diff options
-rw-r--r-- | doc/de/weechat_faq.de.adoc | 51 | ||||
-rw-r--r-- | doc/de/weechat_scripting.de.adoc | 5 | ||||
-rw-r--r-- | doc/de/weechat_user.de.adoc | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 17 |
4 files changed, 38 insertions, 45 deletions
diff --git a/doc/de/weechat_faq.de.adoc b/doc/de/weechat_faq.de.adoc index f4a3614b5..dff8aa94a 100644 --- a/doc/de/weechat_faq.de.adoc +++ b/doc/de/weechat_faq.de.adoc @@ -88,15 +88,13 @@ Befehle sowie die Belegung der jeweiligen Tasten sind in der Dokumentation beschrieben. (Tipp: Mit den Tasten <Bild-hoch>/<Bild-runter> kann man seitenweise in den Buffern blättern) -// TRANSLATION MISSING -It's recommended for new users to read the -link:weechat_quickstart.de.html[Quickstart guide]. +Neuen Anwendern wird empfohlen die link:weechat_quickstart.de.html[Quickstart Anleitung] zu lesen. [[display]] == Anzeige [[charset]] -=== Bei einigen Zeichen fehlen die Akzente. Wie kann ich das korrigieren? +=== Bei einigen Zeichen fehlen die Akzente. Wie kann ich das beheben? Dies ist ein bekanntes Problem. Aus diesem Grund sollten die folgenden Punkte sorgfältig durchgelesen und *alle* aufgezeigten Lösungsmöglichkeiten überprüft @@ -106,13 +104,12 @@ werden: meisten Distributionen nötig - jedoch nicht bei allen): `ldd /path/to/weechat` * prüfe mit dem Befehl `/plugin`, ob die "charset" Erweiterung geladen ist (falls dies nicht der Fall sein sollte benötigst Du wahrscheinlich noch das Paket "weechat-plugins") -// TRANSLATION MISSING * überprüfe die Ausgabe des `/charset` Befehls (im Server-Buffer). Du solltest für den Terminal _ISO-XXXXXX_ oder _UTF-8_ als Antwort erhalten. Sollte hingegen _ANSI_X3.4-1968_ oder ein anderer Wert angezeigt werden, ist Deine lokale Einstellung möglicherweise falsch. + - To fix your locale, check the installed locales with `locale -a` and set - an appropriate value in $LANG, for example: `export LANG=en_US.UTF-8`. + um die Lokalisation zu reparieren überprüfe selbige mittels `locale -a` + und füge einen entsprechenden Wert in $LANG ein, zum Beispiel `export LANG=de_DE.UTF-8` * Einstellen des globalen decode Wertes, z.B.: `/set charset.default.decode "ISO-8859-15"` * Falls Du UTF-8 lokal nutzt: @@ -202,28 +199,28 @@ bei älteren Versionen kann das Skript _buffers.pl_ installiert werden: /script install buffers.pl ---- -To limit size of bar (replace "buflist" by "buffers" if you're using the script -_buffers.pl_): +Um die Größe der Bar zu reduzieren (ersetze "buflist" durch "buffers", wenn das +Skript _buffers.pl_ genutzt wird): ---- /set weechat.bar.buflist.size_max 15 ---- -To move bar to bottom: +Um die Bar an den unteren Rand zu bewegen: ---- /set weechat.bar.buflist.position bottom ---- -To scroll the bar: if mouse is enabled (key: kbd:[Alt+m]), you can scroll the -bar with your mouse wheel. +Um in der Bar zu scollen; wenn die Maus aktiviert ist (Taste: kbd:[Alt+m]), kann +mit dem Mausrad gescrollt werden. -Default keys to scroll _buflist_ bar are kbd:[F1], kbd:[F2], kbd:[Alt+F1] -and kbd:[Alt+F2]. +Standardtastenbelegung zum scrollen der _buflist_ Bar: kbd:[F1], kbd:[F2], kbd:[Alt+F1] +und kbd:[Alt+F2]. -For script _buffers.pl_, you can define keys, similar to the existing keys to -scroll nicklist. + -For example to use kbd:[F1], kbd:[F2], kbd:[Alt+F1] and kbd:[Alt+F2]: +Beim Skript _buffers.pl_ können entsprechende Tasten definiert werden die vergleichbar +mit den vorhanden Tasten für die Nicklist sind + +Um zum Beispiel folgende Tasten zu nutzen kbd:[F1], kbd:[F2], kbd:[Alt+F1] und kbd:[Alt+F2]: ---- /key bind meta-OP /bar scroll buffers * -100% @@ -280,9 +277,8 @@ Diese Farben können mit den Optionen __weechat.color.status_data_*__ Weitere hotlist Eigenschaften können den Optionen __weechat.look.hotlist_*__ verändert werden. -// TRANSLATION MISSING -See link:weechat_user.de.html#screen_layout[User's guide / Screen layout] for -more info about the hotlist. +Siehe link:weechat_user.de.html#screen_layout[Benutzeranleitung / Screen layout] für +weitere Informationen über die Hotlist. [[input_bar_size]] === Wie kann man eine mehrzeilige Eingabezeile einstellen? @@ -441,9 +437,8 @@ Ab Version ≥ 0.3.5 kann in den Optionen für eine zu nutzende Farbe die entspr Zahl der Farbe eingetragen werden (optional: mit dem Befehl `/color` kann man einen Alias für eine Farbe definieren). -// TRANSLATION MISSING -Please read the link:weechat_user.de.html#colors[User's guide / Colors] for more -information about colors management. +Bitte lese link:weechat_user.de.html#colors[Benutzeranleitung / Farben] für weitere +Informationen die das Farbmanagement betreffen. [[search_text]] === Wie kann ich in einem Buffer nach einem Text suchen (vergleichbar /lastlog in irssi)? @@ -451,9 +446,8 @@ information about colors management. Die Standardtastenbelegung lautet kbd:[Ctrl+r] (der dazugehörige Befehl: `/input search_text_here`). und um zu Highlight-Nachrichten zu springen: kbd:[Alt+p] / kbd:[Alt+n]. -// TRANSLATION MISSING -See link:weechat_user.de.html#key_bindings[User's guide / Key bindings] for more -info about this feature. +siehe link:weechat_user.de.html#key_bindings[Benutzeranleitung / Tastenbelegungen] für weitere +Informationen zu dieser Funktion. [[terminal_focus]] === Wie kann ich Befehle ausführen, wenn der Terminal (keinen) Fokus hat? @@ -535,9 +529,8 @@ Es kann auch eine neue Taste eingebunden werden um zu einem Buffer zu wechseln: /key bind meta-q /buffer *11 ---- -// TRANSLATION MISSING -List of default keys is in -link:weechat_user.de.html#key_bindings[User's guide / Key bindings]. +Eine Auflistung der Standardtastenbelegung findet man in +link:weechat_user.de.html#key_bindings[Benutzeranleitung / Tastenbelegungen]. [[global_history]] === Wie kann ich den globalen Verlaufsspeicher (anstelle des Buffer eigenen) mit den Up-/Down-Tasten nutzen? diff --git a/doc/de/weechat_scripting.de.adoc b/doc/de/weechat_scripting.de.adoc index 5e2c217c4..35cd55f74 100644 --- a/doc/de/weechat_scripting.de.adoc +++ b/doc/de/weechat_scripting.de.adoc @@ -966,9 +966,8 @@ weechat.hook_process_hashtable("url:https://weechat.org/files/src/weechat-devel. 30 * 1000, "my_process_cb", "") ---- -// TRANSLATION MISSING -For more information about URL transfer and available options, see functions -`hook_process` and `hook_process_hashtable` in +Für weitere Informationen zum URL Transfer und verfügbare Optionen, siehe Funktionen +`hook_process` und `hook_process_hashtable` in link:weechat_plugin_api.en.html#_hook_process[WeeChat plugin API reference] (Englisch). [[config_options]] diff --git a/doc/de/weechat_user.de.adoc b/doc/de/weechat_user.de.adoc index 602e51a7a..8ead44a14 100644 --- a/doc/de/weechat_user.de.adoc +++ b/doc/de/weechat_user.de.adoc @@ -3423,10 +3423,9 @@ Daten kann verändert werden, es können ein- oder mehrere Befehle ausgeführt werden. Eine Bedingung kann genutzt werden um damit zu verhindern, dass der Trigger unter bestimmten Umständen ausgeführt wird. -// TRANSLATION MISSING -Um Trigger nutzen zu können ist es erforderlich zu wissen wie signals, -modifiers, ... in WeeChat funktionieren. So you might consider reading the -link:weechat_plugin_api.en.html#hooks[Anleitung für API Erweiterung / Hooks] (Englisch). +Um Trigger nutzen zu können ist es von Vorteil zu wissen wie signals, +modifiers, ... in WeeChat überhaupt funktionieren. Deshalb sollte man überlegen, +ob man nicht folgende Anleitung lesen sollte link:weechat_plugin_api.en.html#hooks[Anleitung für API Erweiterung / Hooks] (Englisch). [[trigger_anatomy]] ==== Aufbau eines Triggers @@ -3506,8 +3505,7 @@ ein Semikolon getrennt. [width="100%",cols="2,6,7,2",options="header"] |=== -// TRANSLATION MISSING -| Hook | Argumente | Beispiele | Documentation (API) +| Hook | Argumente | Beispiele | Dokumentation (API) | signal | 1. Signalname (Priorität erlaubt) (erforderlich) + @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-09-01 21:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-14 17:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-02 12:39+0200\n" "Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language: de\n" @@ -2745,7 +2745,6 @@ msgstr "" "[<option> [<value>]] || diff [<option> [<option>...]] || env [<variable> " "[<value>]]" -#, fuzzy msgid "" "option: name of an option (wildcard \"*\" is allowed to list options, if no " "value is specified)\n" @@ -2777,8 +2776,8 @@ msgid "" " unset environment variable ABC:\n" " /set env ABC \"\"" msgstr "" -"option: Name der zu ändernden Einstellung (um mehrere Einstellungen " -"anzuzeigen, kann der Platzhalter \"*\" verwendet werden)\n" +"option: Name der zu ändernden Einstellung (der Platzhalter \"*\" kann " +"verwendet werden, um sich mehrere Einstellungen anzeigen zu lassen)\n" " value: neuer Wert den die Einstellung erhalten soll. Abhängig von der " "ausgewählten Einstellung, kann die Variable folgenden Inhalt haben:\n" " boolean: on, off oder toggle\n" @@ -4009,6 +4008,10 @@ msgid "" "feature); this option is used only if the bar item \"input_paste\" is used " "in at least one bar (by default it is used in \"input\" bar)" msgstr "" +"maximale Anzahl an Zeilen die, ohne Rückfrage, eingefügt werden sollen (-1 = " +"deaktiviert die Funktion); diese Option wird nur genutzt wenn das Bar-Item " +"\"input_paste\" in mindestens einer Bar genutzt wird (Standardmäßig wird es " +"in der \"input\" Bar verwendet)" #. TRANSLATORS: string "${color:xxx}" must NOT be translated msgid "" @@ -5302,7 +5305,7 @@ msgstr "" msgid "Bar \"%s\" updated" msgstr "Infobar \"%s\" aktualisiert" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%sPaste %d line? [ctrl-Y] Yes [ctrl-N] No" msgid_plural "%sPaste %d lines? [ctrl-Y] Yes [ctrl-N] No" msgstr[0] "%s%d Zeile einfügen? [Strg-Y] Ja [Strg-N] Nein" @@ -5939,8 +5942,8 @@ msgstr "" " - ${name}: der Kurzname (falls einer gesetzt ist), Ersatzweise wird auf " "den Originalnamen zurückgegriffen\n" " - ${color_hotlist}: die Farbe mit der höchsten Priorität für den " -"entsprechenden Buffer (evaluiert aus Option buflist.format.hotlist_xxx " -"wobei xxx der entsprechende Level ist)\n" +"entsprechenden Buffer (evaluiert aus Option buflist.format.hotlist_xxx wobei " +"xxx der entsprechende Level ist)\n" " - ${format_hotlist}: die formatierte Hotlist (evaluiert aus Option " "buflist.format.hotlist)\n" " - ${hotlist}: die Hotlist in der Rohform\n" |