1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
|
<!-- original version: 64829 -->
<sect1 id="doc-organization"><title>Organisation de ce document</title>
<para>
Ce document est destiné aux personnes qui utilisent &debian;
pour la première fois. Il tente de faire aussi peu appel que
possible à des connaissances spéciales de la part du lecteur. Cependant, il
suppose une compréhension élémentaire du fonctionnement de son matériel.
</para>
<para>
Les utilisateurs expérimentés pourront aussi trouver dans ce document
des informations de référence, comme la place minimale
nécessaire à une installation, des précisions au sujet du matériel reconnu
par le système d'installation de &debian;, etc. Nous encourageons les
utilisateurs expérimentés à naviguer dans ce document.
</para>
<para>
Ce document, organisé de façon linéaire, guide l'utilisateur à travers le
processus d'installation. Voici les différentes étapes de l'installation de
&debian-gnu;, et les sections de ce document qui s'y rapportent :
<orderedlist>
<listitem><para>
Comment déterminer si votre matériel possède la configuration minimale
nécessaire au système d'installation est expliqué dans le
<xref linkend="hardware-req"/> ;
</para></listitem>
<listitem><para>
Comment faire une sauvegarde de votre système, préparer et configurer le
matériel avant d'installer &debian;, est expliqué dans le
<xref linkend="preparing"/>.
Si vous prévoyez de pouvoir démarrer plusieurs systèmes, vous aurez besoin de
partitionner votre disque dur ;
</para></listitem>
<listitem><para>
Dans le <xref linkend="install-methods"/>, vous trouverez les fichiers
nécessaires pour la méthode d'installation que vous avez choisie ;
</para></listitem>
<listitem><para>
Le <xref linkend="boot-installer"/> décrit comment amorcer le
système d'installation ; ce chapitre contient aussi des procédures de
dépannage en cas de problèmes lors du démarrage ;
</para></listitem>
<listitem><para>
L'installation réelle est détaillée dans le <xref linkend="d-i-intro"/>. Elle
comprend le choix d'une langue, la configuration des modules pour les pilotes
de périphériques, la configuration de la connexion réseau — ainsi, quand
on ne fait pas l'installation à partir d'un cédérom, les autres fichiers
d'installation pourront être récupérés directement sur un serveur
&debian; —, le partitionnement des disques durs, l'installation du
système de base et la sélection et l'installation des tâches ;
certains éléments concernant la manière de créer des partitions pour un système
&debian; sont donnés dans l'<xref linkend="partitioning"/>.
</para></listitem>
<listitem><para>
Comment amorcer le système de base installé est expliqué dans le
<xref linkend="boot-new"/> ;
</para></listitem>
</orderedlist>
</para>
<para>
Une fois que vous avez installé votre système, vous pouvez lire le
<xref linkend="post-install"/>. Ce chapitre explique où trouver plus
d'informations sur Unix et &debian; et comment remplacer votre noyau.
<!-- XXX FIXME: If you want to build your own install system
from source, be sure to read <xref linkend="boot-floppy-techinfo"/>. -->
</para>
<para>
Enfin, vous trouverez des informations sur ce document et sur la manière d'y
contribuer dans l'<xref linkend="administrivia"/>.
</para>
</sect1>
<sect1 condition="FIXME">
<title>Toute aide est la bienvenue</title>
<para>
Aide et suggestions, en particulier les correctifs, sont grandement
appréciés. Les versions de travail de ce document sont sur
<ulink url="&url-d-i-alioth-manual;"></ulink>. Vous y trouverez les
architectures et les langues pour lesquelles ce document est disponible.
</para>
<para>
La version source est aussi librement disponible. Pour davantage
d'informations sur la manière de contribuer, voyez l'
<xref linkend="administrivia"/>.
Nous apprécions les suggestions, les commentaires, les correctifs et les
rapports de bogue (envoyez le rapport contre le paquet
<classname>installation-guide</classname>, mais
vérifiez d'abord que le problème ne soit pas déjà connu).
</para>
</sect1>
|