diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 62 |
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
@@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "" #: src/gui-gnome/dialog-channels.c:446 msgid "Autojoin" -msgstr "Dołacz automatycznie" +msgstr "Dołącz automatycznie" #: src/gui-gnome/dialog-channels.c:447 src/gui-gnome/setup-ircnets.c:140 #: src/gui-gnome/setup-ircnets.c:191 @@ -1600,7 +1600,7 @@ msgstr "" #: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:777 msgid "Command history" -msgstr "" +msgstr "Historial poleceń" #: src/gui-gnome/gui-mainwindows.c:779 msgid "Previous page in window" @@ -1792,7 +1792,7 @@ msgstr "_Pomoc" #: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:224 msgid "_Leave channel" -msgstr "" +msgstr "_Opuśc kanał" #: src/gui-gnome/gui-menu-commands.c:226 msgid "Channel _Modes..." @@ -1862,11 +1862,11 @@ msgstr "" #: src/gui-gnome/gui-statusbar.c:237 #, c-format msgid "Connecting to %s:%d" -msgstr "" +msgstr "Podłączanie do %s:%d" #: src/gui-gnome/gui-windows.c:39 msgid "Joining needs an invitation" -msgstr "" +msgstr "Przyłączenie się wymaga zaproszenia" #: src/gui-gnome/gui-windows.c:40 msgid "No external messages" @@ -1874,7 +1874,7 @@ msgstr "" #: src/gui-gnome/gui-windows.c:41 msgid "Only operators can change the topic" -msgstr "" +msgstr "Tylko operator moze zmienić temat kanału" #: src/gui-gnome/gui-windows.c:42 msgid "Maximum number of people in channel" @@ -1882,7 +1882,7 @@ msgstr "" #: src/gui-gnome/gui-windows.c:43 msgid "Channel password" -msgstr "" +msgstr "Hasło kanału" #: src/gui-gnome/gui-windows.c:48 msgid "Whois" @@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr "" #: src/gui-gnome/gui-windows.c:568 src/gui-gnome/gui-windows.c:586 msgid "Close window" -msgstr "" +msgstr "Zamknij okno" #: src/gui-gnome/gui-windows.c:574 src/gui-gnome/gui-windows.c:592 msgid "Move window tab to left" @@ -1938,7 +1938,7 @@ msgstr "" #: src/gui-gnome/setup-appearance.c:95 msgid "Transparent background" -msgstr "" +msgstr "Tapeta w tle" #: src/gui-gnome/setup-appearance.c:103 msgid "GNOME Panel" @@ -1950,7 +1950,7 @@ msgstr "" #: src/gui-gnome/setup-appearance.c:125 msgid "channels" -msgstr "" +msgstr "kanały" #: src/gui-gnome/setup-appearance.c:138 msgid "Look #2" @@ -1970,7 +1970,7 @@ msgstr "" #: src/gui-gnome/setup-bg.c:277 msgid "Background & Fonts" -msgstr "" +msgstr "Tło i fonty" #: src/gui-gnome/setup-colors.c:29 msgid "Black" @@ -2055,7 +2055,7 @@ msgstr "" #: src/gui-gnome/setup-colors.c:50 msgid "New msg for you in channel" -msgstr "" +msgstr "Nowy komunikat do Ciebie na kanale" #: src/gui-gnome/setup-colors.c:51 msgid "Default nick color in nicklist" @@ -2079,7 +2079,7 @@ msgstr "Kolor" #: src/gui-gnome/setup-colors.c:336 src/gui-gnome/setup-colors.c:339 msgid "Sample text" -msgstr "" +msgstr "Przykładowy tekst" #: src/gui-gnome/setup-colors.c:338 msgid "Color " @@ -2134,11 +2134,11 @@ msgstr "" #: src/gui-gnome/setup-completion.c:87 msgid "Remember the last" -msgstr "" +msgstr "Zapamiętaj ostanie" #: src/gui-gnome/setup-completion.c:87 msgid "private messages" -msgstr "" +msgstr "prywatne komunikaty" #. --- DCC GET --- #: src/gui-gnome/setup-dcc.c:82 @@ -2147,11 +2147,11 @@ msgstr "" #: src/gui-gnome/setup-dcc.c:89 msgid "Automatically rename file if it exists" -msgstr "" +msgstr "Automatycznie zmień nazwę pliku jeżeli itnieje" #: src/gui-gnome/setup-dcc.c:93 msgid "Automatically get file when offered" -msgstr "" +msgstr "Automatycznie biż plik jeżeli jest Ci oferowany" #: src/gui-gnome/setup-dcc.c:107 msgid "Maximum file size to autoget (kB)" @@ -2167,7 +2167,7 @@ msgstr "" #: src/gui-gnome/setup-dcc.c:123 msgid "Create files with permission" -msgstr "" +msgstr "Twóż pliki z prawami dostępu" #: src/gui-gnome/setup-dcc.c:134 msgid "Transmit" @@ -2192,7 +2192,7 @@ msgstr "" #. --- common --- #: src/gui-gnome/setup-dcc.c:166 msgid "Common" -msgstr "" +msgstr "Główny" #: src/gui-gnome/setup-dcc.c:173 msgid "Automatically open transfer dialog" @@ -2200,7 +2200,7 @@ msgstr "" #: src/gui-gnome/setup-dcc.c:181 msgid "Use specified port for DCC" -msgstr "" +msgstr "Użyj portu do komunikacji DCC" #: src/gui-gnome/setup-dcc.c:198 msgid "Timeout before rejecting DCC offers" @@ -2229,7 +2229,7 @@ msgstr "" #: src/gui-gnome/setup-flood.c:76 msgid "messages" -msgstr "" +msgstr "komunikaty" #: src/gui-gnome/setup-flood.c:79 msgid "Autoignore flooders for" @@ -2254,11 +2254,11 @@ msgstr "" #. --- #: src/gui-gnome/setup-history.c:41 src/gui-gnome/setup-history.c:99 msgid "History" -msgstr "" +msgstr "Historia" #: src/gui-gnome/setup-history.c:48 msgid "Each window has it's own command history buffer" -msgstr "" +msgstr "każde okno ma własna bufor historii poleceń" #: src/gui-gnome/setup-history.c:52 msgid "Saved lines in scrollback buffer" @@ -2270,7 +2270,7 @@ msgstr "" #: src/gui-gnome/setup-history.c:74 msgid "Command history length" -msgstr "" +msgstr "Długość historii poleceń" #: src/gui-gnome/setup-history.c:85 msgid "Rawlog buffer length" @@ -2312,7 +2312,7 @@ msgstr "" #: src/gui-gnome/setup-lists.c:407 src/gui-gnome/setup-lists.c:443 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Polecenie" #: src/gui-gnome/setup-lists.c:410 msgid "Aliases" @@ -2486,12 +2486,12 @@ msgstr "Klient FTP" #: src/gui-gnome/setup-misc.c:80 msgid "E-Mail client" -msgstr "" +msgstr "Klient poczty" #. --- #: src/gui-gnome/setup-misc.c:85 msgid "Lag checking" -msgstr "" +msgstr "Sprawdzanie opóźnień" #: src/gui-gnome/setup-misc.c:92 msgid "How often to check for lag (secs)" @@ -2503,7 +2503,7 @@ msgstr "" #: src/gui-gnome/setup-misc.c:123 msgid "Default quit message" -msgstr "" +msgstr "Domyślny komunikat na zakończenie" #: src/gui-gnome/setup-misc.c:128 msgid "Default user mode" @@ -2531,7 +2531,7 @@ msgstr "t" #: src/gui-gnome/setup-servers.c:241 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Wyczysć" #: src/gui-gnome/setup-servers.c:252 src/gui-gnome/setup-servers.c:472 msgid "IRC Net" @@ -2613,7 +2613,7 @@ msgstr "Dodaj nowy temat" #: src/gui-gnome/setup-themes.c:240 #, c-format msgid "Really delete theme %s" -msgstr "" +msgstr "naprawdę skasuj temat %s" #: src/gui-gnome/setup-themes.c:259 msgid "Theme selector" @@ -2642,7 +2642,7 @@ msgstr "" #: src/gui-gnome/wordclick.c:114 #, c-format msgid "Join %s" -msgstr "" +msgstr "Dołącz %s" #: src/gui-gnome/wordclick.c:133 #, c-format |