diff options
author | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2006-01-14 08:26:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2006-01-14 08:26:10 +0000 |
commit | 83852ca3abf727e5c1770b5b7383b3322e88b340 (patch) | |
tree | 6ee0ce281f3bad227be4e0b5001357e44c8842f9 /po | |
parent | a4695f5ba2ec3ac06db8f0c9899298c0f58f6d7e (diff) | |
download | weechat-83852ca3abf727e5c1770b5b7383b3322e88b340.zip |
Fixed charset decoding bug when displaying topic of a channel
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/weechat.pot | 66 |
4 files changed, 138 insertions, 138 deletions
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.7-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-12 15:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-08 02:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-01-14 09:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-14 09:22+0100\n" "Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "sekund" msgid "(hidden)" msgstr "(skrytý)" -#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4706 +#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4707 msgid "unknown" msgstr "neznámý" @@ -1453,7 +1453,7 @@ msgstr "Byl jsi pozván na %s%s%s od %s%s\n" #: src/irc/irc-recv.c:376 src/irc/irc-recv.c:470 src/irc/irc-recv.c:1009 #: src/irc/irc-recv.c:1388 src/irc/irc-recv.c:1647 src/irc/irc-recv.c:3552 -#: src/irc/irc-recv.c:3573 src/irc/irc-recv.c:3633 src/irc/irc-recv.c:3704 +#: src/irc/irc-recv.c:3573 src/irc/irc-recv.c:3634 src/irc/irc-recv.c:3705 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s kanál \"%s\" nebyl nalezen příkazem \"%s\"\n" @@ -1699,11 +1699,11 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s obdržen od %s%s" #: src/irc/irc-recv.c:1875 src/irc/irc-recv.c:1900 src/irc/irc-recv.c:1921 #: src/irc/irc-recv.c:1937 src/irc/irc-recv.c:1962 src/irc/irc-recv.c:1983 #: src/irc/irc-recv.c:1998 src/irc/irc-recv.c:2181 src/irc/irc-recv.c:2524 -#: src/irc/irc-recv.c:3911 src/irc/irc-recv.c:3926 src/irc/irc-recv.c:3941 -#: src/irc/irc-recv.c:3956 src/irc/irc-recv.c:3969 src/irc/irc-recv.c:4034 -#: src/irc/irc-recv.c:4048 src/irc/irc-recv.c:4282 src/irc/irc-recv.c:4340 -#: src/irc/irc-recv.c:4478 src/irc/irc-recv.c:4493 src/irc/irc-recv.c:4599 -#: src/irc/irc-recv.c:4613 +#: src/irc/irc-recv.c:3912 src/irc/irc-recv.c:3927 src/irc/irc-recv.c:3942 +#: src/irc/irc-recv.c:3957 src/irc/irc-recv.c:3970 src/irc/irc-recv.c:4035 +#: src/irc/irc-recv.c:4049 src/irc/irc-recv.c:4283 src/irc/irc-recv.c:4341 +#: src/irc/irc-recv.c:4479 src/irc/irc-recv.c:4494 src/irc/irc-recv.c:4600 +#: src/irc/irc-recv.c:4614 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu rozpársovat příkaz \"%s\"\n" @@ -1797,115 +1797,115 @@ msgstr "Není nastaveno téma pro %s%s\n" #: src/irc/irc-recv.c:3620 #, c-format -msgid "Topic for %s%s%s is: \"%s\"\n" -msgstr "Téma pro %s%s%s je: \"%s\"\n" +msgid "Topic for %s%s%s is: " +msgstr "Téma pro %s%s%s je: " -#: src/irc/irc-recv.c:3643 src/irc/irc-recv.c:3731 src/irc/irc-recv.c:3786 +#: src/irc/irc-recv.c:3644 src/irc/irc-recv.c:3732 src/irc/irc-recv.c:3787 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu identifikovat kanál pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3693 +#: src/irc/irc-recv.c:3694 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "Téma nastevil %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3713 +#: src/irc/irc-recv.c:3714 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu identofikovat datum/čas pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3722 src/irc/irc-recv.c:3795 +#: src/irc/irc-recv.c:3723 src/irc/irc-recv.c:3796 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "%s nemohu identifikovat přezdívku pro příkaz \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3771 +#: src/irc/irc-recv.c:3772 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s pozval %s%s%s na %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3831 +#: src/irc/irc-recv.c:3832 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "Reop kanálu %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4328 +#: src/irc/irc-recv.c:4329 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s nemohu vztvořit přezdívku \"%s\" pro kanál \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4386 +#: src/irc/irc-recv.c:4387 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Přezdívkz %s%s%s: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4407 +#: src/irc/irc-recv.c:4408 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "Kanál %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4415 +#: src/irc/irc-recv.c:4416 msgid "nicks" msgstr "přezdívky" -#: src/irc/irc-recv.c:4415 +#: src/irc/irc-recv.c:4416 msgid "nick" msgstr "přezdívka" -#: src/irc/irc-recv.c:4420 +#: src/irc/irc-recv.c:4421 msgid "ops" msgstr "ops" -#: src/irc/irc-recv.c:4420 +#: src/irc/irc-recv.c:4421 msgid "op" msgstr "op" -#: src/irc/irc-recv.c:4424 +#: src/irc/irc-recv.c:4425 msgid "halfops" msgstr "částeční-ops" -#: src/irc/irc-recv.c:4424 +#: src/irc/irc-recv.c:4425 msgid "halfop" msgstr "částečný-op" -#: src/irc/irc-recv.c:4428 +#: src/irc/irc-recv.c:4429 msgid "voices" msgstr "voices" -#: src/irc/irc-recv.c:4428 +#: src/irc/irc-recv.c:4429 msgid "voice" msgstr "voice" -#: src/irc/irc-recv.c:4432 +#: src/irc/irc-recv.c:4433 msgid "normal" msgstr "normální" -#: src/irc/irc-recv.c:4533 +#: src/irc/irc-recv.c:4534 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s zakázal " -#: src/irc/irc-recv.c:4568 +#: src/irc/irc-recv.c:4569 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s takázaný\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4660 +#: src/irc/irc-recv.c:4661 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším druhou přezdívku \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4672 +#: src/irc/irc-recv.c:4673 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: přezdívka \"%s\" je již používaná, zkouším třetí přezdívku \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4684 +#: src/irc/irc-recv.c:4685 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1914,7 +1914,7 @@ msgstr "" "%s: všechny deklarované přezdívky jsou již používány, zavírám spojení se " "serverem!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4694 +#: src/irc/irc-recv.c:4695 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.7-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-12 15:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-10 09:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-01-14 09:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-14 09:22+0100\n" "Last-Translator: Roberto Gonzlez Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr "segundos" msgid "(hidden)" msgstr "(oculto)" -#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4706 +#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4707 msgid "unknown" msgstr "desconocido" @@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr "Usted ha sido invitado a %s%s%s por %s%s\n" #: src/irc/irc-recv.c:376 src/irc/irc-recv.c:470 src/irc/irc-recv.c:1009 #: src/irc/irc-recv.c:1388 src/irc/irc-recv.c:1647 src/irc/irc-recv.c:3552 -#: src/irc/irc-recv.c:3573 src/irc/irc-recv.c:3633 src/irc/irc-recv.c:3704 +#: src/irc/irc-recv.c:3573 src/irc/irc-recv.c:3634 src/irc/irc-recv.c:3705 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s canal \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n" @@ -1713,11 +1713,11 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s recibido de %s%s" #: src/irc/irc-recv.c:1875 src/irc/irc-recv.c:1900 src/irc/irc-recv.c:1921 #: src/irc/irc-recv.c:1937 src/irc/irc-recv.c:1962 src/irc/irc-recv.c:1983 #: src/irc/irc-recv.c:1998 src/irc/irc-recv.c:2181 src/irc/irc-recv.c:2524 -#: src/irc/irc-recv.c:3911 src/irc/irc-recv.c:3926 src/irc/irc-recv.c:3941 -#: src/irc/irc-recv.c:3956 src/irc/irc-recv.c:3969 src/irc/irc-recv.c:4034 -#: src/irc/irc-recv.c:4048 src/irc/irc-recv.c:4282 src/irc/irc-recv.c:4340 -#: src/irc/irc-recv.c:4478 src/irc/irc-recv.c:4493 src/irc/irc-recv.c:4599 -#: src/irc/irc-recv.c:4613 +#: src/irc/irc-recv.c:3912 src/irc/irc-recv.c:3927 src/irc/irc-recv.c:3942 +#: src/irc/irc-recv.c:3957 src/irc/irc-recv.c:3970 src/irc/irc-recv.c:4035 +#: src/irc/irc-recv.c:4049 src/irc/irc-recv.c:4283 src/irc/irc-recv.c:4341 +#: src/irc/irc-recv.c:4479 src/irc/irc-recv.c:4494 src/irc/irc-recv.c:4600 +#: src/irc/irc-recv.c:4614 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s no es posible analizar el comando \"%s\"\n" @@ -1811,118 +1811,118 @@ msgstr "Sin tema establecido para %s%s\n" #: src/irc/irc-recv.c:3620 #, c-format -msgid "Topic for %s%s%s is: \"%s\"\n" -msgstr "El tema para %s%s%s es: \"%s\"\n" +msgid "Topic for %s%s%s is: " +msgstr "El tema para %s%s%s es: " -#: src/irc/irc-recv.c:3643 src/irc/irc-recv.c:3731 src/irc/irc-recv.c:3786 +#: src/irc/irc-recv.c:3644 src/irc/irc-recv.c:3732 src/irc/irc-recv.c:3787 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s no es posible identificar el canal para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3693 +#: src/irc/irc-recv.c:3694 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "Tema establecido por %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3713 +#: src/irc/irc-recv.c:3714 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s no es posible identificar la fecha/hora para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3722 src/irc/irc-recv.c:3795 +#: src/irc/irc-recv.c:3723 src/irc/irc-recv.c:3796 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "" "%s no es posible determinar el nombre de usuario para el comando \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3771 +#: src/irc/irc-recv.c:3772 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s ha invitado a %s%s%s en %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3831 +#: src/irc/irc-recv.c:3832 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "reop canal %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4328 +#: src/irc/irc-recv.c:4329 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s no es posible crear el usuario \"%s\" para el canal \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4386 +#: src/irc/irc-recv.c:4387 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Usuarios %s%s%s: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4407 +#: src/irc/irc-recv.c:4408 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4415 +#: src/irc/irc-recv.c:4416 msgid "nicks" msgstr "usuarios" -#: src/irc/irc-recv.c:4415 +#: src/irc/irc-recv.c:4416 msgid "nick" msgstr "usuario" -#: src/irc/irc-recv.c:4420 +#: src/irc/irc-recv.c:4421 msgid "ops" msgstr "operadores" -#: src/irc/irc-recv.c:4420 +#: src/irc/irc-recv.c:4421 msgid "op" msgstr "operador" -#: src/irc/irc-recv.c:4424 +#: src/irc/irc-recv.c:4425 msgid "halfops" msgstr "semi-operadores" -#: src/irc/irc-recv.c:4424 +#: src/irc/irc-recv.c:4425 msgid "halfop" msgstr "semi-operador" -#: src/irc/irc-recv.c:4428 +#: src/irc/irc-recv.c:4429 msgid "voices" msgstr "voces" -#: src/irc/irc-recv.c:4428 +#: src/irc/irc-recv.c:4429 msgid "voice" msgstr "voz" -#: src/irc/irc-recv.c:4432 +#: src/irc/irc-recv.c:4433 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/irc/irc-recv.c:4533 +#: src/irc/irc-recv.c:4534 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado por " -#: src/irc/irc-recv.c:4568 +#: src/irc/irc-recv.c:4569 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s baneado\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4660 +#: src/irc/irc-recv.c:4661 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 2 nombre de " "usuario \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4672 +#: src/irc/irc-recv.c:4673 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: el nombre de usuario \"%s\" ya est en uso, probando con el 3 nombre de " "usuario \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4684 +#: src/irc/irc-recv.c:4685 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1931,7 +1931,7 @@ msgstr "" "%s: todos los nombres de usuario declarados ya estn en uso, cerrando la " "conexin con el servidor!\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4694 +#: src/irc/irc-recv.c:4695 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.7-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-12 15:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-12 15:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-01-14 09:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-14 09:21+0100\n" "Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "secondes" msgid "(hidden)" msgstr "(cach)" -#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4706 +#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4707 msgid "unknown" msgstr "inconnu" @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr "Vous avez t invit sur %s%s%s par %s%s\n" #: src/irc/irc-recv.c:376 src/irc/irc-recv.c:470 src/irc/irc-recv.c:1009 #: src/irc/irc-recv.c:1388 src/irc/irc-recv.c:1647 src/irc/irc-recv.c:3552 -#: src/irc/irc-recv.c:3573 src/irc/irc-recv.c:3633 src/irc/irc-recv.c:3704 +#: src/irc/irc-recv.c:3573 src/irc/irc-recv.c:3634 src/irc/irc-recv.c:3705 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s canal \"%s\" non trouv pour la commande \"%s\"\n" @@ -1710,11 +1710,11 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s reu de %s%s" #: src/irc/irc-recv.c:1875 src/irc/irc-recv.c:1900 src/irc/irc-recv.c:1921 #: src/irc/irc-recv.c:1937 src/irc/irc-recv.c:1962 src/irc/irc-recv.c:1983 #: src/irc/irc-recv.c:1998 src/irc/irc-recv.c:2181 src/irc/irc-recv.c:2524 -#: src/irc/irc-recv.c:3911 src/irc/irc-recv.c:3926 src/irc/irc-recv.c:3941 -#: src/irc/irc-recv.c:3956 src/irc/irc-recv.c:3969 src/irc/irc-recv.c:4034 -#: src/irc/irc-recv.c:4048 src/irc/irc-recv.c:4282 src/irc/irc-recv.c:4340 -#: src/irc/irc-recv.c:4478 src/irc/irc-recv.c:4493 src/irc/irc-recv.c:4599 -#: src/irc/irc-recv.c:4613 +#: src/irc/irc-recv.c:3912 src/irc/irc-recv.c:3927 src/irc/irc-recv.c:3942 +#: src/irc/irc-recv.c:3957 src/irc/irc-recv.c:3970 src/irc/irc-recv.c:4035 +#: src/irc/irc-recv.c:4049 src/irc/irc-recv.c:4283 src/irc/irc-recv.c:4341 +#: src/irc/irc-recv.c:4479 src/irc/irc-recv.c:4494 src/irc/irc-recv.c:4600 +#: src/irc/irc-recv.c:4614 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible d'analyser la commande \"%s\"\n" @@ -1808,118 +1808,118 @@ msgstr "Pas de titre dfini pour %s%s\n" #: src/irc/irc-recv.c:3620 #, c-format -msgid "Topic for %s%s%s is: \"%s\"\n" -msgstr "Le titre pour %s%s%s est: \"%s\"\n" +msgid "Topic for %s%s%s is: " +msgstr "Le titre pour %s%s%s est: " -#: src/irc/irc-recv.c:3643 src/irc/irc-recv.c:3731 src/irc/irc-recv.c:3786 +#: src/irc/irc-recv.c:3644 src/irc/irc-recv.c:3732 src/irc/irc-recv.c:3787 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible de dterminer le canal pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3693 +#: src/irc/irc-recv.c:3694 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "Titre dfini par %s%s%s, %s" -#: src/irc/irc-recv.c:3713 +#: src/irc/irc-recv.c:3714 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "%s impossible d'identifier la date/heure pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3722 src/irc/irc-recv.c:3795 +#: src/irc/irc-recv.c:3723 src/irc/irc-recv.c:3796 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "" "%s impossible de dterminer le nom d'utilisateur pour la commande \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3771 +#: src/irc/irc-recv.c:3772 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "%s%s%s a invit %s%s%s sur %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:3831 +#: src/irc/irc-recv.c:3832 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "Reop canal %s%s%s: %s%s\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4328 +#: src/irc/irc-recv.c:4329 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de crer l'utilisateur \"%s\" pour le canal \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4386 +#: src/irc/irc-recv.c:4387 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "Utilisateurs %s%s%s: %s[" -#: src/irc/irc-recv.c:4407 +#: src/irc/irc-recv.c:4408 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" "Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4415 +#: src/irc/irc-recv.c:4416 msgid "nicks" msgstr "utilisateurs" -#: src/irc/irc-recv.c:4415 +#: src/irc/irc-recv.c:4416 msgid "nick" msgstr "utilisateur" -#: src/irc/irc-recv.c:4420 +#: src/irc/irc-recv.c:4421 msgid "ops" msgstr "ops" -#: src/irc/irc-recv.c:4420 +#: src/irc/irc-recv.c:4421 msgid "op" msgstr "op" -#: src/irc/irc-recv.c:4424 +#: src/irc/irc-recv.c:4425 msgid "halfops" msgstr "halfops" -#: src/irc/irc-recv.c:4424 +#: src/irc/irc-recv.c:4425 msgid "halfop" msgstr "halfop" -#: src/irc/irc-recv.c:4428 +#: src/irc/irc-recv.c:4429 msgid "voices" msgstr "voices" -#: src/irc/irc-recv.c:4428 +#: src/irc/irc-recv.c:4429 msgid "voice" msgstr "voice" -#: src/irc/irc-recv.c:4432 +#: src/irc/irc-recv.c:4433 msgid "normal" msgstr "normal" -#: src/irc/irc-recv.c:4533 +#: src/irc/irc-recv.c:4534 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni par " -#: src/irc/irc-recv.c:4568 +#: src/irc/irc-recv.c:4569 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4660 +#: src/irc/irc-recv.c:4661 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: l'utilisateur \"%s\" est dj en cours d'utilisation, essai avec le 2me " "nom d'utilisateur \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4672 +#: src/irc/irc-recv.c:4673 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" "%s: l'utilisateur \"%s\" est dj en cours d'utilisation, essai avec le 3me " "nom d'utilisateur \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4684 +#: src/irc/irc-recv.c:4685 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " @@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr "" "%s: tous les noms d'utilisateurs dclars sont dj en cours d'utilisation, " "fermeture de la connexion avec le serveur !\n" -#: src/irc/irc-recv.c:4694 +#: src/irc/irc-recv.c:4695 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" diff --git a/po/weechat.pot b/po/weechat.pot index 90a5cbfec..785b32c1f 100644 --- a/po/weechat.pot +++ b/po/weechat.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-12 15:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-01-14 09:21+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1279,7 +1279,7 @@ msgstr "" msgid "(hidden)" msgstr "" -#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4706 +#: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4707 msgid "unknown" msgstr "" @@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:376 src/irc/irc-recv.c:470 src/irc/irc-recv.c:1009 #: src/irc/irc-recv.c:1388 src/irc/irc-recv.c:1647 src/irc/irc-recv.c:3552 -#: src/irc/irc-recv.c:3573 src/irc/irc-recv.c:3633 src/irc/irc-recv.c:3704 +#: src/irc/irc-recv.c:3573 src/irc/irc-recv.c:3634 src/irc/irc-recv.c:3705 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" @@ -1594,11 +1594,11 @@ msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1875 src/irc/irc-recv.c:1900 src/irc/irc-recv.c:1921 #: src/irc/irc-recv.c:1937 src/irc/irc-recv.c:1962 src/irc/irc-recv.c:1983 #: src/irc/irc-recv.c:1998 src/irc/irc-recv.c:2181 src/irc/irc-recv.c:2524 -#: src/irc/irc-recv.c:3911 src/irc/irc-recv.c:3926 src/irc/irc-recv.c:3941 -#: src/irc/irc-recv.c:3956 src/irc/irc-recv.c:3969 src/irc/irc-recv.c:4034 -#: src/irc/irc-recv.c:4048 src/irc/irc-recv.c:4282 src/irc/irc-recv.c:4340 -#: src/irc/irc-recv.c:4478 src/irc/irc-recv.c:4493 src/irc/irc-recv.c:4599 -#: src/irc/irc-recv.c:4613 +#: src/irc/irc-recv.c:3912 src/irc/irc-recv.c:3927 src/irc/irc-recv.c:3942 +#: src/irc/irc-recv.c:3957 src/irc/irc-recv.c:3970 src/irc/irc-recv.c:4035 +#: src/irc/irc-recv.c:4049 src/irc/irc-recv.c:4283 src/irc/irc-recv.c:4341 +#: src/irc/irc-recv.c:4479 src/irc/irc-recv.c:4494 src/irc/irc-recv.c:4600 +#: src/irc/irc-recv.c:4614 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "" @@ -1692,119 +1692,119 @@ msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3620 #, c-format -msgid "Topic for %s%s%s is: \"%s\"\n" +msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3643 src/irc/irc-recv.c:3731 src/irc/irc-recv.c:3786 +#: src/irc/irc-recv.c:3644 src/irc/irc-recv.c:3732 src/irc/irc-recv.c:3787 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3693 +#: src/irc/irc-recv.c:3694 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3713 +#: src/irc/irc-recv.c:3714 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3722 src/irc/irc-recv.c:3795 +#: src/irc/irc-recv.c:3723 src/irc/irc-recv.c:3796 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3771 +#: src/irc/irc-recv.c:3772 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:3831 +#: src/irc/irc-recv.c:3832 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4328 +#: src/irc/irc-recv.c:4329 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4386 +#: src/irc/irc-recv.c:4387 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4407 +#: src/irc/irc-recv.c:4408 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4415 +#: src/irc/irc-recv.c:4416 msgid "nicks" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4415 +#: src/irc/irc-recv.c:4416 msgid "nick" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4420 +#: src/irc/irc-recv.c:4421 msgid "ops" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4420 +#: src/irc/irc-recv.c:4421 msgid "op" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4424 +#: src/irc/irc-recv.c:4425 msgid "halfops" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4424 +#: src/irc/irc-recv.c:4425 msgid "halfop" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4428 +#: src/irc/irc-recv.c:4429 msgid "voices" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4428 +#: src/irc/irc-recv.c:4429 msgid "voice" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4432 +#: src/irc/irc-recv.c:4433 msgid "normal" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4533 +#: src/irc/irc-recv.c:4534 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4568 +#: src/irc/irc-recv.c:4569 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4660 +#: src/irc/irc-recv.c:4661 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4672 +#: src/irc/irc-recv.c:4673 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4684 +#: src/irc/irc-recv.c:4685 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " "server!\n" msgstr "" -#: src/irc/irc-recv.c:4694 +#: src/irc/irc-recv.c:4695 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" |