra i buffer su file -// TRANSLATION MISSING -| relay | Relay data via network (IRC proxy) +| relay | Relay dei dati via rete (proxy IRC) | rmodifier | Cambia le stringhe del modificatore con espressioni regolari | perl | API per lo scripting in Perl | python | API per lo scripting in Python @@ -1566,9 +1565,8 @@ variabili locali per il buffer corrente: /buffer localvar ---------------------------------------- -// TRANSLATION MISSING -For example, on buffer "irc.freenode.#weechat", WeeChat will search a mask with -option name, in this order: +Ad esempio, sul buffer "irc.freenode.#weechat", WeeChat cercherà un mask con il +nome dell'opzione, in quest'ordine: ---------------------------------------- logger.mask.irc.freenode.#weechat @@ -1577,22 +1575,21 @@ logger.mask.irc logger.file.mask ---------------------------------------- -That means you can have masks specific for some IRC servers -("logger.mask.irc.freenode") or for a plugin ("logger.mask.irc"). +Ciò vuol dire che si hanno dei mask specifici per alcuni server +IRC ("logger.mask.irc.freenode") o per un plugin ("logger.mask.irc"). -// TRANSLATION MISSING [[logger_files_by_date]] -Log files by date -+++++++++++++++++ +File di log per data +++++++++++++++++++++ -To have log files by date, you can use date/time specifiers in mask (see -`man strftime` for formats), for example: +Per avere file di log per data, è possibile usare specificatori data/ora +nei mask (consultare `man stfrtime` per i formati), ad esempio: ---------------------------------------- /set logger.file.mask "%Y/%m/$plugin.$name.weechatlog" ---------------------------------------- -You'll have following files: +Si avranno i seguenti file: ........................................ ~/.weechat/ @@ -1607,18 +1604,18 @@ You'll have following files: | irc.freenode.#weechat.weechatlog ........................................ -// TRANSLATION MISSING [[logger_irc_files_by_server_channel]] -IRC log files by server and channel +File di log IRC per server e canale +++++++++++++++++++++++++++++++++++ -If you want one directory by IRC server and one file by channel inside: +Se si desidera avere una cartella per il server IRC ed una per il canale +al suo interno: ---------------------------------------- /set logger.mask.irc "irc/$server/$channel.weechatlog" ---------------------------------------- -You'll have following files: +Si avranno i seguenti file: ........................................ ~/.weechat/ @@ -1634,14 +1631,14 @@ You'll have following files: | #chan2.weechatlog ........................................ -// TRANSLATION MISSING [[relay_plugin]] -Relay plugin +Plugin Relay ~~~~~~~~~~~~ -The Relay plugin is used to relay data via network, using different protocols. +Il plugin Relay viene utilizzato per inoltrare i dati via rete, facendo uso di +protocolli differenti. -Currently, only "irc" protocol is supported (IRC proxy). +Al momento, è supportato solo il protocollo "irc" (proxy IRC). [[relay_options]] Opzioni (relay.conf) @@ -1655,25 +1652,24 @@ Comandi include::autogen/user/relay_commands.txt[] -// TRANSLATION MISSING [[relay_irc_proxy]] -IRC proxy +Proxy IRC ^^^^^^^^^ -The Relay plugin can act as an IRC proxy: you can define one port by IRC server -and use a password for clients. +Il plugin Relay può funzionare come un proxy IRC: è possibile definire una porta +per il server IRC ed utilizzare una password per i client. -For example: +Ad esempio: ---------------------------------------- -/set relay.network.password "mypass" +/set relay.network.password "miapass" /relay add irc.freenode 8000 ---------------------------------------- -Now you can connect on port 8000 with any IRC client (WeeChat, xchat, -irssi, ..), using server password "mypass". +Ora è possibile connettersi sulla porta 8000 con qualsiasi client IRC +(WeeChat, xchat, irssi, ..) utilizzando la password del server "miapass". -You can limit number of allowed clients: +È possibile inoltre limitare il numero di client consentiti: ---------------------------------------- /set relay.network.max_clients 1 @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.4-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-12-09 22:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-04 11:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-11 12:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-10 14:11+0100\n" "Last-Translator: Marco Paolone <marcopaolone@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: Italian\n" @@ -1816,14 +1816,15 @@ msgstr "" "message=messaggi+eventi, highlight=solo eventi, none=non viene mai " "visualizzato nella hotlist" -#, fuzzy msgid "" "time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/" "time specifiers), colors are allowed with format \"${color}\", for example " "french time: \"${lightblue}%H${white}%M${lightred}%S\"" msgstr "" "formato dell'ora per ogni riga visualizzata nei buffer (consultare man " -"strftime per gli specificatori data/ora)" +"strftime per gli specificatori data/ora), i colori sono consentiti nel " +"formato \"${colore}\", nell'orario italiano ad esempio: \"${lightblue}%H" +"${white}%M{lightred}%S\"" msgid "number of colors to use for nicks colors" msgstr "numero di colori da utilizzare per i colori dei nick" @@ -1868,7 +1869,6 @@ msgstr "" "le parole potrebbero cominciare o terminare con \"*\" per un riscontro " "parziale)" -#, fuzzy msgid "" "regular expression used to check if a message has highlight or not, at least " "one match in string must be surrounded by word chars (alphanumeric, \"-\", " @@ -3516,15 +3516,13 @@ msgstr "" msgid "connect to IRC server(s)" msgstr "connette ad uno o più server IRC" -#, fuzzy msgid "" "[servername [servername ...] | hostname[/port] [-option[=value]] [-nooption] " "| -all | -open] [-nojoin] [-switch]" msgstr "" -"[-all [-nojoin] | -open [-nojoin] | nome_server [nome_server ...] [-nojoin] " -"| nome_host[/porta] [-opzione[=valore]] [-nooption]" +"[nome_server [nome_server ...] | nome_host[/porta] [-opzione[=valore]] [-" +"nooption] | -all | -open] [-nojoin] [-switch]" -#, fuzzy msgid "" "servername: internal server name to connect (server must have been created " "by /server add)\n" @@ -3547,26 +3545,28 @@ msgid "" " /connect my.server.org/6697 -ssl -password=test\n" " /connect -switch" msgstr "" -" -all: connette a tutti i server definiti nella configurazione\n" -" -open: connette a tutti i server aperti ai quali non si è attualmente " -"connessi\n" "nome_server: nome interno del server a cui connettersi (il server deve " "essere stato creato con /server add)\n" -" -nojoin: non entrare in nessun canale (anche se l'ingresso automatico è " -"attivo sul server)\n" " nome_host: nome host (oppure IP) del server\n" " porta: porta per il server (6667 è la predefinita)\n" " opzione: imposta opzione per il server (per le opzioni bool, il valore " "può essere omesso)\n" " nooption: imposta il valore bool dell'opzione su off (per esempio: -" "nossl)\n" +" -all: connette a tutti i server definiti nella configurazione\n" +" -open: connette a tutti i server aperti ai quali non si è attualmente " +"connessi\n" +" -nojoin: non entrare in nessun canale (anche se l'ingresso automatico è " +"attivo sul server)\n" +" -switch: passa al server successivo\n" "\n" "Esempi:\n" " /connect freenode\n" " /connect irc.oftc.net/6667\n" " /connect irc6.oftc.net/6667 -ipv6\n" " /connect irc6.oftc.net/6697 -ipv6 -ssl\n" -" /connect mio.server.org/6697 -ssl -password=test" +" /connect mio.server.org/6697 -ssl -password=test\n" +" /connect -switch" msgid "send a CTCP message (Client-To-Client Protocol)" msgstr "invia un messaggio CTCP (Protocollo Client-A-Client)" @@ -4113,21 +4113,20 @@ msgstr "" msgid "reconnect to server(s)" msgstr "riconnette a uno (o più) server" -#, fuzzy msgid "[servername [servername ...] | -all] [-nojoin] [-switch]" -msgstr "[-all [-nojoin] | nome_server [nome_server ...] [-nojoin]]" +msgstr "[nome_server [nome_server ...] | -all [-nojoin] [switch]" -#, fuzzy msgid "" "servername: server name to reconnect\n" " -all: reconnect to all servers\n" " -nojoin: do not join any channel (even if autojoin is enabled on server)\n" " -switch: switch to next server address" msgstr "" -" -all: riconnetti a tutti i server\n" "nome_server: nome del server a cui riconnettersi\n" +" -all: riconnetti a tutti i server\n" " nojoin: non entrare in nessun canale (anche se l'ingresso automatico è " -"abilitato sul server)" +"abilitato sul server)\n" +" -switch: passa al server successivo" msgid "tell the server to reload its config file" msgstr "chiede al server di ricaricare il proprio file di configurazione" @@ -6417,7 +6416,6 @@ msgid "[list | listfull | add protocol.name port | del protocol.name | raw]" msgstr "" "[list | listfull | add protocollo.nome porta | del protocollo.nome | raw]" -#, fuzzy msgid "" " list: list relay clients (only active relays)\n" " listfull: list relay clients (verbose, all relays)\n" @@ -6436,17 +6434,22 @@ msgid "" " irc proxy, for server \"freenode\":\n" " /relay add irc.freenode 8000" msgstr "" -" list: elenca i client relay (solo quelli attivi)\n" -" listfull: elenca i client relay (dettagliato, tutti i relay)\n" -" listrelay: elenca i relay (nome e porta)\n" -" add: aggiungi relay per un protocollo + nome\n" -" del: rimuovi relay per un protocollo + nome\n" +" list: elenca i client relay (solo quelli attivi)\n" +" listfull: elenca i client relay (dettagliato, tutti i relay)\n" +" listrelay: elenca i relay (nome e porta)\n" +" add: aggiungi relay per un protocollo + nome\n" +" del: rimuovi relay per un protocollo + nome\n" "protocollo.nome: protocollo e nome con cui effettuare il relay\n" -" per esempio: irc.freenode\n" -" porta: porta utilizzata per il relay\n" -"\t raw: apre il buffer con dati Relay\n" +" al momento, è supportato solo il protocollo \"irc\"\n" +" ad esempio: irc.freenode\n" +" porta: porta utilizzata per il relay\n" +" raw: apre il buffer con dati Relay\n" +"\n" +"Senza argomento, il comando apre i buffer con l'elenco dei client relay.\n" "\n" -"Senza argomento, il comando apre i buffer con l'elenco dei client relay." +"Esempio:\n" +" proxy irc, per il server \"freenode\":\n" +" /relay add irc.freenode.net 8000" msgid "all possible protocol.name for relay plugin" msgstr "protocollo.nome possibile per il plugin relay" @@ -7314,10 +7317,10 @@ msgstr "Puntatore" #~ "nick" #~ msgid "path for writing incoming files" -#~ msgstr "percorso per il salvataggio dei file locali" +#~ msgstr "percorso per il salvataggio dei file in arrivo" #~ msgid "" #~ "path for reading files when sending (when no path is specified by user)" #~ msgstr "" -#~ "percorso per la lettura dei file all'invio (se non specificato " +#~ "percorso per la lettura dei file in fase di invio (se non specificato " #~ "dall'utente)" |