From 6340ce396a34f6a3b6ed9fa9e61b7e1d4372adc8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Miguel Figueiredo Date: Mon, 8 Feb 2010 20:31:03 +0000 Subject: updated portuguese translation --- po/pt/preseed.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/pt/preseed.po b/po/pt/preseed.po index 284c49332..ca000c5ff 100644 --- a/po/pt/preseed.po +++ b/po/pt/preseed.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: preseed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-08 01:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-14 21:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-08 20:30+0000\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1768,7 +1768,7 @@ msgstr "Particionamento" #. Tag: para #: preseed.xml:841 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "Using preseeding to partition the harddisk is very much limited to what " #| "is supported by partman-auto. You can choose to " @@ -1784,13 +1784,12 @@ msgid "" "determined by using a predefined recipe, a custom recipe from a recipe file " "or a recipe included in the preconfiguration file." msgstr "" -"Utilizar o preseed para particionar o disco rígido é bastante limitado ao " -"que é suportado pelo partman-auto. Pode escolher " +"Utilizar o preseed para particionar o disco rígido é limitado ao " +"que for suportado pelo partman-auto. Pode escolher " "entre particionar o espaço livre num disco ou um disco inteiro. A disposição " -"das partições pode ser determinada por uma receita pré-definida, uma receita " -"personalizada advinda de um ficheiro ou uma receita incluída no ficheiro de " -"pré-configuração. Neste momento não é possível particionar vários discos " -"utilizando o preseeding." +"das partições pode ser determinada utilizando uma receita predefinida, uma " +"receita personalizada advinda de um ficheiro ou uma receita incluída no " +"ficheiro de pré-configuração." #. Tag: para #: preseed.xml:849 @@ -1800,6 +1799,7 @@ msgid "" "supported, but not with the full flexibility possible when partitioning " "during a non-preseeded install." msgstr "" +"É suportado o 'preseeding' de configurações avançadas de partições utilizando RAID, LVM e encriptação, mas não com toda a flexibilidade que é possível ao particionar durante uma instalação que não por pré-configuração." #. Tag: para #: preseed.xml:855 @@ -1829,10 +1829,10 @@ msgstr "" #. Tag: title #: preseed.xml:878 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Partitioning" msgid "Partitioning example" -msgstr "Particionamento" +msgstr "Exemplo de particionamento" #. Tag: screen #: preseed.xml:880 -- cgit v1.2.3