summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimo Sirainen <cras@irssi.org>2000-07-09 14:50:49 +0000
committercras <cras@dbcabf3a-b0e7-0310-adc4-f8d773084564>2000-07-09 14:50:49 +0000
commit3a1892d8cea0df1835f497674c42625009e1f5e5 (patch)
tree5921a3bc9957c41afcae7aed3f5c5d1d05ae81a3 /po/pt_BR.po
parent6c66f6963e09bcccd35fd30d6607c37bfcbeeec5 (diff)
downloadirssi-3a1892d8cea0df1835f497674c42625009e1f5e5.zip
Released 0.7.93
git-svn-id: http://svn.irssi.org/repos/irssi/trunk@449 dbcabf3a-b0e7-0310-adc4-f8d773084564
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index c7606500..ee39a070 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: irssi 0.7.23\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-06-14 23:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-07-09 17:27+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-10 09:50-0200\n"
"Last-Translator: Frédéric L. W. Meunier <fredlwm@olympiquedemarseille.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@@ -82,11 +82,11 @@ msgstr ""
"Não consigo criar arquivo:\n"
"%s"
-#: src/fe-common/core/printtext.c:880
+#: src/fe-common/core/printtext.c:886
msgid "%_Warning:%_ %s"
msgstr "%_Atenção:%_ %s"
-#: src/fe-common/core/printtext.c:882
+#: src/fe-common/core/printtext.c:888
msgid "%_Error:%_ %s"
msgstr "%_Erro:%_ %s"
@@ -97,35 +97,35 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:80
+#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:89
msgid "Automatically connect to server/ircnet"
msgstr "Automaticamente conectar em servidor/ircnet"
-#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:80 src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:81
+#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:89 src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:90
msgid "SERVER"
msgstr "SERVIDOR"
-#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:81
+#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:90
msgid "Autoconnect password"
msgstr "Senha para autoconecção"
-#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:82
+#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:91
msgid "Autoconnect port"
msgstr "Porta para autoconecção"
-#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:82
+#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:91
msgid "PORT"
msgstr "PORTA"
-#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:83
+#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:92
msgid "Disable autoconnecting"
msgstr "Disabilitar autoconecção"
-#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:84
+#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:93
msgid "Specify nick to use"
msgstr "Espeficar nick para usar"
-#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:85
+#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:94
#, fuzzy
msgid "Specify host name to use"
msgstr "Espeficar nick para usar"