From 2d0594b8de4a230c30e74d9ea6b384c79afd421c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Felipe Augusto van de Wiel Date: Fri, 30 Dec 2005 05:30:10 +0000 Subject: Manual: pt_BR: updating translation (27518 -> 32424) and changing encoding to utf8 --- pt_BR/install-methods/automatic-install.xml | 137 +++++++++++++--------------- 1 file changed, 63 insertions(+), 74 deletions(-) (limited to 'pt_BR') diff --git a/pt_BR/install-methods/automatic-install.xml b/pt_BR/install-methods/automatic-install.xml index a0a6a049c..6cbf176c3 100644 --- a/pt_BR/install-methods/automatic-install.xml +++ b/pt_BR/install-methods/automatic-install.xml @@ -1,55 +1,62 @@ - - + + + - Instalação automática + Instalação automática -Para a instalação em múltiplos computadores é possível fazer -instalações totalmente automáticas. Os pacotes da Debian +Para a instalação em múltiplos computadores é possível fazer +instalações totalmente automáticas. Os pacotes do Debian que tem por objetivo fazer isso incluem o -fai (que usa um servidor de instalação), +fai (que usa um servidor de instalação), replicator, -systemimager, +systemimager, autoinstall e o -próprio programa de instalação da Debian. +próprio programa de instalação da Debian. -Instalação automática usando o programa de instalação da Debian +Instalação automática usando o programa de instalação da Debian -O programa de instalação da Debian suporte a instalação automática -através de arquivos de pré-configuração. Um arquivo de pré-configuração -pode ser carregado através da rede ou de uma mídia removível e usada para -responder as questões feitas durante o processo de instalação. - +O programa de instalação da Debian suporte a instalação automática +através de arquivos de pré-configuração. Um arquivo de pré-configuração +pode ser carregado através da rede ou de uma mídia removível e usado para +responder as questões feitas durante o processo de instalação. -A maioria das caixas de diálogo usadas pelo &d-i; podem ser preenchidas -usando este método, existem algumas excessões que deve notar. Você poderá -(re)particionar todo um disco ou usar seu espaço livre disponível; mas não é -poss[ivel usar partições existentes. Você não poderá usar o preenchimento -automático para configurar um RAID ou LVM. -Também, com a excessão dos módulos de controladores -de dispositivos, não é possível pré-configurar os parâmetros de módulos do -kernel. + - +Documentação completa sobre preseeding, incluindo um exemplo +funcional que você pode editar, está localizado em +. -O arquivo de pré-configuração usa o mesmo formato utilizado + + +A maioria das caixas de diálogo usadas pelo &d-i; podem ser preenchidas +usando este método, existem algumas excessões que deve notar. Você poderá +(re)particionar todo um disco ou usar seu espaço livre disponível; mas não é +poss[ivel usar partições existentes. Você não poderá usar o preenchimento +automático para configurar um RAID ou LVM. +Também, com a excessão dos módulos de controladores de dispositivos, não é +possível pré-configurar os parâmetros de módulos do kernel. + + + +O arquivo de pré-configuração usa o mesmo formato utilizado pelo comando debconf-set-selections. -Um exemplo funcional e bem documentado que pode editar está +Um exemplo funcional e bem documentado que você pode editar está localizado em . - + -Alternativamente, um método de se obter um arquivo completo listando -os valores que podem ser preenchidos é fazer a instalação manual e então usar o +Alternativamente, um método de se obter um arquivo completo listando +os valores que podem ser preenchidos é fazer a instalação manual e então usar o debconf-get-selections que vem com o pacote debconf-utils para fazer o dump da base de dados -do debconf e do cdebconf que estão em /var/log/debian-installer/cdebconf +do debconf e do cdebconf que estão em /var/log/debian-installer/cdebconf para um arquivo simples: @@ -57,63 +64,45 @@ $ debconf-get-selections --installer > arquivo $ debconf-get-selections >> arquivo -No entanto, um arquivo gerado desta forma tem alguns ítens que não podem ser -preenchidos e o arquivo em será um melhor -ponto de partida para a maioria dos usuários. +No entanto, um arquivo gerado desta forma tem alguns ítens que não podem ser +preenchidos e o arquivo em será um melhor +ponto de partida para a maioria dos usuários. - + -Assim que tiver um arquivo de pré-configuração, você pode edita-lo se -necessário e coloca-lo em um servidor web ou copia-lo para uma mídia -de inicialização do programa de instalação. Onde quer que coloque o -arquivo, você precisará passar um parâmetro para o programa de instalação -no momento da inicialização dizendo para usar aquele arquivo. +Assim que tiver um arquivo de pré-configuração, você pode edita-lo se +necessário e coloca-lo em um servidor web ou copia-lo para uma mídia +de inicialização do programa de instalação. Onde quer que coloque o +arquivo, você precisará passar um parâmetro para o programa de instalação +no momento da inicialização dizendo para usar aquele arquivo. - + -Para fazer o programa de instalação utilizar o arquivo de pré-configuração -copiado através da rede, passe o parâmetro -preseed/url=http://url/para/preseed.cfg para o kernel. -É claro que a pré-configuração não terá efeito até que o programa de instalação -configure a rede para baixar o arquivo, desta forma isto é mais útil caso -o programa de instalação pode configurar a rede através do DHCP sem perguntar -qualquer questão. Você pode desejar ajustar a prioridade da instalação para -crítica para evitar qualquer questão durante a configuração da rede. Veja +Para fazer o programa de instalação utilizar o arquivo de pré-configuração +copiado através da rede, passe o parâmetro +preseed/url=http://url/para/preseed.cfg para o kernel. +É claro que a pré-configuração não terá efeito até que o programa de instalação +configure a rede para baixar o arquivo, desta forma isto é mais útil caso +o programa de instalação pode configurar a rede através do DHCP sem perguntar +qualquer questão. Você pode desejar ajustar a prioridade da instalação para +crítica para evitar qualquer questão durante a configuração da rede. Veja . - + -Para colocar um arquivo de pré-configuração em um CD, você precisará -regravar a imagem ISO após incluir seu arquivo de pré-configuração. Veja -a página de manual do mkisofs para deatlhes. Alternativamente, coloque o -arquivo que contém as pré-configurações em um disquete e +Para colocar um arquivo de pré-configuração em um CD, você precisará +regravar a imagem ISO após incluir seu arquivo de pré-configuração. Veja +a página de manual do mkisofs para deatlhes. Alternativamente, coloque o +arquivo que contém as pré-configurações em um disquete e passe o argumento use preseed/file=/floppy/preseed.cfg para o kernel. - + -Se estiver inicializando através de um memory stick USB, simplesmente copie -seu arquivo de pré-configuração para o sistema de arquivos da memory stick +Se estiver inicializando através de um memory stick USB, simplesmente copie +seu arquivo de pré-configuração para o sistema de arquivos da memory stick e edite o arquivo syslinux.cfg adicionando preseed/file=/hd-media/preseed.cfg -como parâmetro de inicialização do kernel. - - - - - - Usando preenchimento automático para alterar valores padrões - - -É também possível usar o preenchimento automático para alterar a resposta -padrão de uma questão, mas ainda ter a questão perguntada. Para fazer isto, -a opção seen deverá ser resetada para false -após ajustar o valor de um modelo. - - -d-i foo/bar string value -d-i foo/bar seen false - +como parâmetro de inicialização do kernel. - -- cgit v1.2.3