diff options
author | Nils Görs <weechatter@arcor.de> | 2024-05-24 10:45:50 +0200 |
---|---|---|
committer | Nils Görs <weechatter@arcor.de> | 2024-05-24 10:45:50 +0200 |
commit | 8814d1d5c4877c58de3953010b4e1e56c6d58b51 (patch) | |
tree | 4a5f8012a6bd3fe4e7dee0e0b9ea2c51b0b66155 | |
parent | 4a4fbce5dd125f2afd79061e30e8aeff3103475c (diff) | |
download | weechat-8814d1d5c4877c58de3953010b4e1e56c6d58b51.zip |
core: update German translations
-rw-r--r-- | po/de.po | 114 |
1 files changed, 57 insertions, 57 deletions
@@ -27,15 +27,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-22 00:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-15 18:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-24 10:45+0200\n" "Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,180,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -2108,11 +2108,11 @@ msgstr "" "undOperatoren (+, -, *, /, //, %, **)" msgid "" -" - ${random:min,max}: a random integer number between \"min\" and \"max\" " -"(inclusive)" +" - ${random:min,max}: a random integer number between \"min\" and " +"\"max\" (inclusive)" msgstr "" -" - ${random:min,max}: eine zufällige ganze Zahl zwischen \"min\" und\"max\" " -"(einschließlich)" +" - ${random:min,max}: eine zufällige ganze Zahl zwischen \"min\" " +"und\"max\" (einschließlich)" msgid " - ${translate:string}: the translated string" msgstr " - ${translate:string}: die übersetzte Zeichenkette" @@ -3043,8 +3043,8 @@ msgid "" " raw[chat(xxx)]: chat area for buffer with name \"xxx\" (full name " "including plugin)" msgstr "" -" raw[chat(xxx)]: Chatbereich für einen Buffer mit dem Namen \"xxx\" " -"(vollständiger Name, mit Erweiterung)" +" raw[chat(xxx)]: Chatbereich für einen Buffer mit dem Namen " +"\"xxx\" (vollständiger Name, mit Erweiterung)" msgid " raw[bar(*)]: any bar" msgstr " raw[bar(*)]: beliebige Bar" @@ -3741,8 +3741,8 @@ msgstr "" msgid "Secured data with format ${sec.data.xxx} can be used in:" msgstr "" -"schutzwürdige Daten können, mit dem Format ${sec.data.xxx}, verwendet werden " -"bei:" +"Schutzwürdige Daten können, mit dem Format ${sec.data.xxx}, können verwendet " +"werden in:" msgid " - command /eval" msgstr " - Befehl /eval" @@ -4976,8 +4976,8 @@ msgstr "" "\"-yes\" ausgeführt werden (siehe /help quit)" msgid "" -"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-yes\" " -"(see /help upgrade)" +"if set, /upgrade command must be confirmed with extra argument \"-" +"yes\" (see /help upgrade)" msgstr "" "ist diese Einstellung aktiviert, muss der \"/upgrade\" Befehl mit dem " "Argument \"-yes\" ausgeführt werden (siehe /help upgrade)" @@ -5033,10 +5033,10 @@ msgid "" "weechat.color.emphasized* are used" msgstr "" "Attribute um Textpassagen hervorzuheben: Das setzen von ein- oder mehreren " -"Attributen ist möglich (\"%\" für blinkenden Text, \".\" zum \"dimmen\" " -"(halbe Helligkeit),\"*\" für fett, \"!\" für invertiert, \"/\" für kursiv, " -"\"_\" für unterstrichen); wenn die Zeichenkette leer ist, werden die Farben " -"genutzt die durch weechat.color.emphasized* definiert sind" +"Attributen ist möglich (\"%\" für blinkenden Text, \".\" zum " +"\"dimmen\" (halbe Helligkeit),\"*\" für fett, \"!\" für invertiert, \"/\" " +"für kursiv, \"_\" für unterstrichen); wenn die Zeichenkette leer ist, werden " +"die Farben genutzt die durch weechat.color.emphasized* definiert sind" msgid "" "comma separated list of words to highlight; case insensitive comparison (use " @@ -7008,24 +7008,24 @@ msgstr "" "Bedingungen um eine Infobar anzuzeigen. Eine einfache Bedingung: \"active\", " "\"inactive\", \"nicklist\" (Fenster muss aktiv/inaktiv sein oder der Buffer " "enthält eine Benutzerliste), oder man nutzt einen Ausdruck mit Bedingungen " -"(siehe /help eval). Beispiele: \"${nicklist} && ${info:term_width} > 100\" " -"(lokale Variablen für den Ausdruck sind ${active}, ${inactive} und " +"(siehe /help eval). Beispiele: \"${nicklist} && ${info:term_width} > " +"100\" (lokale Variablen für den Ausdruck sind ${active}, ${inactive} und " "${nicklist})" msgid "bar position (bottom, top, left, right)" msgstr "Position der Infobar (unten, oben, links, rechts)" msgid "" -"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical\" " -"(from top to bottom)) when bar position is top or bottom" +"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or " +"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is top or bottom" msgstr "" "Darstellung innerhalb der Infobar, falls die Infobar oben/unten angezeigt " "wird (\"horizontal\" (von links nach rechts) oder \"vertikal\" (von oben " "nach unten))" msgid "" -"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or \"vertical\" " -"(from top to bottom)) when bar position is left or right" +"bar filling direction (\"horizontal\" (from left to right) or " +"\"vertical\" (from top to bottom)) when bar position is left or right" msgstr "" "Darstellung innerhalb der Infobar, falls die Infobar links/rechts angezeigt " "wird (\"horizontal\" (von links nach rechts) oder \"vertikal\" (von oben " @@ -7065,9 +7065,9 @@ msgid "separator line between bar and other bars/windows" msgstr "Trennzeichen zwischen verschieden Infobars und Fenstern" msgid "" -"items of bar, they can be separated by comma (space between items) or \"+\" " -"(glued items); special syntax \"@buffer:item\" can be used to force buffer " -"used when displaying the bar item" +"items of bar, they can be separated by comma (space between items) or \"+" +"\" (glued items); special syntax \"@buffer:item\" can be used to force " +"buffer used when displaying the bar item" msgstr "" "Items einer Bar können entweder durch Kommata (\",\") voneinander getrennt " "(setzt ein Leerzeichen zwischen die Items), oder durch ein \"+\" Zeichen " @@ -8811,8 +8811,8 @@ msgid " - ${description}: option description (translated)" msgstr " - ${description}: Beschreibung der Option (übersetzt)" msgid "" -" - ${description2}: option description (translated), \"(no description)\" " -"(translated) if there's no description" +" - ${description2}: option description (translated), \"(no " +"description)\" (translated) if there's no description" msgstr "" " - ${description2}: Beschreibung der Option (übersetzt), \"(keine " "Beschreibung)\" (übersetzt) falls keine Beschreibung vorhanden" @@ -9503,8 +9503,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" -"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server add\" " -"(see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT " +"%s%s: if you want to add a standard server, use the command \"/server " +"add\" (see /help server); if you really want to add a temporary server (NOT " "SAVED), turn on the option irc.look.temporary_servers" msgstr "" "%s%s: falls ein Standardserver erstellt werden soll, muss der Befehl \"/" @@ -12667,8 +12667,8 @@ msgid "" "interval between two checks for notify with IRC command \"whois\" (in " "minutes)" msgstr "" -"Intervall zwischen zwei notify Überprüfungen mit dem IRC Befehl \"whois\" " -"(in Minuten)" +"Intervall zwischen zwei notify Überprüfungen mit dem IRC Befehl " +"\"whois\" (in Minuten)" msgid "" "cause SASL authentication failure when SASL is requested but unavailable on " @@ -15016,19 +15016,19 @@ msgstr "%s%s: Interpreter kann nicht freigeben werden" #, c-format msgid "" -"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for resource \"%s\" " -"(received: %d arguments, expected: at least %d)" +"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for resource " +"\"%s\" (received: %d arguments, expected: at least %d)" msgstr "" "%s%s: Zu wenige Argumente von Client %s%s%s für die Ressource \"%s\" " "erhalten (Empfangen: %d Argumente, mindestens erwartet: %d)" #, c-format msgid "" -"%s%s: too many arguments received from client %s%s%s for resource \"%s\" " -"(received: %d arguments, expected: at most %d)" +"%s%s: too many arguments received from client %s%s%s for resource " +"\"%s\" (received: %d arguments, expected: at most %d)" msgstr "" -"%s%s: Zu viele Argumente von Client erhalten %s%s%s für die Ressource \"%s\" " -"(Empfangen: %d Argumente, höchstens erwartet: %d)" +"%s%s: Zu viele Argumente von Client erhalten %s%s%s für die Ressource " +"\"%s\" (Empfangen: %d Argumente, höchstens erwartet: %d)" #, c-format msgid "%s%s: failed to execute route \"%s %s\" for client %s%s%s" @@ -15418,7 +15418,7 @@ msgid "All relay remotes:" msgstr "Alle Relay-Remotes:" msgid "No relay remote" -msgstr "kein Relay-Remote" +msgstr "Kein Relay-Remote" #, c-format msgid "%s%s: remote relay \"%s\" already exists, can't add it!" @@ -16107,8 +16107,8 @@ msgid "" "%s%s: error: file with TLS certificate/key is not readable: \"%s\" (option " "relay.network.tls_cert_key)" msgstr "" -"%s%s: Fehler: Datei mit TLS Zertifikat/Schlüssel ist nicht lesbar: \"%s\" " -"(Option relay.network.tls_cert_key)" +"%s%s: Fehler: Datei mit TLS Zertifikat/Schlüssel ist nicht lesbar: " +"\"%s\" (Option relay.network.tls_cert_key)" #, c-format msgid "%s%s: unable to initialize priority for TLS" @@ -16252,8 +16252,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" -"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command \"%s\" " -"(received: %d arguments, expected: at least %d)" +"%s%s: too few arguments received from client %s%s%s for command " +"\"%s\" (received: %d arguments, expected: at least %d)" msgstr "" "%s%s: Zu wenige Argumente von Client %s%s%s für den Befehl \"%s\" erhalten " "(Empfangen: %d Argumente, mindestens Erwartet: %d)" @@ -17422,22 +17422,22 @@ msgstr "verwaltet Trigger, das Schweizer Armeemesser für WeeChat" #. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated msgid "" "list [-o|-ol|-i|-il] || listfull || listdefault || add|addoff|addreplace " -"<name> <hook> [\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" " -"[\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|" -"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> " -"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask> [<name>|<mask>...]] || " -"restart <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || show <name> || del <name>|<mask> " -"[<name>|<mask>...] || restore <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || default -" -"yes || monitor [<filter>]" +"<name> <hook> " +"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] " +"|| addinput [<hook>] || input|output|recreate <name> || set <name> <option> " +"<value> || rename|copy <name> <new_name> || enable|disable|toggle [<name>|" +"<mask> [<name>|<mask>...]] || restart <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || " +"show <name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || restore <name>|<mask> " +"[<name>|<mask>...] || default -yes || monitor [<filter>]" msgstr "" "list [-o|-ol|-i|-il] || listfull || listdefault || add|addoff|addreplace " -"<name> <hook> [\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" " -"[\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|" -"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> " -"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask> [<name>|<mask>...]] || " -"restart <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || show <name> || del <name>|<mask> " -"[<name>|<mask>...] || restore <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || default -" -"yes || monitor [<filter>]" +"<name> <hook> " +"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] " +"|| addinput [<hook>] || input|output|recreate <name> || set <name> <option> " +"<value> || rename|copy <name> <new_name> || enable|disable|toggle [<name>|" +"<mask> [<name>|<mask>...]] || restart <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || " +"show <name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || restore <name>|<mask> " +"[<name>|<mask>...] || default -yes || monitor [<filter>]" msgid "raw[list]: list triggers (without argument, this list is displayed)" msgstr "" |