diff options
author | Timo Sirainen <cras@irssi.org> | 2000-12-03 05:34:41 +0000 |
---|---|---|
committer | cras <cras@dbcabf3a-b0e7-0310-adc4-f8d773084564> | 2000-12-03 05:34:41 +0000 |
commit | f1580a67447ff97d852cbfef9ed41c3f7583e71b (patch) | |
tree | e58641a83c6f3ce0e67daa74a26bf0b9d9d54b87 | |
parent | e70ca2164830301b6be49c7894d1a6a29e0a71f2 (diff) | |
download | irssi-f1580a67447ff97d852cbfef9ed41c3f7583e71b.zip |
Getting ready for 0.7.97..
git-svn-id: http://svn.irssi.org/repos/irssi/trunk@941 dbcabf3a-b0e7-0310-adc4-f8d773084564
-rw-r--r-- | NEWS | 73 | ||||
-rw-r--r-- | TODO | 113 | ||||
-rw-r--r-- | configure.in | 2 | ||||
-rw-r--r-- | docs/signals.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 60 |
9 files changed, 335 insertions, 155 deletions
@@ -1,3 +1,76 @@ +v0.7.97 2000-12-03 Timo Sirainen <tss@iki.fi> + + * Added templates for themes - this allowed separation of the + actual texts and styling/coloring. See default.theme file for + more information. You should remove your old ~/.irssi/default.theme + or at least merge it with the defaul.theme. + + * If GLIB sources are found unpacked from some subdirectory, always + compile it and use it even if GLIB is already installed somewhere + else. + + + /SCROLLBACK REDRAW - redraw contents of current window according + to active formats, ie. changing theme updates the scrollback. + This requires /SET scrollback_save_formats ON. + + /SET log_theme <theme> - you can specify what theme to use for + writing texts to log file. + + /WAIT [-<server tag>] <milliseconds> - wait for <milliseconds> + before sending anything else to server + + /EXEC <command> - execute command and print it's output (stdout + only) to screen. (by Tinuk) + + Don't indent the next line when long word is split, this should + help a bit when copying long URLs. + + Remember who set the topic and when, display the info when using + /TOPIC. + + /SET emphasis - convert _underlined_ and *bold* words (and phrases) + to use real underlines/bolds. (by tommik) + + While waiting for more netsplits/netjoins, if anything else is + printed to screen, print the current netsplit/netjoin messages + before that text. + + Print multiple identical mode changes in one line + (mode +o nick by nick1, nick2, nick3) + + /WINDOW ITEM GOTO <name> - sets <name> active in current window + + /WINDOW ITEM MOVE <window#>|<name> - moves window item to another + window. + + /SET autocreate_windows - should we create new windows for new + window items or just place everything to one window + + /JOIN #already_joined_channel, /QUERY already_queried_nick - same + as /WINDOW ITEM MOVE <name> + + /SET activity_level, /SET hilight_level - specifies which message + levels should be treated as msg/hilight activity. (by tommik) + + DCC queries are now created automatically only if /SET + autocreate_query_level has DCCMSGS level + + If other side replies to our DCC CHAT request with DCC CHAT + request of their own (maybe we were inside firewall and other + side noticed it), connect to it immediately. + + Don't allow more than one identical DCC request, if more is + received just update the port of the previous request. + + Added KILL handling - user/server kills are now printed formatted. + + If server KILLs you, connect back (almost) immediately (don't wait + for the default 5 minutes) + + Nick completion now completes nicks from all channels in active + window, except when completing the first word in line only nicks + in active channel are completed. + + /SET show_nickmode_empty - when nick has no mode, should we + display " " or "" + + /SET part_message - default message with /PART + + Added -current, -window and -level options to /ECHO + + Ctrl-T = transpose_characters + + Perl scripting supports now printformat(), ie. user can change + the text format with /FORMAT just like any other formats. + + Proxy plugin now supports multiple servers, blocks CTCPs from + clients behind it and if one client sends message to channel, + other clients + proxy itself also receives the message. + - Netsplit/netjoin printing fixes. Sometimes netsplits were hidden + completely and some netjoins were forgotten and printed as normal + joins instead. + - Lag checking broke sometimes when nick was changed + - Don't close non-autolog logs when leaving channel / closing query. + - Time formats didn't work in directory name of autologs. + - Sometimes join to channel didn't ever get synced. + - IPv6 support didn't work correctly with all non-Linux OSes. + - Lots of minor fixes and changes to make your life easier. + v0.7.96 2000-10-19 Timo Sirainen <tss@iki.fi> * new configure option: --disable-curses-windows. Use this if curses @@ -1,3 +1,110 @@ + *** sorry for the finnish items, they're just too many to translate and + *** I've kept writing them in finnish usually... They also don't always + *** tell very well about the problem, just some note to myself that I'd + *** remember myself.. + + - /sb redraw doesn't do anything to non-format lines (should redraw + timestamp, etc.) + - autorename query when msg is received from another nick in same host + - /formatabstract & /formatreplace to update abstracts & replaces in themes + - queries don't work properly in waiting channels .. because the server tag + verifying fails, we should just create the query and give the server tag + to it without checking if the server tag is really found at that time. + - autologissa tulee ongelmia jos printataan targettiin ilman serveriä .. + tapahtuu esim. "starting query with xxx" kun restoretaan ikkunoita + jos query oli savetettu. sitten huono kun se ei katoa koskaan itsekseen.. + - perl: + - joku tapa että perlilläkin voisi muuttaa kokonaan inputtiriviä + - perliin: CHATNET_REC, MODULE_REC, THEME_REC, KEYINFO_REC, + "complete word" signaali, haluaa GSList **:n .. tuon muuttaminen, + listan alkuun tai loppuun kaman lisäys.. + + - joku printnickmsg() jolla voisi printata nuo nickin vaihdot ja quitit + ..ja killit skriptissä.. + - /bind -delete? + - <tommik> hmm, I just did /notify nick, /unnotify nick, /notify nick OPN... + and now /notify shows the nick in all networks I'm connected to - + /notify -idle and you make /whois nick nick ei toimi + - redirectiot sotkee jotenkin jos on notify idlessä xmunkki ja tekee + /wii xmunkki .. kun se laittaa "event empty"yn channelit ja muut, ei + realname/endofwhoisiä + - jos serveri ei löydä mun dns:ää niin voi tulla i-linen puute.. irssi ei + saisi lopettaa tossa kohtaa serveriin yhdistämistä... voisi jotenkin + säätää että bannin tullessa jos on ircnet asetettu niin ei lopettaisi + koskaan.. + - serveri jos asettaa +r:n niin siitä ei sen jälkeen pääse eroon millään + muulla kuin /disconnectilla.. voisi pitää muistissa vaan itse annettuja + modeja eikä niitä mitä serverillä oli disconnectin aikana. + - se komentojuttu.. vois tehdä command_bind()iin suoraan parametrit ja optiot + optioistakin vois pitää sen historyn jos core ja fe-common tms. on eri + niin sitten fe-comon unloadattaessa tulis se coren takaisin voimaan. + mutta kuitenkin se merge juttu olis kokoajan että olis nopea.. + - <fuchs> when i am called _` or just ] or { or something like that + every incomming msg is hilighted :/ + - proxyyn tuki sille että kirjoittaa proxyssä msg:n niin clientitkin saa sen + - moduuleilta vois ottaa automaagisesti pois unloadissa niiden settingsit + myös. ja otetaanko niiltä commandeja/signeeleja edes vielä? + - valita jos yritetään käyttää disable-staticcia configuressa. + + - /mark .. ja automarkki että näkyy joku ------------ uuden tekstin kohdassa. + - /server -ircnet EFNet -next to cycle to the next server (or /reconnect + ircnet actually..). + - laita se splittaamaan automaagisesti msg:t ja noticet + - kommentit configgifilessä blockeissa bugaa. tee kunnon tarkistukset + kaikkialle noita ja virheellisiä juttuja varten. + is_node_list() uppercaseksi ja tee IS_NODE_BLOCK + - silc käskyt gruuppiin + + - irc-nicklist.c: move nick change to core. + - irc-queries.c: - '' - + + - logausta vois tutkia vähän.. manuaalisesti ei voi nyt esim. logittaa + joko efnetin tai ircnetin #irssiä. + + - --more-- tulee jotenkin splitikkunoihin vaikkei pitäisi. + window show, window hiden jälkeen ehkä ..eivaan ton jälkeen rivit ei + vaihdu enää vaan pitää itse pgdownia painaa ja shown jälkeen tuli + joku outo tyhjiä rivejä vaan jotain corruptiota.. 2 ikkunaa oli vaan. + + - hilightit + window activityt koodi on ihan sekasotkua. privamsg hilightit + vois tehdä pubmsg hilightien tyyliin + - /notify -away ja -idlessä olis kiva jos nickissä voisi olla wildcardeja + - completio vois hyppiä niiden -optioiden ohi. vois myös täydennellä + erikseen option parametrejä? ja se conffattava completio.. alias completio + - ignore -pattern:n arvo pitäisi näyttää + - näytä /hilight:n ulostuksessa värit + - autoignore korjaa. + - /save -all, tallentais kaikki configin asetukset ja teeman koko teeman + - haluis et teksti alkais ruudun alhaalta eikä ylhäältä + - autoresume dcc autogetissä + - dcc time left + - dcc chatissa ei vaihdu nickki vaikka muualla vaihtuu.. oma ja toisen. + - dcc filet välilyönneillä vois pelata + - plugin.h API + - fserver + - settingssit moduuleittain omiin blokkeihin niin sitten vois valittaa + tuntemattomista jos on typoja ja sellasta + - pitäis pakottaa ircnet asettamaan setupserverissä .. ja jos poistaa + ircnetin? "chat network xxx not found, assuming standard IRC network".. + - editorimainen rivin editointimahdollisuus pitkille riveille :) + - /window scroll off + - vertically split windows + - /set prompt $N etc. + - try profiling the code with /cat filewith10000lines + - when pasting text, irssi could notice it and ask + "pasting 30 lines of text, ok?" + - wait 1 sec before sending the text, if arrow up key is pressed abort + sending the text. also really remove the line from screen and maybe + put some notice? + + - ircnetin nimen voisi napata sieltä /ircnet:stä .. että se case menee + oikein. /server, /server list, /channel list, status ikkuna, [ircnet] .. + - optio käyttää sitä VALKOISTA tai määrättyä väriä eikä "default" väriä + + - skriptejä: + - nappula status window/takaisin hyppimiseen + - xtermin titlen asettelija + *** New stuff in TODO, try to get rid of these :) @@ -7,7 +114,6 @@ - autoignoring: - it shouldn't save them to config file - it could be merged with /ignore -time - - fix the proxy plugin to work again.. - /server <number> would connect to n'th server in list. show the numbers with /server list - when dcc chat is accepted and query exists from the same nick, replace @@ -51,7 +157,6 @@ - add user counts (ops/voices/normal/total) - themes: - document the different formats briefly :) - - logging messages could be printed with a different theme - Make /SET HOLD_MODE - /CAT should pause on every screenful of text, this should be some kind of printtext_multiline_paused() function which would use some callback to @@ -63,13 +168,15 @@ - /NOTIFY -comment xxx - add a comment to notify. print the comment when user comes to irc. - "Should we check people in notify list when you're away" option - - Implement /EXEC, /ON and /TIMER commands + - Implement /EXEC (steal all options from epic, make shell window somehow + with query), /ON and /TIMER commands - All those options to /WHO and /LIST commands that EPIC has - /SCROLLBACK FIND ? - nick/channel lists at right side of the text version of irssi. Ctrl-N for example could hide/show them. add mouse support for it. - /password command that asks you to type the password to entry line and would hide it with asterisks, good if people spy on you :) + - CTCP #channel HISTORY # - give # last lines of history from channel *** Bugs diff --git a/configure.in b/configure.in index ecd5fa05..74484919 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -1,7 +1,7 @@ AC_INIT(src) AM_CONFIG_HEADER(config.h) -AM_INIT_AUTOMAKE(irssi, 0.7.96) +AM_INIT_AUTOMAKE(irssi, 0.7.97) AM_MAINTAINER_MODE diff --git a/docs/signals.txt b/docs/signals.txt index 39810032..831043ac 100644 --- a/docs/signals.txt +++ b/docs/signals.txt @@ -153,7 +153,7 @@ modes.c: netsplit.c: "netsplit server new", SERVER_REC, NETSPLIT_SERVER_REC "netsplit server remove", SERVER_REC, NETSPLIT_SERVER_REC - "netsplit add", NETSPLIT_REC + "netsplit new", NETSPLIT_REC "netsplit remove", NETSPLIT_REC IRC modules @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Irssi 0.7.23\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-19 21:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-03 07:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-01 10:35-0200\n" "Last-Translator: Thomas Heinen <cochi@uni-paderborn.de>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" @@ -25,130 +25,130 @@ msgstr "" #. Display the text when we have already waited #. for a while -#: src/core/net-disconnect.c:144 +#: src/core/net-disconnect.c:145 msgid "Please wait, waiting for servers to close connections..\n" msgstr "Bitte warten, schliesse Serververbindungen..\n" -#: src/core/network.c:475 +#: src/core/network.c:499 msgid "Host not found" msgstr "Host nicht gefunden" -#: src/core/network.c:477 +#: src/core/network.c:501 msgid "No IP address found for name" msgstr "Keine IP Adresse zum Namen gefunden" -#: src/core/network.c:479 +#: src/core/network.c:503 msgid "A non-recovable name server error occurred" msgstr "Ein nicht behebbarer Nameserverfehler ist aufgetreten" -#: src/core/network.c:481 +#: src/core/network.c:505 msgid "A temporary error on an authoritative name server" msgstr "Temporaerer Fehler des authoritativen Nameservers" -#: src/core/settings.c:314 +#: src/core/settings.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create %s/.irssi directory" msgstr "" "Datei kann nicht erzeugt werden:\n" "%s" -#: src/core/settings.c:318 +#: src/core/settings.c:321 #, c-format msgid "" "%s/.irssi is not a directory.\n" "You should remove it with command: rm ~/.irssi" msgstr "" -#: src/core/settings.c:329 +#: src/core/settings.c:333 #, c-format msgid "" "Ignored errors in configuration file:\n" "%s" msgstr "" -#: src/core/settings.c:356 +#: src/core/settings.c:360 #, c-format msgid "" "Errors in configuration file:\n" "%s" msgstr "" -#: src/core/settings.c:384 +#: src/core/settings.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't save configuration file: %s" msgstr "" "Datei kann nicht erzeugt werden:\n" "%s" -#: src/core/settings.c:404 +#: src/core/settings.c:411 #, c-format msgid "" "Configuration file was modified while irssi was running. Saving " "configuration to file '%s' instead" msgstr "" -#: src/fe-common/core/fe-settings.c:278 -msgid "Overwrite config (y/N)?" -msgstr "" - -#: src/fe-common/core/printtext.c:957 +#: src/fe-common/core/printtext.c:382 msgid "%_Warning:%_ %s" msgstr "%_Warnung:%_ %s" -#: src/fe-common/core/printtext.c:959 +#: src/fe-common/core/printtext.c:384 msgid "%_Error:%_ %s" msgstr "%_Fehler:%_ %s" -#: src/fe-common/core/themes.c:147 +#: src/fe-common/core/themes.c:545 #, c-format msgid "" "Ignored errors in theme:\n" "%s" msgstr "" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:73 +#: src/fe-common/core/fe-settings.c:279 +msgid "Overwrite config (y/N)?" +msgstr "" + +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:76 msgid "Automatically connect to server/ircnet" msgstr "Automatisch verbinden mit Server/IRCNet" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:73 src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:74 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:76 src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:77 msgid "SERVER" msgstr "SERVER" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:74 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:77 msgid "Autoconnect password" msgstr "Autoconnect Passwort" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:75 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:78 msgid "Autoconnect port" msgstr "Autoconnect Port" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:75 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:78 msgid "PORT" msgstr "PORT" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:76 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:79 msgid "Disable autoconnecting" msgstr "Autoconnect deaktivieren" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:77 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:80 msgid "Specify nick to use" msgstr "Bitte Nickname angeben" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:78 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:81 #, fuzzy msgid "Specify host name to use" msgstr "Bitte Nickname angeben" -#: src/fe-text/irssi.c:165 +#: src/fe-text/irssi.c:235 msgid "Can't initialize screen handling, quitting.\n" msgstr "" -#: src/lib-popt/popthelp.c:28 +#: src/lib-popt/popthelp.c:24 #, fuzzy msgid "Show this help message" msgstr "Keine externen Nachrichten" -#: src/lib-popt/popthelp.c:29 +#: src/lib-popt/popthelp.c:25 #, fuzzy msgid "Display brief usage message" msgstr "private Nachrichten" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: irssi-0.7.23\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-19 21:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-03 07:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-26 16:33+0100\n" "Last-Translator: Julien Boulnois <jboulnois@free.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,130 +25,130 @@ msgstr "" #. Display the text when we have already waited #. for a while -#: src/core/net-disconnect.c:144 +#: src/core/net-disconnect.c:145 msgid "Please wait, waiting for servers to close connections..\n" msgstr "Veillez patienter, déconnexion en cours ...\n" -#: src/core/network.c:475 +#: src/core/network.c:499 msgid "Host not found" msgstr "Hôte introuvable" -#: src/core/network.c:477 +#: src/core/network.c:501 msgid "No IP address found for name" msgstr "Aucune adresse IP trouvée pour ce domaine" -#: src/core/network.c:479 +#: src/core/network.c:503 msgid "A non-recovable name server error occurred" msgstr "Erreur du serveur" -#: src/core/network.c:481 +#: src/core/network.c:505 msgid "A temporary error on an authoritative name server" msgstr "Erreur temporaire sur un nom de serveur autorisé" -#: src/core/settings.c:314 +#: src/core/settings.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create %s/.irssi directory" msgstr "" "Impossible de créer le fichier:\n" "%s" -#: src/core/settings.c:318 +#: src/core/settings.c:321 #, c-format msgid "" "%s/.irssi is not a directory.\n" "You should remove it with command: rm ~/.irssi" msgstr "" -#: src/core/settings.c:329 +#: src/core/settings.c:333 #, c-format msgid "" "Ignored errors in configuration file:\n" "%s" msgstr "" -#: src/core/settings.c:356 +#: src/core/settings.c:360 #, c-format msgid "" "Errors in configuration file:\n" "%s" msgstr "" -#: src/core/settings.c:384 +#: src/core/settings.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't save configuration file: %s" msgstr "" "Impossible de créer le fichier:\n" "%s" -#: src/core/settings.c:404 +#: src/core/settings.c:411 #, c-format msgid "" "Configuration file was modified while irssi was running. Saving " "configuration to file '%s' instead" msgstr "" -#: src/fe-common/core/fe-settings.c:278 -msgid "Overwrite config (y/N)?" -msgstr "" - -#: src/fe-common/core/printtext.c:957 +#: src/fe-common/core/printtext.c:382 msgid "%_Warning:%_ %s" msgstr "%_Attention:%_ %s" -#: src/fe-common/core/printtext.c:959 +#: src/fe-common/core/printtext.c:384 msgid "%_Error:%_ %s" msgstr "%_Erreur:%_ %s" -#: src/fe-common/core/themes.c:147 +#: src/fe-common/core/themes.c:545 #, c-format msgid "" "Ignored errors in theme:\n" "%s" msgstr "" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:73 +#: src/fe-common/core/fe-settings.c:279 +msgid "Overwrite config (y/N)?" +msgstr "" + +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:76 msgid "Automatically connect to server/ircnet" msgstr "Connexion automatique au server/ircnet" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:73 src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:74 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:76 src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:77 msgid "SERVER" msgstr "" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:74 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:77 msgid "Autoconnect password" msgstr "Autoconnexion du Mot de passe" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:75 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:78 msgid "Autoconnect port" msgstr "Autoconnexion du port" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:75 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:78 msgid "PORT" msgstr "" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:76 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:79 msgid "Disable autoconnecting" msgstr "Ne pas se connecter automatiquement" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:77 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:80 msgid "Specify nick to use" msgstr "Spécifiez un nick à utiliser" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:78 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:81 #, fuzzy msgid "Specify host name to use" msgstr "Spécifiez un nick à utiliser" -#: src/fe-text/irssi.c:165 +#: src/fe-text/irssi.c:235 msgid "Can't initialize screen handling, quitting.\n" msgstr "" -#: src/lib-popt/popthelp.c:28 +#: src/lib-popt/popthelp.c:24 #, fuzzy msgid "Show this help message" msgstr "Pas de messages externes" -#: src/lib-popt/popthelp.c:29 +#: src/lib-popt/popthelp.c:25 #, fuzzy msgid "Display brief usage message" msgstr "derniers messages privés" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-19 21:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-03 07:31+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -23,124 +23,124 @@ msgstr "" #. Display the text when we have already waited #. for a while -#: src/core/net-disconnect.c:144 +#: src/core/net-disconnect.c:145 msgid "Please wait, waiting for servers to close connections..\n" msgstr "Prosze czekaæ, trwa zamykanie po³±czeñ do serwerów..\n" -#: src/core/network.c:475 +#: src/core/network.c:499 msgid "Host not found" msgstr "" -#: src/core/network.c:477 +#: src/core/network.c:501 msgid "No IP address found for name" msgstr "" -#: src/core/network.c:479 +#: src/core/network.c:503 msgid "A non-recovable name server error occurred" msgstr "" -#: src/core/network.c:481 +#: src/core/network.c:505 msgid "A temporary error on an authoritative name server" msgstr "" -#: src/core/settings.c:314 +#: src/core/settings.c:317 #, c-format msgid "Couldn't create %s/.irssi directory" msgstr "Nie mo¿na utworzyæ katalogu %s/.irssi" -#: src/core/settings.c:318 +#: src/core/settings.c:321 #, c-format msgid "" "%s/.irssi is not a directory.\n" "You should remove it with command: rm ~/.irssi" msgstr "" -#: src/core/settings.c:329 +#: src/core/settings.c:333 #, c-format msgid "" "Ignored errors in configuration file:\n" "%s" msgstr "" -#: src/core/settings.c:356 +#: src/core/settings.c:360 #, c-format msgid "" "Errors in configuration file:\n" "%s" msgstr "" -#: src/core/settings.c:384 +#: src/core/settings.c:390 #, c-format msgid "Couldn't save configuration file: %s" msgstr "" -#: src/core/settings.c:404 +#: src/core/settings.c:411 #, c-format msgid "" "Configuration file was modified while irssi was running. Saving " "configuration to file '%s' instead" msgstr "" -#: src/fe-common/core/fe-settings.c:278 -msgid "Overwrite config (y/N)?" -msgstr "" - -#: src/fe-common/core/printtext.c:957 +#: src/fe-common/core/printtext.c:382 msgid "%_Warning:%_ %s" msgstr "%_Ostrze¿enie:%_ %s" -#: src/fe-common/core/printtext.c:959 +#: src/fe-common/core/printtext.c:384 msgid "%_Error:%_ %s" msgstr "%_B³±d:%_ %s" -#: src/fe-common/core/themes.c:147 +#: src/fe-common/core/themes.c:545 #, c-format msgid "" "Ignored errors in theme:\n" "%s" msgstr "" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:73 +#: src/fe-common/core/fe-settings.c:279 +msgid "Overwrite config (y/N)?" +msgstr "" + +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:76 msgid "Automatically connect to server/ircnet" msgstr "" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:73 src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:74 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:76 src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:77 msgid "SERVER" msgstr "SERWER" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:74 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:77 msgid "Autoconnect password" msgstr "Has³o autopo³±czenia" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:75 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:78 msgid "Autoconnect port" msgstr "Port autopo³±czenia" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:75 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:78 msgid "PORT" msgstr "PORT" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:76 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:79 msgid "Disable autoconnecting" msgstr "Wy³±czenie autopo³±czenia" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:77 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:80 msgid "Specify nick to use" msgstr "" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:78 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:81 msgid "Specify host name to use" msgstr "" -#: src/fe-text/irssi.c:165 +#: src/fe-text/irssi.c:235 msgid "Can't initialize screen handling, quitting.\n" msgstr "" -#: src/lib-popt/popthelp.c:28 +#: src/lib-popt/popthelp.c:24 msgid "Show this help message" msgstr "" -#: src/lib-popt/popthelp.c:29 +#: src/lib-popt/popthelp.c:25 msgid "Display brief usage message" msgstr "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 5e8e4575..c005e606 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: irssi 0.7.23\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-19 21:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-03 07:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-10 09:50-0200\n" "Last-Translator: Frédéric L. W. Meunier <fredlwm@olympiquedemarseille.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" @@ -26,130 +26,130 @@ msgstr "" #. Display the text when we have already waited #. for a while -#: src/core/net-disconnect.c:144 +#: src/core/net-disconnect.c:145 msgid "Please wait, waiting for servers to close connections..\n" msgstr "Por favor espere, esperando por servidores fecharem conexões..\n" -#: src/core/network.c:475 +#: src/core/network.c:499 msgid "Host not found" msgstr "Host não encontrado" -#: src/core/network.c:477 +#: src/core/network.c:501 msgid "No IP address found for name" msgstr "Nenhum endereço IP encontrado para nome" -#: src/core/network.c:479 +#: src/core/network.c:503 msgid "A non-recovable name server error occurred" msgstr "Um erro não ??? servidor de nomes ocorreu" -#: src/core/network.c:481 +#: src/core/network.c:505 msgid "A temporary error on an authoritative name server" msgstr "Um erro temporário em um servidor de nomes autoritativo" -#: src/core/settings.c:314 +#: src/core/settings.c:317 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create %s/.irssi directory" msgstr "" "Não consigo criar arquivo:\n" "%s" -#: src/core/settings.c:318 +#: src/core/settings.c:321 #, c-format msgid "" "%s/.irssi is not a directory.\n" "You should remove it with command: rm ~/.irssi" msgstr "" -#: src/core/settings.c:329 +#: src/core/settings.c:333 #, c-format msgid "" "Ignored errors in configuration file:\n" "%s" msgstr "" -#: src/core/settings.c:356 +#: src/core/settings.c:360 #, c-format msgid "" "Errors in configuration file:\n" "%s" msgstr "" -#: src/core/settings.c:384 +#: src/core/settings.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't save configuration file: %s" msgstr "" "Não consigo criar arquivo:\n" "%s" -#: src/core/settings.c:404 +#: src/core/settings.c:411 #, c-format msgid "" "Configuration file was modified while irssi was running. Saving " "configuration to file '%s' instead" msgstr "" -#: src/fe-common/core/fe-settings.c:278 -msgid "Overwrite config (y/N)?" -msgstr "" - -#: src/fe-common/core/printtext.c:957 +#: src/fe-common/core/printtext.c:382 msgid "%_Warning:%_ %s" msgstr "%_Atenção:%_ %s" -#: src/fe-common/core/printtext.c:959 +#: src/fe-common/core/printtext.c:384 msgid "%_Error:%_ %s" msgstr "%_Erro:%_ %s" -#: src/fe-common/core/themes.c:147 +#: src/fe-common/core/themes.c:545 #, c-format msgid "" "Ignored errors in theme:\n" "%s" msgstr "" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:73 +#: src/fe-common/core/fe-settings.c:279 +msgid "Overwrite config (y/N)?" +msgstr "" + +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:76 msgid "Automatically connect to server/ircnet" msgstr "Automaticamente conectar em servidor/ircnet" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:73 src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:74 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:76 src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:77 msgid "SERVER" msgstr "SERVIDOR" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:74 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:77 msgid "Autoconnect password" msgstr "Senha para autoconecção" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:75 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:78 msgid "Autoconnect port" msgstr "Porta para autoconecção" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:75 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:78 msgid "PORT" msgstr "PORTA" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:76 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:79 msgid "Disable autoconnecting" msgstr "Disabilitar autoconecção" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:77 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:80 msgid "Specify nick to use" msgstr "Espeficar nick para usar" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:78 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:81 #, fuzzy msgid "Specify host name to use" msgstr "Espeficar nick para usar" -#: src/fe-text/irssi.c:165 +#: src/fe-text/irssi.c:235 msgid "Can't initialize screen handling, quitting.\n" msgstr "" -#: src/lib-popt/popthelp.c:28 +#: src/lib-popt/popthelp.c:24 #, fuzzy msgid "Show this help message" msgstr "Sem mensagens externas" -#: src/lib-popt/popthelp.c:29 +#: src/lib-popt/popthelp.c:25 #, fuzzy msgid "Display brief usage message" msgstr "mensagens privadas" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: irssi 0.7.95\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-19 21:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-03 07:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-14 01:51+0200\n" "Last-Translator: Per von Zweigbergk <pvz@iname.com>\n" "Language-Team: Per von Zweigbergh <pvz@iname.com>\n" @@ -26,32 +26,32 @@ msgstr "" #. Display the text when we have already waited #. for a while -#: src/core/net-disconnect.c:144 +#: src/core/net-disconnect.c:145 msgid "Please wait, waiting for servers to close connections..\n" msgstr "Var god dröj, väntar på att servrarna ska avsluta uppkopplingarna...\n" -#: src/core/network.c:475 +#: src/core/network.c:499 msgid "Host not found" msgstr "Värdnamnet hittades inte" -#: src/core/network.c:477 +#: src/core/network.c:501 msgid "No IP address found for name" msgstr "Ingen IP-address fanns för värdnamnet" -#: src/core/network.c:479 +#: src/core/network.c:503 msgid "A non-recovable name server error occurred" msgstr "Ett allvarligt namnserverfel uppstod" -#: src/core/network.c:481 +#: src/core/network.c:505 msgid "A temporary error on an authoritative name server" msgstr "Ett tillfälligt fel på en autorativ namnserver uppstod" -#: src/core/settings.c:314 +#: src/core/settings.c:317 #, c-format msgid "Couldn't create %s/.irssi directory" msgstr "Kunde inte skapa katalogen %s/.irssi" -#: src/core/settings.c:318 +#: src/core/settings.c:321 #, c-format msgid "" "%s/.irssi is not a directory.\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" "%s/.irssi är inte en katalog.\n" "Du borde ta bort den med kommandot: rm ~/.irssi" -#: src/core/settings.c:329 +#: src/core/settings.c:333 #, c-format msgid "" "Ignored errors in configuration file:\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" "Ignorerade felaktigheter i konfigurationsfilen:\n" "%s" -#: src/core/settings.c:356 +#: src/core/settings.c:360 #, c-format msgid "" "Errors in configuration file:\n" @@ -78,31 +78,27 @@ msgstr "" "Felaktigheter i konfigurationsfilen:\n" "%s" -#: src/core/settings.c:384 +#: src/core/settings.c:390 #, c-format msgid "Couldn't save configuration file: %s" msgstr "Kunde inte spara konfigurationen till konfigurationsfilen: %s" -#: src/core/settings.c:404 +#: src/core/settings.c:411 #, c-format msgid "" "Configuration file was modified while irssi was running. Saving " "configuration to file '%s' instead" msgstr "" -#: src/fe-common/core/fe-settings.c:278 -msgid "Overwrite config (y/N)?" -msgstr "" - -#: src/fe-common/core/printtext.c:957 +#: src/fe-common/core/printtext.c:382 msgid "%_Warning:%_ %s" msgstr "%_Varning:%_ %s" -#: src/fe-common/core/printtext.c:959 +#: src/fe-common/core/printtext.c:384 msgid "%_Error:%_ %s" msgstr "%_Fel:%_ %s" -#: src/fe-common/core/themes.c:147 +#: src/fe-common/core/themes.c:545 #, c-format msgid "" "Ignored errors in theme:\n" @@ -111,46 +107,50 @@ msgstr "" "Ignorerade felaktigheter i tema:\n" "%s" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:73 +#: src/fe-common/core/fe-settings.c:279 +msgid "Overwrite config (y/N)?" +msgstr "" + +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:76 msgid "Automatically connect to server/ircnet" msgstr "Koppla automatiskt upp mot server/irc-nätverk" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:73 src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:74 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:76 src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:77 msgid "SERVER" msgstr "SERVER" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:74 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:77 msgid "Autoconnect password" msgstr "Lösenord för automatisk uppkoppling" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:75 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:78 msgid "Autoconnect port" msgstr "Portnummer för automatisk uppkoppling" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:75 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:78 msgid "PORT" msgstr "PORT" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:76 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:79 msgid "Disable autoconnecting" msgstr "Avaktivera automatisk uppkoppling" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:77 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:80 msgid "Specify nick to use" msgstr "Välj vilket nicknamn du vill använda" -#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:78 +#: src/fe-common/irc/fe-common-irc.c:81 msgid "Specify host name to use" msgstr "Välj vilket värdnamn du vill använda" -#: src/fe-text/irssi.c:165 +#: src/fe-text/irssi.c:235 msgid "Can't initialize screen handling, quitting.\n" msgstr "Ett skärmhanteringsinitieringsfel uppstod, avslutar.\n" -#: src/lib-popt/popthelp.c:28 +#: src/lib-popt/popthelp.c:24 msgid "Show this help message" msgstr "Visa det här hjälpmeddelandet" -#: src/lib-popt/popthelp.c:29 +#: src/lib-popt/popthelp.c:25 msgid "Display brief usage message" msgstr "Visa ett kortfattat hjälpmeddelande." |