diff options
-rw-r--r-- | doc/de/includes/autogen_user_commands.de.adoc | 46 | ||||
-rw-r--r-- | doc/en/includes/autogen_user_commands.en.adoc | 2 | ||||
-rw-r--r-- | doc/fr/includes/autogen_user_commands.fr.adoc | 2 | ||||
-rw-r--r-- | doc/it/includes/autogen_user_commands.it.adoc | 2 | ||||
-rw-r--r-- | doc/ja/includes/autogen_user_commands.ja.adoc | 2 | ||||
-rw-r--r-- | doc/pl/includes/autogen_user_commands.pl.adoc | 2 | ||||
-rw-r--r-- | doc/sr/includes/autogen_user_commands.sr.adoc | 44 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 99 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 52 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 43 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 97 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/weechat.pot | 24 | ||||
-rw-r--r-- | src/core/wee-command.c | 4 | ||||
-rw-r--r-- | src/core/wee-debug.c | 60 | ||||
-rw-r--r-- | src/core/wee-debug.h | 2 | ||||
-rw-r--r-- | tests/unit/core/test-core-command.cpp | 1 |
25 files changed, 577 insertions, 368 deletions
diff --git a/doc/de/includes/autogen_user_commands.de.adoc b/doc/de/includes/autogen_user_commands.de.adoc index 4d2a78cce..2a6244be5 100644 --- a/doc/de/includes/autogen_user_commands.de.adoc +++ b/doc/de/includes/autogen_user_commands.de.adoc @@ -1345,29 +1345,29 @@ Beispiele: time <command> unicode <string> - list: zeigt alle Erweiterungen mit Debuglevel an - set: setzt den Level der Protokollierung für eine Erweiterung - plugin: Name der Erweiterung ("core" für den WeeChat Kern) - level: Debuglevel der Erweiterung (0 = deaktiviert Debug) - dump: Speicherabbild in die WeeChat Protokolldatei schreiben (wie bei einem Programmabsturz) - hooks: zeigt die aktiven Hooks an (bei einer Erweiterung: detaillierte Informationen über Hooks werden angezeigt, die von der Erweiterung erstellt wurden) - buffer: speichert den Bufferinhalt als hexadezimale Ausgabe in die Protokolldatei - certs: gibt die Anzahl geladener vertrauenswürdiger Zertifizierungsstellen aus - color: zeigt Informationen über die aktuellen Farbpaarungen an - cursor: schaltet den debug-Modus für den Cursor-Modus ein/aus - dirs: Verzeichnisse werden angezeigt - hdata: zeigt Informationen zu hdata an (mittels free werden alle hdata Informationen aus dem Speicher entfernt) -infolists: zeigt Information über die Infolists an - libs: zeigt an welche externen Bibliotheken verwendet werden - memory: gibt Informationen über den genutzten Speicher aus - mouse: schaltet den debug-Modus für den Maus-Modus ein/aus - tags: zeigt für jede einzelne Zeile die dazugehörigen Schlagwörter an - term: zeigt Informationen über das Terminal an - windows: zeigt die Fensterstruktur an - time: misst die Zeit um einen Befehl auszuführen oder um einen Text in den aktuellen Buffer zu senden - unicode: Zeigt Informationen über Unicode-Zeichen in Zeichenkette an (evaluiert, siehe /help eval) - -Beispiele: + list: list plugins with debug levels + set: set debug level for plugin + plugin: name of plugin ("core" for WeeChat core) + level: debug level for plugin (0 = disable debug) + dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written when WeeChat crashes) + hooks: display infos about hooks (with a plugin: display detailed info about hooks created by the plugin) + buffer: dump buffer content with hexadecimal values in log file + certs: display number of loaded trusted certificate authorities + color: display infos about current color pairs + cursor: toggle debug for cursor mode + dirs: display directories + hdata: display infos about hdata (with free: remove all hdata in memory) +infolists: display infos about infolists + libs: display infos about external libraries used + memory: display infos about memory usage + mouse: toggle debug for mouse + tags: display tags for lines + term: display infos about terminal + windows: display windows tree + time: measure time to execute a command or to send text to the current buffer + unicode: display information about string and unicode chars (evaluated, see /help eval) + +Examples: /debug set irc 1 /debug mouse verbose /debug time /filter toggle diff --git a/doc/en/includes/autogen_user_commands.en.adoc b/doc/en/includes/autogen_user_commands.en.adoc index 565ad5d83..8a9d77f08 100644 --- a/doc/en/includes/autogen_user_commands.en.adoc +++ b/doc/en/includes/autogen_user_commands.en.adoc @@ -1365,7 +1365,7 @@ infolists: display infos about infolists term: display infos about terminal windows: display windows tree time: measure time to execute a command or to send text to the current buffer - unicode: display information about unicode chars in string (evaluated, see /help eval) + unicode: display information about string and unicode chars (evaluated, see /help eval) Examples: /debug set irc 1 diff --git a/doc/fr/includes/autogen_user_commands.fr.adoc b/doc/fr/includes/autogen_user_commands.fr.adoc index 7d2c17087..199f5712f 100644 --- a/doc/fr/includes/autogen_user_commands.fr.adoc +++ b/doc/fr/includes/autogen_user_commands.fr.adoc @@ -1365,7 +1365,7 @@ infolists : afficher des infos sur les infolists term : afficher des infos sur le terminal windows : afficher l'arbre des fenêtres time : mesurer le temps pour exécuter une commande ou pour envoyer du texte au tampon courant - unicode : afficher des informations sur les caractères unicode dans la chaîne (évaluée, voir /help eval) + unicode : afficher des informations sur la chaîne et les caractères unicode (évaluée, voir /help eval) Exemples : /debug set irc 1 diff --git a/doc/it/includes/autogen_user_commands.it.adoc b/doc/it/includes/autogen_user_commands.it.adoc index 6596f18e4..90f427554 100644 --- a/doc/it/includes/autogen_user_commands.it.adoc +++ b/doc/it/includes/autogen_user_commands.it.adoc @@ -1365,7 +1365,7 @@ infolists: display infos about infolists term: display infos about terminal windows: display windows tree time: measure time to execute a command or to send text to the current buffer - unicode: display information about unicode chars in string (evaluated, see /help eval) + unicode: display information about string and unicode chars (evaluated, see /help eval) Examples: /debug set irc 1 diff --git a/doc/ja/includes/autogen_user_commands.ja.adoc b/doc/ja/includes/autogen_user_commands.ja.adoc index aac975406..8d739010c 100644 --- a/doc/ja/includes/autogen_user_commands.ja.adoc +++ b/doc/ja/includes/autogen_user_commands.ja.adoc @@ -1365,7 +1365,7 @@ infolists: display infos about infolists term: display infos about terminal windows: display windows tree time: measure time to execute a command or to send text to the current buffer - unicode: display information about unicode chars in string (evaluated, see /help eval) + unicode: display information about string and unicode chars (evaluated, see /help eval) Examples: /debug set irc 1 diff --git a/doc/pl/includes/autogen_user_commands.pl.adoc b/doc/pl/includes/autogen_user_commands.pl.adoc index c9acf08e9..1d3f647a8 100644 --- a/doc/pl/includes/autogen_user_commands.pl.adoc +++ b/doc/pl/includes/autogen_user_commands.pl.adoc @@ -1364,7 +1364,7 @@ infolists: display infos about infolists term: display infos about terminal windows: display windows tree time: measure time to execute a command or to send text to the current buffer - unicode: display information about unicode chars in string (evaluated, see /help eval) + unicode: display information about string and unicode chars (evaluated, see /help eval) Examples: /debug set irc 1 diff --git a/doc/sr/includes/autogen_user_commands.sr.adoc b/doc/sr/includes/autogen_user_commands.sr.adoc index 97b7d35e2..1825bf31b 100644 --- a/doc/sr/includes/autogen_user_commands.sr.adoc +++ b/doc/sr/includes/autogen_user_commands.sr.adoc @@ -1345,29 +1345,29 @@ stop: зауставља режим померања курсора time <команда> unicode <стринг> - list: исписује додатке са дибаг нивоима - set: поставља дибаг ниво за додатак - додатак: име додатка („core” за WeeChat језгро) - ниво: дибаг ниво за додатак (0 = искључује дибаг) - dump: чува садржај меморије у WeeChat лог фајл (исти садржај се записује када се програм WeeChat сруши) - hooks: исписује инфо о кукама (са додатком: приказује детаљне информације о кукама које креира додатак) - buffer: уписује у лог фајл садржај бафера као хексадецималне вредности - certs: приказује број учитаних ауторитета сертификата којима се верује - color: приказује инфо о тренутним паровима боја - cursor: пребацује дибаг за режим померања курсора - dirs: исписује директоријуме - hdata: исписује инфо о hdata (са free: уклања све hdata из меморије) -infolists: исписује инфо о инфолистама - libs: исписује инфо о коришћеним спољним библиотекама - memory: исписује инфо о употреби меморије - mouse: пребацује дибаг за миша - tags: исписује ознаке за линије - term: исписује инфо о терминалу - windows: исписује стабло прозора - time: мери време извршавања команде или слања текста текућем баферу - unicode: приказује информације о уникод карактерима у стрингу (израчунато, погледајте/help eval) + list: list plugins with debug levels + set: set debug level for plugin + plugin: name of plugin ("core" for WeeChat core) + level: debug level for plugin (0 = disable debug) + dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written when WeeChat crashes) + hooks: display infos about hooks (with a plugin: display detailed info about hooks created by the plugin) + buffer: dump buffer content with hexadecimal values in log file + certs: display number of loaded trusted certificate authorities + color: display infos about current color pairs + cursor: toggle debug for cursor mode + dirs: display directories + hdata: display infos about hdata (with free: remove all hdata in memory) +infolists: display infos about infolists + libs: display infos about external libraries used + memory: display infos about memory usage + mouse: toggle debug for mouse + tags: display tags for lines + term: display infos about terminal + windows: display windows tree + time: measure time to execute a command or to send text to the current buffer + unicode: display information about string and unicode chars (evaluated, see /help eval) -Примери: +Examples: /debug set irc 1 /debug mouse verbose /debug time /filter toggle @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 16:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-10 17:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-15 22:51+0200\n" "Last-Translator: Ondřej Súkup <mimi.vx@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -41,12 +41,20 @@ msgstr "jakýkoliv znak" msgid "max chars" msgstr "maximálně znaků" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +#| "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " +#| "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color " +#| "(for text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, " +#| "\"/\" for italic, \"_\" for underline" msgid "" "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " -"for italic, \"_\" for underline" +"text color only, not background): \"%\" for blink, \".\" for \"dim\" (half " +"bright), \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for italic, \"_\" for " +"underline" msgstr "" "jméno WeeChat barvy (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), " @@ -547,27 +555,6 @@ msgstr "celé číslo" msgid "color" msgstr "barva" -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -#| "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -#| "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color " -#| "(for text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, " -#| "\"/\" for italic, \"_\" for underline" -msgid "" -"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"%\" for blink, \".\" for \"dim\" (half " -"bright), \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for italic, \"_\" for " -"underline" -msgstr "" -"jméno WeeChat barvy (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), " -"číslo barvy terminálu nebo alias; před barvou jsou povoleny atributy (pouze " -"pro barvu textu, ne pro barvu pozadí): \"*\" pro tučné, \"!\" pro obrácené, " -"\"_\" pro podtržené" - #, c-format msgid "%sNo help available, \"%s\" is not a command or an option" msgstr "%sNení dostupná žádná nápověda, \"%s\" není příkaz nebo volba" @@ -1521,7 +1508,7 @@ msgid "" " windows: display windows tree\n" " time: measure time to execute a command or to send text to the current " "buffer\n" -" unicode: display information about unicode chars in string (evaluated, " +" unicode: display information about string and unicode chars (evaluated, " "see /help eval)\n" "\n" "Examples:\n" @@ -4390,6 +4377,12 @@ msgstr "Složky:" #, c-format msgid "" +"Unicode: \"string\": strlen %s/%s utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s " +"wcswidth, utf8_strlen_screen, gui_chat_strlen_screen:" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" "Unicode: \"char\" (hex codepoint, codepoint, UTF-8 sequence): strlen %s/%s " "utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s wcwidth, utf8_char_size_screen, " "utf8_strlen_screen, gui_chat_strlen_screen:" @@ -13688,3 +13681,16 @@ msgstr "%s%s: vypršel časový limit \"%s\" pro %s" #, c-format msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s%s: nemohu se připojit\" neočekávaná chyba (%d)" + +#~ msgid "" +#~ "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +#~ "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " +#~ "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color " +#~ "(for text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, " +#~ "\"/\" for italic, \"_\" for underline" +#~ msgstr "" +#~ "jméno WeeChat barvy (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +#~ "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), " +#~ "číslo barvy terminálu nebo alias; před barvou jsou povoleny atributy " +#~ "(pouze pro barvu textu, ne pro barvu pozadí): \"*\" pro tučné, \"!\" pro " +#~ "obrácené, \"_\" pro podtržené" @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 16:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-10 17:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-22 10:05+0100\n" "Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n" "Language-Team: German - Germany <weechatter@arcor.de>\n" @@ -48,12 +48,20 @@ msgstr "beliebiges Zeichen" msgid "max chars" msgstr "maximale Anzahl an Zeichen" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +#| "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " +#| "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color " +#| "(for text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, " +#| "\"/\" for italic, \"_\" for underline" msgid "" "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " -"for italic, \"_\" for underline" +"text color only, not background): \"%\" for blink, \".\" for \"dim\" (half " +"bright), \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for italic, \"_\" for " +"underline" msgstr "" "ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine " @@ -586,28 +594,6 @@ msgstr "integer" msgid "color" msgstr "Farbe" -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -#| "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -#| "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color " -#| "(for text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, " -#| "\"/\" for italic, \"_\" for underline" -msgid "" -"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"%\" for blink, \".\" for \"dim\" (half " -"bright), \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for italic, \"_\" for " -"underline" -msgstr "" -"ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine " -"Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt " -"werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den " -"Hintergrund): \"*\" für fett, \"!\" für invertiert, \"/\" für kursiv, \"_\" " -"für unterstrichen" - #, c-format msgid "%sNo help available, \"%s\" is not a command or an option" msgstr "" @@ -1616,6 +1602,40 @@ msgstr "" "dirs|infolists|libs|memory|tags|term|windows || mouse|cursor [verbose] || " "hdata [free] || time <command> || unicode <string>" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " list: list plugins with debug levels\n" +#| " set: set debug level for plugin\n" +#| " plugin: name of plugin (\"core\" for WeeChat core)\n" +#| " level: debug level for plugin (0 = disable debug)\n" +#| " dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written " +#| "when WeeChat crashes)\n" +#| " hooks: display infos about hooks (with a plugin: display detailed " +#| "info about hooks created by the plugin)\n" +#| " buffer: dump buffer content with hexadecimal values in log file\n" +#| " certs: display number of loaded trusted certificate authorities\n" +#| " color: display infos about current color pairs\n" +#| " cursor: toggle debug for cursor mode\n" +#| " dirs: display directories\n" +#| " hdata: display infos about hdata (with free: remove all hdata in " +#| "memory)\n" +#| "infolists: display infos about infolists\n" +#| " libs: display infos about external libraries used\n" +#| " memory: display infos about memory usage\n" +#| " mouse: toggle debug for mouse\n" +#| " tags: display tags for lines\n" +#| " term: display infos about terminal\n" +#| " windows: display windows tree\n" +#| " time: measure time to execute a command or to send text to the " +#| "current buffer\n" +#| " unicode: display information about unicode chars in string (evaluated, " +#| "see /help eval)\n" +#| "\n" +#| "Examples:\n" +#| " /debug set irc 1\n" +#| " /debug mouse verbose\n" +#| " /debug time /filter toggle\n" +#| " /debug unicode ${chars:${\\u26C0}-${\\u26CF}}" msgid "" " list: list plugins with debug levels\n" " set: set debug level for plugin\n" @@ -1641,7 +1661,7 @@ msgid "" " windows: display windows tree\n" " time: measure time to execute a command or to send text to the current " "buffer\n" -" unicode: display information about unicode chars in string (evaluated, " +" unicode: display information about string and unicode chars (evaluated, " "see /help eval)\n" "\n" "Examples:\n" @@ -5542,6 +5562,19 @@ msgstr "Verzeichnisse:" #| "%s utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s wcswidth, utf8_strlen_screen, " #| "gui_chat_strlen_screen:" msgid "" +"Unicode: \"string\": strlen %s/%s utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s " +"wcswidth, utf8_strlen_screen, gui_chat_strlen_screen:" +msgstr "" +"Unicode: \"char\" (codepoint, hex codepoint, UTF-8 sequence): strlen %s/%s " +"utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s wcswidth, utf8_strlen_screen, " +"gui_chat_strlen_screen:" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Unicode: \"char\" (codepoint, hex codepoint, UTF-8 sequence): strlen %s/" +#| "%s utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s wcswidth, utf8_strlen_screen, " +#| "gui_chat_strlen_screen:" +msgid "" "Unicode: \"char\" (hex codepoint, codepoint, UTF-8 sequence): strlen %s/%s " "utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s wcwidth, utf8_char_size_screen, " "utf8_strlen_screen, gui_chat_strlen_screen:" @@ -16474,3 +16507,17 @@ msgstr "%s%s: Zeitüberschreitung für \"%s\" mit %s" msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "" "%s%s: Verbindung konnte nicht hergestellt werden: unerwarteter Fehler (%d)" + +#~ msgid "" +#~ "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +#~ "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " +#~ "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color " +#~ "(for text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, " +#~ "\"/\" for italic, \"_\" for underline" +#~ msgstr "" +#~ "ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +#~ "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), " +#~ "eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe " +#~ "gesetzt werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den " +#~ "Hintergrund): \"*\" für fett, \"!\" für invertiert, \"/\" für kursiv, " +#~ "\"_\" für unterstrichen" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 16:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-10 17:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-15 22:51+0200\n" "Last-Translator: Santiago Forero <santiago@forero.xyz>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -41,12 +41,20 @@ msgstr "cualquier carácter" msgid "max chars" msgstr "máximo de caracteres" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +#| "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " +#| "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color " +#| "(for text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, " +#| "\"/\" for italic, \"_\" for underline" msgid "" "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " -"for italic, \"_\" for underline" +"text color only, not background): \"%\" for blink, \".\" for \"dim\" (half " +"bright), \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for italic, \"_\" for " +"underline" msgstr "" "un nombre de color de WeeChat (default, black, (dark)gray, white, " "(light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, " @@ -598,27 +606,6 @@ msgstr "entero" msgid "color" msgstr "color" -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -#| "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -#| "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color " -#| "(for text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, " -#| "\"/\" for italic, \"_\" for underline" -msgid "" -"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"%\" for blink, \".\" for \"dim\" (half " -"bright), \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for italic, \"_\" for " -"underline" -msgstr "" -"un nombre de color de WeeChat (default, black, (dark)gray, white, " -"(light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, " -"(light)cyan), un número de color de la terminal o un alias; atributos " -"delante del color están permitidos (solamente para color de texto , no de " -"fondo): \"*\" para negrita, \"!\" para revertir, \"_\" para subrayado" - #, c-format msgid "%sNo help available, \"%s\" is not a command or an option" msgstr "%sNo hay ayuda disponible, \"%s\" no es un comando o una opción" @@ -1605,7 +1592,7 @@ msgid "" " windows: display windows tree\n" " time: measure time to execute a command or to send text to the current " "buffer\n" -" unicode: display information about unicode chars in string (evaluated, " +" unicode: display information about string and unicode chars (evaluated, " "see /help eval)\n" "\n" "Examples:\n" @@ -4946,6 +4933,12 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" +"Unicode: \"string\": strlen %s/%s utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s " +"wcswidth, utf8_strlen_screen, gui_chat_strlen_screen:" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" "Unicode: \"char\" (hex codepoint, codepoint, UTF-8 sequence): strlen %s/%s " "utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s wcwidth, utf8_char_size_screen, " "utf8_strlen_screen, gui_chat_strlen_screen:" @@ -14305,3 +14298,16 @@ msgstr "%s%s: tiempo de espera máximo para \"%s\" con %s" #, c-format msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s%s: no es posible conectarse: error (%d)" + +#~ msgid "" +#~ "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +#~ "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " +#~ "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color " +#~ "(for text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, " +#~ "\"/\" for italic, \"_\" for underline" +#~ msgstr "" +#~ "un nombre de color de WeeChat (default, black, (dark)gray, white, " +#~ "(light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, " +#~ "(light)cyan), un número de color de la terminal o un alias; atributos " +#~ "delante del color están permitidos (solamente para color de texto , no de " +#~ "fondo): \"*\" para negrita, \"!\" para revertir, \"_\" para subrayado" @@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 16:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-10 16:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-10 17:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-10 17:21+0100\n" "Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: fr\n" @@ -44,15 +44,17 @@ msgid "" "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " -"for italic, \"_\" for underline" +"text color only, not background): \"%\" for blink, \".\" for \"dim\" (half " +"bright), \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for italic, \"_\" for " +"underline" msgstr "" "un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un " "numéro de couleur du terminal ou un alias ; des attributs sont autorisés " -"avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : \"*\" " -"pour le gras, \"!\" pour la vidéo inverse, \"/\" pour l'italique, \"_\" pour " -"le souligné" +"avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : \"%\" " +"pour le clignotement, \".\" pour \"dim\" (demi-intensité), \"*\" pour le " +"gras, \"!\" pour la vidéo inverse, \"/\" pour l'italique, \"_\" pour le " +"souligné" msgid "description" msgstr "description" @@ -568,22 +570,6 @@ msgstr "entier" msgid "color" msgstr "couleur" -msgid "" -"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"%\" for blink, \".\" for \"dim\" (half " -"bright), \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for italic, \"_\" for " -"underline" -msgstr "" -"un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un " -"numéro de couleur du terminal ou un alias ; des attributs sont autorisés " -"avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : \"%\" " -"pour le clignotement, \".\" pour \"dim\" (demi-intensité), \"*\" pour le " -"gras, \"!\" pour la vidéo inverse, \"/\" pour l'italique, \"_\" pour le " -"souligné" - #, c-format msgid "%sNo help available, \"%s\" is not a command or an option" msgstr "%sPas d'aide disponible, \"%s\" n'est pas une commande ou une option" @@ -1604,7 +1590,7 @@ msgid "" " windows: display windows tree\n" " time: measure time to execute a command or to send text to the current " "buffer\n" -" unicode: display information about unicode chars in string (evaluated, " +" unicode: display information about string and unicode chars (evaluated, " "see /help eval)\n" "\n" "Examples:\n" @@ -1639,8 +1625,8 @@ msgstr "" " windows : afficher l'arbre des fenêtres\n" " time : mesurer le temps pour exécuter une commande ou pour envoyer du " "texte au tampon courant\n" -" unicode : afficher des informations sur les caractères unicode dans la " -"chaîne (évaluée, voir /help eval)\n" +" unicode : afficher des informations sur la chaîne et les caractères " +"unicode (évaluée, voir /help eval)\n" "\n" "Exemples :\n" " /debug set irc 1\n" @@ -5392,6 +5378,14 @@ msgstr "Répertoires :" #, c-format msgid "" +"Unicode: \"string\": strlen %s/%s utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s " +"wcswidth, utf8_strlen_screen, gui_chat_strlen_screen:" +msgstr "" +"Unicode : \"chaîne\" : strlen %s/%s utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s " +"wcswidth, utf8_strlen_screen, gui_chat_strlen_screen :" + +#, c-format +msgid "" "Unicode: \"char\" (hex codepoint, codepoint, UTF-8 sequence): strlen %s/%s " "utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s wcwidth, utf8_char_size_screen, " "utf8_strlen_screen, gui_chat_strlen_screen:" @@ -16150,3 +16144,17 @@ msgstr "%s%s : délai d'attente dépassé pour \"%s\" avec %s" #, c-format msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s%s : impossible de se connecter : erreur inattendue (%d)" + +#~ msgid "" +#~ "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +#~ "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " +#~ "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color " +#~ "(for text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, " +#~ "\"/\" for italic, \"_\" for underline" +#~ msgstr "" +#~ "un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +#~ "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), " +#~ "un numéro de couleur du terminal ou un alias ; des attributs sont " +#~ "autorisés avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le " +#~ "fond) : \"*\" pour le gras, \"!\" pour la vidéo inverse, \"/\" pour " +#~ "l'italique, \"_\" pour le souligné" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 16:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-10 17:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-15 22:51+0200\n" "Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -46,8 +46,9 @@ msgid "" "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " -"for italic, \"_\" for underline" +"text color only, not background): \"%\" for blink, \".\" for \"dim\" (half " +"bright), \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for italic, \"_\" for " +"underline" msgstr "" #, fuzzy @@ -539,15 +540,6 @@ msgstr "perc" msgid "color" msgstr "üzenetek színe" -msgid "" -"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"%\" for blink, \".\" for \"dim\" (half " -"bright), \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for italic, \"_\" for " -"underline" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "%sNo help available, \"%s\" is not a command or an option" msgstr "Nem érhető el segítség, a \"%s\" ismeretlen parancs\n" @@ -1409,7 +1401,7 @@ msgid "" " windows: display windows tree\n" " time: measure time to execute a command or to send text to the current " "buffer\n" -" unicode: display information about unicode chars in string (evaluated, " +" unicode: display information about string and unicode chars (evaluated, " "see /help eval)\n" "\n" "Examples:\n" @@ -3968,6 +3960,12 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" +"Unicode: \"string\": strlen %s/%s utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s " +"wcswidth, utf8_strlen_screen, gui_chat_strlen_screen:" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" "Unicode: \"char\" (hex codepoint, codepoint, UTF-8 sequence): strlen %s/%s " "utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s wcwidth, utf8_char_size_screen, " "utf8_strlen_screen, gui_chat_strlen_screen:" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 16:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-10 17:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-15 22:51+0200\n" "Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -44,8 +44,9 @@ msgid "" "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " -"for italic, \"_\" for underline" +"text color only, not background): \"%\" for blink, \".\" for \"dim\" (half " +"bright), \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for italic, \"_\" for " +"underline" msgstr "" "un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un " @@ -526,21 +527,6 @@ msgstr "intero" msgid "color" msgstr "colore" -#, fuzzy -msgid "" -"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"%\" for blink, \".\" for \"dim\" (half " -"bright), \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for italic, \"_\" for " -"underline" -msgstr "" -"un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un " -"numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del " -"colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): \"*\" per il " -"grassetto, \"!\" per l'inverso, \"_\" per la sottolineatura" - #, c-format msgid "%sNo help available, \"%s\" is not a command or an option" msgstr "%sNessun aiuto disponibile, \"%s\" non è un comando/opzione" @@ -1516,7 +1502,7 @@ msgid "" " windows: display windows tree\n" " time: measure time to execute a command or to send text to the current " "buffer\n" -" unicode: display information about unicode chars in string (evaluated, " +" unicode: display information about string and unicode chars (evaluated, " "see /help eval)\n" "\n" "Examples:\n" @@ -4648,6 +4634,12 @@ msgstr "Directory:" #, c-format msgid "" +"Unicode: \"string\": strlen %s/%s utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s " +"wcswidth, utf8_strlen_screen, gui_chat_strlen_screen:" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" "Unicode: \"char\" (hex codepoint, codepoint, UTF-8 sequence): strlen %s/%s " "utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s wcwidth, utf8_char_size_screen, " "utf8_strlen_screen, gui_chat_strlen_screen:" @@ -14122,3 +14114,17 @@ msgstr "%s%s: timeout per \"%s\" con %s" #, fuzzy, c-format msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s%s: impossibile connettersi al mittente" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +#~ "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " +#~ "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color " +#~ "(for text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, " +#~ "\"/\" for italic, \"_\" for underline" +#~ msgstr "" +#~ "un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +#~ "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), " +#~ "un numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del " +#~ "colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): \"*\" per il " +#~ "grassetto, \"!\" per l'inverso, \"_\" per la sottolineatura" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 16:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-10 17:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-15 22:51+0200\n" "Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n" "Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/master/" @@ -40,12 +40,20 @@ msgstr "未制約文字" msgid "max chars" msgstr "最大文字数" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +#| "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " +#| "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color " +#| "(for text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, " +#| "\"/\" for italic, \"_\" for underline" msgid "" "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " -"for italic, \"_\" for underline" +"text color only, not background): \"%\" for blink, \".\" for \"dim\" (half " +"bright), \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for italic, \"_\" for " +"underline" msgstr "" "WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、" "brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、端末色番号またはそ" @@ -560,26 +568,6 @@ msgstr "整数" msgid "color" msgstr "色" -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -#| "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -#| "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color " -#| "(for text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, " -#| "\"/\" for italic, \"_\" for underline" -msgid "" -"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"%\" for blink, \".\" for \"dim\" (half " -"bright), \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for italic, \"_\" for " -"underline" -msgstr "" -"WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、" -"brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、端末色番号またはそ" -"の別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ま" -"せん): 太字は \"*\"、反転は \"!\"、イタリックは \"/\"、下線は \"_\"" - #, c-format msgid "%sNo help available, \"%s\" is not a command or an option" msgstr "" @@ -1606,7 +1594,7 @@ msgid "" " windows: display windows tree\n" " time: measure time to execute a command or to send text to the current " "buffer\n" -" unicode: display information about unicode chars in string (evaluated, " +" unicode: display information about string and unicode chars (evaluated, " "see /help eval)\n" "\n" "Examples:\n" @@ -5116,6 +5104,12 @@ msgstr "ディレクトリ:" #, c-format msgid "" +"Unicode: \"string\": strlen %s/%s utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s " +"wcswidth, utf8_strlen_screen, gui_chat_strlen_screen:" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" "Unicode: \"char\" (hex codepoint, codepoint, UTF-8 sequence): strlen %s/%s " "utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s wcwidth, utf8_char_size_screen, " "utf8_strlen_screen, gui_chat_strlen_screen:" @@ -15365,3 +15359,16 @@ msgstr "%s%s: \"%s\" のタイムアウト %s" #, c-format msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s%s: 接続できません: 未定義のエラー (%d)" + +#~ msgid "" +#~ "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +#~ "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " +#~ "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color " +#~ "(for text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, " +#~ "\"/\" for italic, \"_\" for underline" +#~ msgstr "" +#~ "WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、" +#~ "(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、" +#~ "端末色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色" +#~ "のみ、背景色は出来ません): 太字は \"*\"、反転は \"!\"、イタリックは \"/" +#~ "\"、下線は \"_\"" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 16:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-10 17:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-15 22:51+0200\n" "Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info>\n" "Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -43,12 +43,20 @@ msgstr "dowolny znak" msgid "max chars" msgstr "maksymalna ilość znaków" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +#| "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " +#| "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color " +#| "(for text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, " +#| "\"/\" for italic, \"_\" for underline" msgid "" "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " -"for italic, \"_\" for underline" +"text color only, not background): \"%\" for blink, \".\" for \"dim\" (half " +"bright), \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for italic, \"_\" for " +"underline" msgstr "" "nazwa koloru WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), " @@ -566,27 +574,6 @@ msgstr "liczba" msgid "color" msgstr "kolor" -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -#| "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -#| "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color " -#| "(for text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, " -#| "\"/\" for italic, \"_\" for underline" -msgid "" -"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"%\" for blink, \".\" for \"dim\" (half " -"bright), \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for italic, \"_\" for " -"underline" -msgstr "" -"nazwa koloru WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), " -"numer koloru terminala albo alias; atrybuty dozwolone przed kolorem (tylko " -"dla kolorów testu, nie tła): \"*\" pogrubienie, \"!\" odwrócenie, \"/\" " -"pochylenie, \"_\" podkreślenie" - #, c-format msgid "%sNo help available, \"%s\" is not a command or an option" msgstr "%sNie ma dostępnej pomocy, \"%s\" nie jest komendą ani opcją" @@ -1626,7 +1613,7 @@ msgid "" " windows: display windows tree\n" " time: measure time to execute a command or to send text to the current " "buffer\n" -" unicode: display information about unicode chars in string (evaluated, " +" unicode: display information about string and unicode chars (evaluated, " "see /help eval)\n" "\n" "Examples:\n" @@ -5502,6 +5489,12 @@ msgstr "Katalogi:" #, c-format msgid "" +"Unicode: \"string\": strlen %s/%s utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s " +"wcswidth, utf8_strlen_screen, gui_chat_strlen_screen:" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" "Unicode: \"char\" (hex codepoint, codepoint, UTF-8 sequence): strlen %s/%s " "utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s wcwidth, utf8_char_size_screen, " "utf8_strlen_screen, gui_chat_strlen_screen:" @@ -16200,3 +16193,16 @@ msgstr "%s%s: przekroczono czas na \"%s\" z %s" #, c-format msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s%s: nie można połączyć: niespodziewany błąd (%d)" + +#~ msgid "" +#~ "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +#~ "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " +#~ "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color " +#~ "(for text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, " +#~ "\"/\" for italic, \"_\" for underline" +#~ msgstr "" +#~ "nazwa koloru WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +#~ "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), " +#~ "numer koloru terminala albo alias; atrybuty dozwolone przed kolorem " +#~ "(tylko dla kolorów testu, nie tła): \"*\" pogrubienie, \"!\" odwrócenie, " +#~ "\"/\" pochylenie, \"_\" podkreślenie" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 16:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-10 17:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-15 22:51+0200\n" "Last-Translator: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>\n" "Language-Team: Portuguese <>\n" @@ -40,12 +40,20 @@ msgstr "qualquer caráter" msgid "max chars" msgstr "carateres max" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +#| "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " +#| "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color " +#| "(for text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, " +#| "\"/\" for italic, \"_\" for underline" msgid "" "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " -"for italic, \"_\" for underline" +"text color only, not background): \"%\" for blink, \".\" for \"dim\" (half " +"bright), \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for italic, \"_\" for " +"underline" msgstr "" "um nome de cor WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), um " @@ -547,27 +555,6 @@ msgstr "inteiro" msgid "color" msgstr "cor" -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -#| "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -#| "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color " -#| "(for text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, " -#| "\"/\" for italic, \"_\" for underline" -msgid "" -"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"%\" for blink, \".\" for \"dim\" (half " -"bright), \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for italic, \"_\" for " -"underline" -msgstr "" -"um nome de cor WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), um " -"número de cor do terminal ou um alias; os atribuídos são permitidos antes da " -"cor (só para a cor do texto, não do fundo): \"*\" para negrito, \"!\" para " -"invertido, \"/\" para itálico, \"_\" para sublinhado" - #, c-format msgid "%sNo help available, \"%s\" is not a command or an option" msgstr "%sSem ajuda disponível, \"%s\" não é um comando nem uma opção" @@ -1608,7 +1595,7 @@ msgid "" " windows: display windows tree\n" " time: measure time to execute a command or to send text to the current " "buffer\n" -" unicode: display information about unicode chars in string (evaluated, " +" unicode: display information about string and unicode chars (evaluated, " "see /help eval)\n" "\n" "Examples:\n" @@ -5152,6 +5139,12 @@ msgstr "Diretórios:" #, c-format msgid "" +"Unicode: \"string\": strlen %s/%s utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s " +"wcswidth, utf8_strlen_screen, gui_chat_strlen_screen:" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" "Unicode: \"char\" (hex codepoint, codepoint, UTF-8 sequence): strlen %s/%s " "utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s wcwidth, utf8_char_size_screen, " "utf8_strlen_screen, gui_chat_strlen_screen:" @@ -15186,3 +15179,16 @@ msgstr "%s%s: tempo limite de \"%s\" com %s" #, c-format msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s%s: não foi possível conectar: erro inesperado (%d)" + +#~ msgid "" +#~ "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +#~ "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " +#~ "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color " +#~ "(for text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, " +#~ "\"/\" for italic, \"_\" for underline" +#~ msgstr "" +#~ "um nome de cor WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +#~ "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), " +#~ "um número de cor do terminal ou um alias; os atribuídos são permitidos " +#~ "antes da cor (só para a cor do texto, não do fundo): \"*\" para negrito, " +#~ "\"!\" para invertido, \"/\" para itálico, \"_\" para sublinhado" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 48bf3dee7..5de96c949 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 16:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-10 17:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-15 22:51+0200\n" "Last-Translator: Érico Nogueira <ericonr@disroot.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -48,8 +48,9 @@ msgid "" "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " -"for italic, \"_\" for underline" +"text color only, not background): \"%\" for blink, \".\" for \"dim\" (half " +"bright), \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for italic, \"_\" for " +"underline" msgstr "" "um nome de cor do WeeChat (default [padrão], black [preto], (dark)gray " "[cinza(escuro)], white [branco], (light)red [vermelho(claro)], (light)green " @@ -561,25 +562,6 @@ msgstr "inteiro" msgid "color" msgstr "cor" -# I am not sure this is the best way to translate the names -# (put the equivalent in []), but I think it's better than nothing. -#, fuzzy -msgid "" -"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"%\" for blink, \".\" for \"dim\" (half " -"bright), \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for italic, \"_\" for " -"underline" -msgstr "" -"um nome de cor do WeeChat (default [padrão], black [preto], (dark)gray " -"[cinza(escuro)], white [branco], (light)red [vermelho(claro)], (light)green " -"[verde(claro)], brown [marrom], yellow [amarelo], (light)blue [azul(claro)], " -"(light)magenta [magenta(claro)], (light)cyan [ciano(claro)]), um número de " -"cor do terminal ou um atalho; atributos são permitidos antes do nome da cor " -"(somente para cor de texto, não cor de fundo): \"*\" for negrito, \"!\" for " -"reverso, \"_\" for sublinhado" - #, c-format msgid "%sNo help available, \"%s\" is not a command or an option" msgstr "%sAjuda indisponível, \"%s\" não é um comando ou uma opção" @@ -1582,7 +1564,7 @@ msgid "" " windows: display windows tree\n" " time: measure time to execute a command or to send text to the current " "buffer\n" -" unicode: display information about unicode chars in string (evaluated, " +" unicode: display information about string and unicode chars (evaluated, " "see /help eval)\n" "\n" "Examples:\n" @@ -4643,6 +4625,12 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" +"Unicode: \"string\": strlen %s/%s utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s " +"wcswidth, utf8_strlen_screen, gui_chat_strlen_screen:" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" "Unicode: \"char\" (hex codepoint, codepoint, UTF-8 sequence): strlen %s/%s " "utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s wcwidth, utf8_char_size_screen, " "utf8_strlen_screen, gui_chat_strlen_screen:" @@ -13570,3 +13558,21 @@ msgstr "%s%s: tempo esgotado para \"%s\" com %s" #, fuzzy, c-format msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s%s: não foi possível conectar ao remetente" + +# I am not sure this is the best way to translate the names +# (put the equivalent in []), but I think it's better than nothing. +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +#~ "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " +#~ "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color " +#~ "(for text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, " +#~ "\"/\" for italic, \"_\" for underline" +#~ msgstr "" +#~ "um nome de cor do WeeChat (default [padrão], black [preto], (dark)gray " +#~ "[cinza(escuro)], white [branco], (light)red [vermelho(claro)], " +#~ "(light)green [verde(claro)], brown [marrom], yellow [amarelo], " +#~ "(light)blue [azul(claro)], (light)magenta [magenta(claro)], (light)cyan " +#~ "[ciano(claro)]), um número de cor do terminal ou um atalho; atributos são " +#~ "permitidos antes do nome da cor (somente para cor de texto, não cor de " +#~ "fundo): \"*\" for negrito, \"!\" for reverso, \"_\" for sublinhado" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 16:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-10 17:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-15 22:51+0200\n" "Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -50,8 +50,9 @@ msgid "" "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " -"for italic, \"_\" for underline" +"text color only, not background): \"%\" for blink, \".\" for \"dim\" (half " +"bright), \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for italic, \"_\" for " +"underline" msgstr "" "название цвета WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), код " @@ -550,20 +551,6 @@ msgstr "минута" msgid "color" msgstr "цвет чата" -#, fuzzy -msgid "" -"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"%\" for blink, \".\" for \"dim\" (half " -"bright), \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for italic, \"_\" for " -"underline" -msgstr "" -"название цвета WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), код " -"или алиас цвета терминала; перед цветом допустимы атрибуты (только для цвета " -"текста, но не фона): \"*\" жирный, \"!\" инверсия, \"_\" подчёркивание" - #, fuzzy, c-format msgid "%sNo help available, \"%s\" is not a command or an option" msgstr "Справка недоступна, \"%s\" не является командой\n" @@ -1434,7 +1421,7 @@ msgid "" " windows: display windows tree\n" " time: measure time to execute a command or to send text to the current " "buffer\n" -" unicode: display information about unicode chars in string (evaluated, " +" unicode: display information about string and unicode chars (evaluated, " "see /help eval)\n" "\n" "Examples:\n" @@ -4001,6 +3988,12 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" +"Unicode: \"string\": strlen %s/%s utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s " +"wcswidth, utf8_strlen_screen, gui_chat_strlen_screen:" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" "Unicode: \"char\" (hex codepoint, codepoint, UTF-8 sequence): strlen %s/%s " "utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s wcwidth, utf8_char_size_screen, " "utf8_strlen_screen, gui_chat_strlen_screen:" @@ -13072,3 +13065,17 @@ msgstr "%s нет аргумента для параметра \"%s\"\n" #, fuzzy, c-format msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s DCC: не могу соединиться с отправителем\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +#~ "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " +#~ "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color " +#~ "(for text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, " +#~ "\"/\" for italic, \"_\" for underline" +#~ msgstr "" +#~ "название цвета WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +#~ "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), " +#~ "код или алиас цвета терминала; перед цветом допустимы атрибуты (только " +#~ "для цвета текста, но не фона): \"*\" жирный, \"!\" инверсия, \"_\" " +#~ "подчёркивание" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 16:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-10 17:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-05 09:44+0400\n" "Last-Translator: Ivan Pešić <ivan.pesic@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -40,12 +40,20 @@ msgstr "било који кар" msgid "max chars" msgstr "макс карактера" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +#| "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " +#| "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color " +#| "(for text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, " +#| "\"/\" for italic, \"_\" for underline" msgid "" "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " -"for italic, \"_\" for underline" +"text color only, not background): \"%\" for blink, \".\" for \"dim\" (half " +"bright), \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for italic, \"_\" for " +"underline" msgstr "" "име WeeChat боје (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), број " @@ -564,27 +572,6 @@ msgstr "целобројна" msgid "color" msgstr "боја" -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -#| "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -#| "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color " -#| "(for text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, " -#| "\"/\" for italic, \"_\" for underline" -msgid "" -"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"%\" for blink, \".\" for \"dim\" (half " -"bright), \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for italic, \"_\" for " -"underline" -msgstr "" -"име WeeChat боје (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), број " -"terminal боје или алијас; испред боје су дозвољени атрибути (само за боју " -"текста, не и за позадину): „*” за подебљано, „!” за обрнуто, „/” за курзив, " -"„_” за подвучено" - #, c-format msgid "%sNo help available, \"%s\" is not a command or an option" msgstr "%sНе постоји помоћ, „%s” није команда или опција" @@ -1566,6 +1553,40 @@ msgstr "" "dirs|infolists|libs|memory|tags|term|windows || mouse|cursor [verbose] || " "hdata [free] || time <команда> || unicode <стринг>" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " list: list plugins with debug levels\n" +#| " set: set debug level for plugin\n" +#| " plugin: name of plugin (\"core\" for WeeChat core)\n" +#| " level: debug level for plugin (0 = disable debug)\n" +#| " dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written " +#| "when WeeChat crashes)\n" +#| " hooks: display infos about hooks (with a plugin: display detailed " +#| "info about hooks created by the plugin)\n" +#| " buffer: dump buffer content with hexadecimal values in log file\n" +#| " certs: display number of loaded trusted certificate authorities\n" +#| " color: display infos about current color pairs\n" +#| " cursor: toggle debug for cursor mode\n" +#| " dirs: display directories\n" +#| " hdata: display infos about hdata (with free: remove all hdata in " +#| "memory)\n" +#| "infolists: display infos about infolists\n" +#| " libs: display infos about external libraries used\n" +#| " memory: display infos about memory usage\n" +#| " mouse: toggle debug for mouse\n" +#| " tags: display tags for lines\n" +#| " term: display infos about terminal\n" +#| " windows: display windows tree\n" +#| " time: measure time to execute a command or to send text to the " +#| "current buffer\n" +#| " unicode: display information about unicode chars in string (evaluated, " +#| "see /help eval)\n" +#| "\n" +#| "Examples:\n" +#| " /debug set irc 1\n" +#| " /debug mouse verbose\n" +#| " /debug time /filter toggle\n" +#| " /debug unicode ${chars:${\\u26C0}-${\\u26CF}}" msgid "" " list: list plugins with debug levels\n" " set: set debug level for plugin\n" @@ -1591,7 +1612,7 @@ msgid "" " windows: display windows tree\n" " time: measure time to execute a command or to send text to the current " "buffer\n" -" unicode: display information about unicode chars in string (evaluated, " +" unicode: display information about string and unicode chars (evaluated, " "see /help eval)\n" "\n" "Examples:\n" @@ -5267,6 +5288,19 @@ msgstr "Директоријуми:" #| "%s utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s wcwidth, utf8_strlen_screen, " #| "gui_chat_strlen_screen:" msgid "" +"Unicode: \"string\": strlen %s/%s utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s " +"wcswidth, utf8_strlen_screen, gui_chat_strlen_screen:" +msgstr "" +"Уникод: \"char\" (хекс кодна тачка, кодна тачка, UTF-8 низ): strlen %s/%s " +"utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s wcwidth, utf8_strlen_screen, " +"gui_chat_strlen_screen:" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Unicode: \"char\" (hex codepoint, codepoint, UTF-8 sequence): strlen %s/" +#| "%s utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s wcwidth, utf8_strlen_screen, " +#| "gui_chat_strlen_screen:" +msgid "" "Unicode: \"char\" (hex codepoint, codepoint, UTF-8 sequence): strlen %s/%s " "utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s wcwidth, utf8_char_size_screen, " "utf8_strlen_screen, gui_chat_strlen_screen:" @@ -15748,3 +15782,16 @@ msgstr "%s%s: тајмаут за „%s” са %s" #, c-format msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s%s: повезивање није успело: неочекивана грешка (%d)" + +#~ msgid "" +#~ "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +#~ "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " +#~ "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color " +#~ "(for text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, " +#~ "\"/\" for italic, \"_\" for underline" +#~ msgstr "" +#~ "име WeeChat боје (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +#~ "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), " +#~ "број terminal боје или алијас; испред боје су дозвољени атрибути (само за " +#~ "боју текста, не и за позадину): „*” за подебљано, „!” за обрнуто, „/” за " +#~ "курзив, „_” за подвучено" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 16:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-10 17:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-15 22:51+0200\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -39,12 +39,20 @@ msgstr "herhangi bir karakter" msgid "max chars" msgstr "en çok karakter" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +#| "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " +#| "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color " +#| "(for text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, " +#| "\"/\" for italic, \"_\" for underline" msgid "" "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " -"for italic, \"_\" for underline" +"text color only, not background): \"%\" for blink, \".\" for \"dim\" (half " +"bright), \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for italic, \"_\" for " +"underline" msgstr "" "bir WeeChat renk adı (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), bir " @@ -557,27 +565,6 @@ msgstr "tamsayı" msgid "color" msgstr "renk" -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -#| "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -#| "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color " -#| "(for text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, " -#| "\"/\" for italic, \"_\" for underline" -msgid "" -"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"%\" for blink, \".\" for \"dim\" (half " -"bright), \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for italic, \"_\" for " -"underline" -msgstr "" -"bir WeeChat renk adı (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), bir " -"uçbirim renk numarası veya bir arma; renkten önce özniteliklere izin verilir " -"(yalnızca metin rengi, arka plan değil): \"*\" kalın, \"!\" tersi, \"/\" " -"eğik, \"_\" altı çizili" - #, c-format msgid "%sNo help available, \"%s\" is not a command or an option" msgstr "%sKullanılabilir yardım yok; \"%s\" bir komut veya seçenek değil" @@ -1611,7 +1598,7 @@ msgid "" " windows: display windows tree\n" " time: measure time to execute a command or to send text to the current " "buffer\n" -" unicode: display information about unicode chars in string (evaluated, " +" unicode: display information about string and unicode chars (evaluated, " "see /help eval)\n" "\n" "Examples:\n" @@ -5451,6 +5438,12 @@ msgstr "Dizinler:" #, c-format msgid "" +"Unicode: \"string\": strlen %s/%s utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s " +"wcswidth, utf8_strlen_screen, gui_chat_strlen_screen:" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" "Unicode: \"char\" (hex codepoint, codepoint, UTF-8 sequence): strlen %s/%s " "utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s wcwidth, utf8_char_size_screen, " "utf8_strlen_screen, gui_chat_strlen_screen:" @@ -15963,3 +15956,16 @@ msgstr "%s%s: \"%s\" için %s ile zaman aşımı" #, c-format msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s%s: Bağlanılamıyor: Beklenmedik hata (%d)" + +#~ msgid "" +#~ "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +#~ "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " +#~ "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color " +#~ "(for text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, " +#~ "\"/\" for italic, \"_\" for underline" +#~ msgstr "" +#~ "bir WeeChat renk adı (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " +#~ "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), " +#~ "bir uçbirim renk numarası veya bir arma; renkten önce özniteliklere izin " +#~ "verilir (yalnızca metin rengi, arka plan değil): \"*\" kalın, \"!\" " +#~ "tersi, \"/\" eğik, \"_\" altı çizili" diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot index 1a4264a90..e64a997d8 100644 --- a/po/weechat.pot +++ b/po/weechat.pot @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-10 16:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-10 17:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-16 10:27+0200\n" "Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -43,8 +43,9 @@ msgid "" "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " -"for italic, \"_\" for underline" +"text color only, not background): \"%\" for blink, \".\" for \"dim\" (half " +"bright), \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for italic, \"_\" for " +"underline" msgstr "" msgid "description" @@ -492,15 +493,6 @@ msgstr "" msgid "color" msgstr "" -msgid "" -"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " -"text color only, not background): \"%\" for blink, \".\" for \"dim\" (half " -"bright), \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for italic, \"_\" for " -"underline" -msgstr "" - #, c-format msgid "%sNo help available, \"%s\" is not a command or an option" msgstr "" @@ -1279,7 +1271,7 @@ msgid "" " windows: display windows tree\n" " time: measure time to execute a command or to send text to the current " "buffer\n" -" unicode: display information about unicode chars in string (evaluated, " +" unicode: display information about string and unicode chars (evaluated, " "see /help eval)\n" "\n" "Examples:\n" @@ -3616,6 +3608,12 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" +"Unicode: \"string\": strlen %s/%s utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s " +"wcswidth, utf8_strlen_screen, gui_chat_strlen_screen:" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" "Unicode: \"char\" (hex codepoint, codepoint, UTF-8 sequence): strlen %s/%s " "utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s wcwidth, utf8_char_size_screen, " "utf8_strlen_screen, gui_chat_strlen_screen:" diff --git a/src/core/wee-command.c b/src/core/wee-command.c index 7dbb0d729..c74ac1625 100644 --- a/src/core/wee-command.c +++ b/src/core/wee-command.c @@ -2032,7 +2032,7 @@ COMMAND_CALLBACK(debug) result = eval_expression (argv_eol[2], NULL, NULL, NULL); if (result) { - debug_unicode_string (result); + debug_unicode (result); free (result); } return WEECHAT_RC_OK; @@ -7696,7 +7696,7 @@ command_init () " windows: display windows tree\n" " time: measure time to execute a command or to send text to " "the current buffer\n" - " unicode: display information about unicode chars in string " + " unicode: display information about string and unicode chars " "(evaluated, see /help eval)\n" "\n" "Examples:\n" diff --git a/src/core/wee-debug.c b/src/core/wee-debug.c index 279a8171a..924de8894 100644 --- a/src/core/wee-debug.c +++ b/src/core/wee-debug.c @@ -762,7 +762,7 @@ debug_display_time_elapsed (struct timeval *time1, struct timeval *time2, } /* - * Display information about a unicode codepoint. + * Display unicode information for a codepoint. */ void @@ -813,16 +813,71 @@ debug_unicode_char (unsigned int codepoint) } /* - * Display information about all unicode chars of a string. + * Display unicode information for a string. */ void debug_unicode_string (const char *string) { + int num_char, width; + wchar_t *wstring; + + num_char = mbstowcs (NULL, string, 0) + 1; + wstring = malloc ((num_char + 1) * sizeof (wstring[0])); + if (!wstring) + return; + + if (mbstowcs (wstring, string, num_char) == (size_t)(-1)) + { + free (wstring); + return; + } + + width = wcswidth (wstring, num_char); + + gui_chat_printf (NULL, + "\t \"%s\": %d %s/%s %d, %d %s/%s %d, %d, %d", + string, + strlen (string), + GUI_COLOR(GUI_COLOR_CHAT_DELIMITERS), + GUI_COLOR(GUI_COLOR_CHAT), + utf8_strlen (string), + gui_chat_strlen (string), + GUI_COLOR(GUI_COLOR_CHAT_DELIMITERS), + GUI_COLOR(GUI_COLOR_CHAT), + width, + utf8_strlen_screen (string), + gui_chat_strlen_screen (string)); + + free (wstring); +} + +/* + * Display information about all unicode chars of a string. + */ + +void +debug_unicode (const char *string) +{ const char *ptr_string; if (!string || !string[0]) return; + /* info about string */ + gui_chat_printf (NULL, ""); + gui_chat_printf (NULL, + _("Unicode: \"string\": " + "strlen %s/%s " + "utf8_strlen, gui_chat_strlen %s/%s " + "wcswidth, utf8_strlen_screen, " + "gui_chat_strlen_screen:"), + GUI_COLOR(GUI_COLOR_CHAT_DELIMITERS), + GUI_COLOR(GUI_COLOR_CHAT), + GUI_COLOR(GUI_COLOR_CHAT_DELIMITERS), + GUI_COLOR(GUI_COLOR_CHAT)); + debug_unicode_string (string); + + /* info about chars in string */ gui_chat_printf (NULL, ""); gui_chat_printf (NULL, _("Unicode: \"char\" " @@ -835,7 +890,6 @@ debug_unicode_string (const char *string) GUI_COLOR(GUI_COLOR_CHAT), GUI_COLOR(GUI_COLOR_CHAT_DELIMITERS), GUI_COLOR(GUI_COLOR_CHAT)); - ptr_string = string; while (ptr_string && ptr_string[0]) { diff --git a/src/core/wee-debug.h b/src/core/wee-debug.h index 16351482a..ade3cac9b 100644 --- a/src/core/wee-debug.h +++ b/src/core/wee-debug.h @@ -36,7 +36,7 @@ extern void debug_display_time_elapsed (struct timeval *time1, struct timeval *time2, const char *message, int display); -extern void debug_unicode_string (const char *string); +extern void debug_unicode (const char *string); extern void debug_init (); extern void debug_end (); diff --git a/tests/unit/core/test-core-command.cpp b/tests/unit/core/test-core-command.cpp index 7293b9f50..d8d55acdc 100644 --- a/tests/unit/core/test-core-command.cpp +++ b/tests/unit/core/test-core-command.cpp @@ -214,6 +214,7 @@ TEST(CoreCommand, Debug) /* test command "/debug unicode" */ WEE_CMD_CORE(command_debug_unicode); + WEE_CHECK_MSG_CORE(" \"\u00E9\u26C4\": 5 / 2, 2 / 3, 3, 3"); WEE_CHECK_MSG_CORE(" \"\u00E9\" (U+00E9, 233, 0xC3 0xA9): 2 / 1, 1 / 1, 1, 1, 1"); WEE_CHECK_MSG_CORE(" \"\u26C4\" (U+26C4, 9924, 0xE2 0x9B 0x84): 3 / 1, 1 / 2, 2, 2, 2"); |