summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorNils Görs <weechatter@arcor.de>2015-07-26 20:32:03 +0200
committerNils Görs <weechatter@arcor.de>2015-07-26 20:32:03 +0200
commit50dbd203a943d8d60a0e080d7699b855f8237167 (patch)
tree403b793771de6aa41624e77df83b71f45cc7b04d /po
parent9ebe00d14427371db7ac14de78e1b8e2f2fdf5f1 (diff)
downloadweechat-50dbd203a943d8d60a0e080d7699b855f8237167.zip
core: update German translations
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de.po10
1 files changed, 7 insertions, 3 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index a618dcb9c..23d77b5a9 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-26 19:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-26 09:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-26 20:29+0100\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <>\n"
"Language: de_DE\n"
@@ -1906,7 +1906,6 @@ msgstr "Funktionen für die Befehlszeile"
msgid "<action> [<arguments>]"
msgstr "<action> [<arguments>]"
-#, fuzzy
msgid ""
"list of actions:\n"
" return: simulate key \"enter\"\n"
@@ -1971,13 +1970,15 @@ msgstr ""
" return: simuliert die \"enter\" Taste\n"
" complete_next: vervollständigt Wort mit nächster Komplettierung\n"
" complete_previous: vervollständigt Word mit vorheriger Komplettierung\n"
-" search_text: sucht nach Text im Buffer\n"
+" search_text_here: Textsuche ab aktueller Position\n"
+" search_text: Textsuche im Buffer\n"
" search_switch_case: schaltet Groß-/Kleinschreibung ein und aus\n"
" search_switch_regex: Wechsel des Suchmodus: einfache Textsuche/reguläre "
"Ausdrücke\n"
" search_switch_where: wechselt Suche in Nachricht/Präfix\n"
" search_previous: sucht vorheriger Zeile\n"
" search_next: sucht nächste Zeile\n"
+" search_stop_here: stopped Suche ab aktueller Position\n"
" search_stop: suche stoppen\n"
" delete_previous_char: entfernt vorheriges Zeichen\n"
" delete_next_char: entfernt nächstes Zeichen\n"
@@ -3797,6 +3798,9 @@ msgid ""
"default delay (in milliseconds) to grab a key (using default key alt-k); "
"this delay can be overridden in the /input command (see /help input)"
msgstr ""
+"Standardverzögerung (in Millisekunden) um eine Tasteneingabe zu greifen "
+"(Standardtastenbelegung: alt-k); die Verzögerung kann mit dem /input Befehl "
+"angepasst werden (siehe /help input)"
msgid "enable mouse support"
msgstr "Mausunterstützung einschalten"