From 4587602ffb74fefdeaf647e531ec0db9e46855eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Felipe Augusto van de Wiel Date: Mon, 28 May 2007 03:12:12 +0000 Subject: [l10n] pt_BR: updating translations --- pt_BR/using-d-i/modules/netcfg.xml | 22 +++++++++++++--------- pt_BR/using-d-i/modules/pkgsel.xml | 23 ++++++++++++++++------- pt_BR/using-d-i/modules/shell.xml | 9 ++++++--- pt_BR/using-d-i/modules/x86/grub-installer.xml | 23 ++++++++++++----------- pt_BR/using-d-i/using-d-i.xml | 6 ++++-- 5 files changed, 51 insertions(+), 32 deletions(-) (limited to 'pt_BR/using-d-i') diff --git a/pt_BR/using-d-i/modules/netcfg.xml b/pt_BR/using-d-i/modules/netcfg.xml index e37d0f775..ac678b50d 100644 --- a/pt_BR/using-d-i/modules/netcfg.xml +++ b/pt_BR/using-d-i/modules/netcfg.xml @@ -1,8 +1,8 @@ - - - + + + Configurando a rede @@ -44,12 +44,16 @@ uma chave WEP. Preencha as questões de -Alguns detalhes técnicos que pode ou não ter em mãos: o programa -detectará o endereço de rede, o endereço de broadcast do seu sistema -(fazendo cálculos de netmask). Ele também detectará seu gateway. Se não -encontrar qualquer uma dessas respostas, usará as suposições do -sistema — você poderá altera-las assim que o sistema estiver instalado, -se necessário, editando o arquivo /etc/network/interfaces. +Alguns detalhes técnicos você pode, ou não, achar úteis: o programa +assume que o endereço IP de rede é o E-bit-a-bit (bitwise-AND) +do IP do seu sistema e da sua máscara de rede. O endereço de broadcast padrão +é calculado como o OU-bit-a-bit (bitwise OR) do endereço IP do +seu sistema com a negação-bit-a-bit (bitwise negation) da +máscara de rede. Ele também descobrirá seu gateway. Se você não souber +qualquer uma dessas respostas, use as suposições do sistema — se +necessário você pode alterá-las editando o arquivo +/etc/network/interfaces uma vez que o sistema esteja +instalado. diff --git a/pt_BR/using-d-i/modules/pkgsel.xml b/pt_BR/using-d-i/modules/pkgsel.xml index 30491d9d7..8b3de4813 100644 --- a/pt_BR/using-d-i/modules/pkgsel.xml +++ b/pt_BR/using-d-i/modules/pkgsel.xml @@ -1,9 +1,9 @@ - + - - + + Selecionando e Instalando Programas @@ -67,7 +67,16 @@ um ambiente de desktop diferente, como por exemplo o KDE. É possível fazer com que o instalador instale o KDE usando a pré-configuração (veja ) ou adicionando tasks="standard, kde-desktop" no prompt da inicialização -ao iniciar o instalador. Contudo, isso funcionará apenas se os pacotes +ao iniciar o instalador + + +Um ambiente de desktop mais leve, o Xfce, pode ser selecionado escolhendo +xfce-desktop ao invés de kde-desktop. +Se você está fazendo a instalação em um laptop, você também poderia adicionar +laptop às tarefas para ser instalado. + + +. Contudo, isso funcionará apenas se os pacotes de que o KDE depende estiverem realmente disponíveis. Se você estiver fazendo a instalação usando uma imagem de CD completa, eles precisarão ser baixados a partir de um espelho, já que os pacotes do KDE não são incluídos no primeiro @@ -89,9 +98,9 @@ Servidor web: apache. -Uma vez que você tenha selecionado suas tarefas, selecione -OK. Neste ponto, o aptitude irá -instalar os pacotes que são parte das tarefas que você selecionou. +Uma vez que você tenha selecionado suas tarefas, selecione &BTN-CONT;. +Neste ponto, o aptitude irá instalar os pacotes que +são parte das tarefas que você selecionou. diff --git a/pt_BR/using-d-i/modules/shell.xml b/pt_BR/using-d-i/modules/shell.xml index df803950b..d5373bbdc 100644 --- a/pt_BR/using-d-i/modules/shell.xml +++ b/pt_BR/using-d-i/modules/shell.xml @@ -1,6 +1,7 @@ - + + Usando o interpretador de comandos e visualizando os logs @@ -27,8 +28,10 @@ ao mesmo tempo. Se você não consegue trocar de console, há também um item Executar um prompt de comandos no menu principal que pode ser usado para -iniciar um interpretador de comandos. Para voltar ao instalador, digite -exit para fechar o interpretador de comandos. +iniciar um interpretador de comandos. Você pode voltar ao menu principal a +partir da maioria dos diálogos usando o botão &BTN-GOBACK; uma ou mais vezes. +Digite exit para fechar o interpretador de comandos e +retornar ao instalador. diff --git a/pt_BR/using-d-i/modules/x86/grub-installer.xml b/pt_BR/using-d-i/modules/x86/grub-installer.xml index 0ef5a6f83..64477768a 100644 --- a/pt_BR/using-d-i/modules/x86/grub-installer.xml +++ b/pt_BR/using-d-i/modules/x86/grub-installer.xml @@ -1,27 +1,28 @@ + + - Instalação do gerenciador de partida <command>Grub</command> no disco - rígido + Instalação do gerenciador de inicialização <command>Grub</command> no disco rígido -O gerenciador de partida principal da arquitetura &architecture; é chamado -grub. -O Grub é um gerenciador de partida robusto e flexível e uma boa escolha para -iniciantes e pessoas que já o utilizam há algum tempo. +O gerenciador de inicialização principal da arquitetura &architecture; é +chamado grub. O grub é um gerenciador de inicialização robusto +e flexível e uma boa escolha para iniciantes e pessoas que já o utilizam há +algum tempo. -Por padrão, o grub será instalado no Registro Mestre de Partida (MBR), +Por padrão, o grub será instalado no Registro Mestre de Inicialização (MBR), onde ele tomará controle completo do processo de inicialização. Caso -preferir, você poderá instala-lo em qualquer outro lugar. Veja a página +preferir, você poderá instalá-lo em qualquer outro lugar. Veja a página de manual do grub para mais detalhes. -Se não quiser instalar o Grub, você poderá usar o botão "Voltar" que -retornará ao menu e de lá selecionar o gerenciador de partida que quiser -usar. +Se não quiser instalar o grub, você poderá usar o botão &BTN-GOBACK; para +retornar ao menu principal e de lá selecionar o gerenciador de inicialização +que quiser usar. diff --git a/pt_BR/using-d-i/using-d-i.xml b/pt_BR/using-d-i/using-d-i.xml index 58eecad3c..5a7e48814 100644 --- a/pt_BR/using-d-i/using-d-i.xml +++ b/pt_BR/using-d-i/using-d-i.xml @@ -1,8 +1,10 @@ - + + + Usando o Debian Installer @@ -137,7 +139,7 @@ permitir resolvê-lo, neste caso o menu aparecerá. Você poderá retornar para o menu principal selecionando o botão -Voltar repetidamente para voltar todo o caminho do componente +&BTN-GOBACK; repetidamente para voltar todo o caminho do componente sendo executado atualmente. -- cgit v1.2.3