From d21c2cb56c2f1ecba9266afff6ecebe45191d822 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Felipe Augusto van de Wiel Date: Mon, 10 Apr 2006 04:37:48 +0000 Subject: pt_BR: adding translation --- pt_BR/using-d-i/modules/apt-setup.xml | 49 +++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 23 deletions(-) (limited to 'pt_BR/using-d-i/modules/apt-setup.xml') diff --git a/pt_BR/using-d-i/modules/apt-setup.xml b/pt_BR/using-d-i/modules/apt-setup.xml index c571e15f1..012d3f79f 100644 --- a/pt_BR/using-d-i/modules/apt-setup.xml +++ b/pt_BR/using-d-i/modules/apt-setup.xml @@ -1,40 +1,43 @@ - + + - Configuring apt + Configurando o apt -The main means that people use to install packages on their system is -via a program called apt-get, from the -apt package. +A principal maneira usada pelas pessoas para instalar pacotes em seus +sistemas é através do programa chamado apt-get, do +pacote apt. -Note that the actual program that installs packages is called -dpkg. However, this program is more of a low-level -tool. apt-get is a higher-level tool as it will -invoke dpkg as appropriate and also because it knows -to install other packages which are required for the package you're -trying to install, as well as how to retrieve the package from your -CD, the network, or wherever. +Note que o programa que realmente instala os pacotes se chama +dpkg. Contudo, esse programa é mais uma ferramenta de +baixo nível. apt-get é uma ferramenta de alto nível +que irá invocar o dpkg de forma apropriada e também +porque ela sabe como instalar outros pacotes que sejam requisitados pelo +pacote que você está querendo instalar, assim como sabe como obter um +pacote a partir do seu CD, via rede, ou de qualquer outro lugar. -Other front-ends for package management, like aptitude -and synaptic are also in use and depend on -apt-get. These front-ends are recommended for new users, -since they integrate some additional features (package searching and status checks) -in a nice user interface. +Outras interfaces para o gerenciador de pacotes, como +aptitude e synaptic também estão +em uso e dependem do apt-get. Essas interfaces são +recomendadas para usuários novos, já que elas integram algumas características +adicionais (procura de pacotes e checagem de status) com uma boa interface +de usuário. -apt must be configured so that it knows where to retrieve -packages from. The installer largely takes care of this automatically based on -what it knows about your installation medium. The results of this configuration -are written to the file /etc/apt/sources.list, and you can -examine and edit it to your liking after the install is complete. +apt deve ser configurado para que ele saiba de onde obter +os pacotes. O instalador cuida disso de forma ampla e automática, baseado no +que sabe sobre seu ambiente de instalação. Os resultados desta configuração +são escritos no arquivo /etc/apt/sources.list. E você +pode examinar e editar esse arquivo de acordo com seu gosto, após o +término da instalação. - + -- cgit v1.2.3