# bookinfo .xml Korean translation # Jang Seok-moon , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookinfo\n" "POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-01 22:06+0900\n" "Last-Translator: Jang Seok-moon \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Tag: title #: bookinfo.xml:5 #, no-c-format msgid "&debian; Installation Guide" msgstr "&debian; 설치 안내서" #. Tag: para #: bookinfo.xml:8 #, no-c-format msgid "" "This document contains installation instructions for the &debian; &release; " "system (codename &releasename;), for the &arch-title; " "(&architecture;) architecture. It also contains pointers to " "more information and information on how to make the most of your new Debian " "system." msgstr "" "이 문서는 &arch-title;(&architecture;)아키텍처를 위한 " "&debian; &release;시스템(코드명 &releasename;)을 설치하는 절차를 포함" "하고 있습니다. 또한 더 많은 정보를 담고 있는 위치와 새 데비안 시스템의 많은 부분을 만드는" " 방법을 담고 있습니다." #. Tag: para #: bookinfo.xml:17 #, no-c-format msgid "" "This installation guide is based on an earlier manual written for the old " "Debian installation system (the boot-floppies), and has been " "updated to document the new Debian installer. However, for &architecture;, " "the manual has not been fully updated and fact checked for the new " "installer. There may remain parts of the manual that are incomplete or " "outdated or that still document the boot-floppies installer. A newer version " "of this manual, possibly better documenting this architecture, may be found " "on the Internet at the &d-i; home page. You " "may also be able to find additional translations there." msgstr "" "이 설치 가이드는 이전 데비안 설치 시스템(부트-플로피 위해 쓰여" "진 이전 설명서를 기반으로 하여 새로운 데비안 설치프로그램을 위한 내용을 추가" "하였습니다. 그러나 &architecture;를 위해 완전히 갱신되지 않았으며 새 설치프" "로그램에서 검사된것도 갱신되지 않았습니다. 완전하지 않거나 지나간 내용이거나 " "아직 부트-플로피 설치프로그램의 문서가 남아있을 수 있습니다. 이 설명서의 최" "신 버전은 아마도 이 시스템을 위한 문서화가 더 잘되어 있을 수 있으며 &d-i; 홈페이지에서 찾을 수 있습니다. 또한 그 곳에" "서 추가인 번역본을 찾을 수도 있습니다." #. Tag: para #: bookinfo.xml:30 #, no-c-format msgid "" "Although this installation guide for &architecture; is mostly up-to-date, we " "plan to make some changes and reorganize parts of the manual after the " "official release of &releasename;. A newer version of this manual may be " "found on the Internet at the &d-i; home page. You may also be able to find additional translations there." msgstr "" "비록 &architecture;를 위한 설치가이드가 최근에 갱신되었다고 하더라도, 우리는 " "&releasename;의 공식 릴리즈가 나온 이후에 일부분을 변경하거나 다시 조정할 계" "획입니다. 이 설명서의 최신 버전은 &d-i; 홈페이지에서 찾을 수 있습니다. 그 곳에서 추가적인 번역을 찾을 수도 있습니다." #. Tag: holder #: bookinfo.xml:43 #, no-c-format msgid "the Debian Installer team" msgstr "데비안 인스톨러 팀" #. Tag: para #: bookinfo.xml:47 #, no-c-format msgid "" "This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU General Public License. Please refer to the license in " "." msgstr "" "이 설명서는 자유소프트웨어입니다; 이 문서를 GNU General Public License에 정해" "진 바에 의거하여 재배포하거나 수정할 수 있습니다. 라이선스에 관해서는 를 참조하시기 바랍니다."