summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/zh-tw/script.lua
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/zh-tw/script.lua')
-rw-r--r--locale/zh-tw/script.lua76
1 files changed, 38 insertions, 38 deletions
diff --git a/locale/zh-tw/script.lua b/locale/zh-tw/script.lua
index 62a5f6e5..7b6ca3ce 100644
--- a/locale/zh-tw/script.lua
+++ b/locale/zh-tw/script.lua
@@ -3,7 +3,7 @@ DIAG_LINE_ONLY_SPACE =
DIAG_LINE_POST_SPACE =
'後置空格。'
DIAG_UNUSED_LOCAL =
-'未使用的局部變數 `{}`。'
+'未使用的區域變數 `{}`。'
DIAG_UNDEF_GLOBAL =
'未定義的全域變數 `{}`。'
DIAG_UNDEF_FIELD =
@@ -13,9 +13,9 @@ DIAG_UNDEF_ENV_CHILD =
DIAG_UNDEF_FENV_CHILD =
'未定義的變數 `{}`(處於模組中)。'
DIAG_GLOBAL_IN_NIL_ENV =
-'不能使用全域變數(`_ENV`被置為了`nil`)。'
+'不能使用全域變數(`_ENV`被設為了`nil`)。'
DIAG_GLOBAL_IN_NIL_FENV =
-'不能使用全域變數(模組被置為了`nil`)。'
+'不能使用全域變數(模組被設為了`nil`)。'
DIAG_UNUSED_LABEL =
'未使用的標籤 `{}`。'
DIAG_UNUSED_FUNCTION =
@@ -23,7 +23,7 @@ DIAG_UNUSED_FUNCTION =
DIAG_UNUSED_VARARG =
'未使用的不定參數。'
DIAG_REDEFINED_LOCAL =
-'重定義局部變數 `{}`。'
+'重複定義區域變數 `{}`。'
DIAG_DUPLICATE_INDEX =
'重複的索引 `{}`。'
DIAG_DUPLICATE_METHOD =
@@ -33,9 +33,9 @@ DIAG_PREVIOUS_CALL =
DIAG_PREFIELD_CALL =
'會被直譯為 `{}{}`。你可能需要加一個`,`或`;`。'
DIAG_OVER_MAX_ARGS =
-'函式只接收 {:d} 個參數,但你傳了 {:d} 個。'
-DIAG_MISS_ARGS = -- TODO: need translate!
-'the function received at least {:d} arguments, but got {:d}.'
+'函式最多接收 {:d} 個參數,但獲得了 {:d} 個。'
+DIAG_MISS_ARGS =
+'函式最少接收 {:d} 個參數,但獲得了 {:d} 個。'
DIAG_OVER_MAX_VALUES =
'只有 {} 個變數,但你設定了 {} 個值。'
DIAG_AMBIGUITY_1 =
@@ -96,8 +96,8 @@ DIAG_NOT_YIELDABLE =
'此函式的第 {} 個參數沒有被標記為可讓出,但是傳入了異步函式。(使用 `---@param name async fun()` 來標記為可讓出)'
DIAG_DISCARD_RETURNS =
'不能丟棄此函式的回傳值。'
-DIAG_NEED_CHECK_NIL = -- TODO: need translate!
-'Need check nil.'
+DIAG_NEED_CHECK_NIL =
+'需要判空'
DIAG_CIRCLE_DOC_CLASS =
'循環繼承的類別。'
DIAG_DOC_FIELD_NO_CLASS =
@@ -118,9 +118,9 @@ DIAG_UNKNOWN_DIAG_CODE =
'未知的診斷代碼 `{}`。'
MWS_NOT_SUPPORT =
-'{} 目前還不支援多工作目錄,我可能需要重啟才能支援新的工作目錄...'
+'{} 目前還不支援多工作目錄,我可能需要重新啟動才能支援新的工作目錄...'
MWS_RESTART =
-'重啟'
+'重新啟動'
MWS_NOT_COMPLETE =
'工作目錄還沒有準備好,你可以稍後再試一下...'
MWS_COMPLETE =
@@ -188,7 +188,7 @@ PARSER_ACTION_AFTER_BREAK =
PARSER_NO_VISIBLE_LABEL =
'標籤`{label}`不可見。'
PARSER_REDEFINE_LABEL =
-'標籤`{label}`重複定義。'
+'標籤`{label}`重定義。'
PARSER_UNSUPPORT_SYMBOL =
'{version} 不支援該符號。'
PARSER_UNEXPECT_DOTS =
@@ -200,7 +200,7 @@ PARSER_UNKNOWN_TAG =
PARSER_MULTI_TAG =
'只能設定一個屬性。'
PARSER_UNEXPECT_LFUNC_NAME =
-'局部函式只能使用識別符作為名稱。'
+'區域函式只能使用識別符作為名稱。'
PARSER_UNEXPECT_EFUNC_NAME =
'函式作為表達式時不能命名。'
PARSER_ERR_LCOMMENT_END =
@@ -236,7 +236,7 @@ PARSER_MISS_SPACE_BETWEEN =
PARSER_INDEX_IN_FUNC_NAME =
'命名函式的名稱中不能使用 `[name]` 形式。'
PARSER_UNKNOWN_ATTRIBUTE =
-'局部變數屬性應該是 `const` 或 `close`'
+'區域變數屬性應該是 `const` 或 `close`'
PARSER_LUADOC_MISS_CLASS_NAME =
'缺少類別名稱。'
PARSER_LUADOC_MISS_EXTENDS_SYMBOL =
@@ -266,17 +266,17 @@ PARSER_LUADOC_MISS_GENERIC_NAME =
PARSER_LUADOC_MISS_GENERIC_EXTENDS_NAME =
'缺少泛型要繼承的類別名稱。'
PARSER_LUADOC_MISS_VARARG_TYPE =
-'缺少不定參的類型定義。'
+'缺少可變參數的類型定義。'
PARSER_LUADOC_MISS_FUN_AFTER_OVERLOAD =
'缺少關鍵字 `fun`。'
PARSER_LUADOC_MISS_CATE_NAME =
'缺少文件類型名稱。'
PARSER_LUADOC_MISS_DIAG_MODE =
-'缺少診斷模式'
+'缺少診斷模式。'
PARSER_LUADOC_ERROR_DIAG_MODE =
-'診斷模式不正確'
-PARSER_LUADOC_MISS_LOCAL_NAME = -- TODO: need translate!
-'<local name> expected.'
+'診斷模式不正確。'
+PARSER_LUADOC_MISS_LOCAL_NAME =
+'缺少變數名。'
SYMBOL_ANONYMOUS =
'<匿名函式>'
@@ -284,15 +284,15 @@ SYMBOL_ANONYMOUS =
HOVER_VIEW_DOCUMENTS =
'查看文件'
HOVER_DOCUMENT_LUA51 =
-'http://www.lua.org/manual/5.1/manual.html#{}'
+'https://www.lua.org/manual/5.1/manual.html#{}'
HOVER_DOCUMENT_LUA52 =
-'http://www.lua.org/manual/5.2/manual.html#{}'
+'https://www.lua.org/manual/5.2/manual.html#{}'
HOVER_DOCUMENT_LUA53 =
'http://cloudwu.github.io/lua53doc/manual.html#{}'
HOVER_DOCUMENT_LUA54 =
-'http://www.lua.org/manual/5.4/manual.html#{}'
+'https://www.lua.org/manual/5.4/manual.html#{}'
HOVER_DOCUMENT_LUAJIT =
-'http://www.lua.org/manual/5.1/manual.html#{}'
+'https://www.lua.org/manual/5.1/manual.html#{}'
HOVER_NATIVE_DOCUMENT_LUA51 =
'command:extension.lua.doc?["en-us/51/manual.html/{}"]'
HOVER_NATIVE_DOCUMENT_LUA52 =
@@ -318,14 +318,14 @@ HOVER_USE_LUA_PATH =
HOVER_EXTENDS =
'展開為 {}'
HOVER_TABLE_TIME_UP =
-'出於效能考慮,已禁用了部分類型推斷。'
+'出於效能考慮,已停用了部分類型推斷。'
HOVER_WS_LOADING =
'正在載入工作目錄:{} / {}'
HOVER_AWAIT_TOOLTIP =
'正在呼叫異步函式,可能會讓出目前共常式'
ACTION_DISABLE_DIAG =
-'在工作區禁用診斷 ({})。'
+'在工作區停用診斷 ({})。'
ACTION_MARK_GLOBAL =
'標記 `{}` 為已定義的全域變數。'
ACTION_REMOVE_SPACE =
@@ -375,14 +375,14 @@ ACTION_FIX_INSERT_SPACE =
ACTION_JSON_TO_LUA =
'把 JSON 轉成 Lua'
ACTION_DISABLE_DIAG_LINE=
-'在此行禁用診斷 ({})。'
+'在此行停用診斷 ({})。'
ACTION_DISABLE_DIAG_FILE=
-'在此檔案禁用診斷 ({})。'
+'在此檔案停用診斷 ({})。'
ACTION_MARK_ASYNC =
'將目前函式標記為異步。'
COMMAND_DISABLE_DIAG =
-'禁用診斷'
+'停用診斷'
COMMAND_MARK_GLOBAL =
'標記全域變數'
COMMAND_REMOVE_SPACE =
@@ -403,14 +403,14 @@ COMMAND_JSON_TO_LUA_FAILED =
COMPLETION_IMPORT_FROM =
'從 {} 中導入'
COMPLETION_DISABLE_AUTO_REQUIRE =
-'禁用自動require'
+'停用自動require'
COMPLETION_ASK_AUTO_REQUIRE =
'在檔案頂部添加程式碼 require 此檔案?'
DEBUG_MEMORY_LEAK =
-'{} 很抱歉發生了嚴重的記憶體漏失,語言服務即將重啟。'
+'{} 很抱歉發生了嚴重的記憶體漏失,語言服務即將重新啟動。'
DEBUG_RESTART_NOW =
-'立即重啟'
+'立即重新啟動'
WINDOW_COMPILING =
'正在編譯'
@@ -425,7 +425,7 @@ WINDOW_PROCESSING_DEFINITION =
WINDOW_PROCESSING_REFERENCE =
'正在處理轉到引用...'
WINDOW_PROCESSING_RENAME =
-'正在處理重命名...'
+'正在處理重新命名...'
WINDOW_PROCESSING_COMPLETION =
'正在處理自動完成...'
WINDOW_PROCESSING_SIGNATURE =
@@ -445,13 +445,13 @@ WINDOW_INCREASE_UPPER_LIMIT =
WINDOW_CLOSE =
'關閉'
WINDOW_SETTING_WS_DIAGNOSTIC =
-'你可以在設定中延遲或禁用工作目錄診斷'
+'你可以在設定中延遲或停用工作目錄診斷'
WINDOW_DONT_SHOW_AGAIN =
'不再提示'
WINDOW_DELAY_WS_DIAGNOSTIC =
'空閒時診斷(延遲{}秒)'
WINDOW_DISABLE_DIAGNOSTIC =
-'禁用工作區診斷'
+'停用工作區診斷'
WINDOW_LUA_STATUS_WORKSPACE =
'工作區:{}'
WINDOW_LUA_STATUS_CACHED_FILES =
@@ -474,13 +474,13 @@ WINDOW_APPLY_SETTING =
WINDOW_CHECK_SEMANTIC =
'如果你正在使用市場中的顏色主題,你可能需要同時修改 `editor.semanticHighlighting.enabled` 選項為 `true` 才會使語義著色生效。'
WINDOW_TELEMETRY_HINT =
-'請允許發送匿名的使用資料與錯誤報告,幫助我們進一步完善此延伸模組。在[此處](https://github.com/sumneko/lua-language-server/wiki/%E9%9A%90%E7%A7%81%E5%A3%B0%E6%98%8E)閲讀我們的隱私聲明。'
+'請允許發送匿名的使用資料與錯誤報告,幫助我們進一步完善此延伸模組。在[此處](https://github.com/sumneko/lua-language-server/wiki/%E9%9A%B1%E7%A7%81%E8%81%B2%E6%98%8E)閲讀我們的隱私聲明。'
WINDOW_TELEMETRY_ENABLE =
'允許'
WINDOW_TELEMETRY_DISABLE =
'禁止'
WINDOW_CLIENT_NOT_SUPPORT_CONFIG =
-'你的客戶端不支援從伺服端修改設定,請手動修改如下設定:'
+'你的使用者端不支援從伺服端修改設定,請手動修改如下設定:'
WINDOW_LCONFIG_NOT_SUPPORT_CONFIG=
'暫不支援自動修改本地設定,請手動修改如下設定:'
WINDOW_MANUAL_CONFIG_ADD =
@@ -508,7 +508,7 @@ CONFIG_TYPE_ERROR =
PLUGIN_RUNTIME_ERROR =
[[
延伸模組發生錯誤,請彙報給延伸模組作者。
-請在輸出或日誌中查看詳細訊息。
+請在輸出或日誌中查看詳細資訊。
延伸模組路徑:{}
]]
PLUGIN_TRUST_LOAD =
@@ -537,4 +537,4 @@ CLI_CHECK_INITING =
CLI_CHECK_SUCCESS =
'診斷完成,沒有發現問題'
CLI_CHECK_RESULTS =
-'診斷完成,共有 {} 個問題,請查看 {}'
+'診斷完成,共有 {} 個問題,請查看 {}' \ No newline at end of file