From 1e4ffaefa1db51a69e57948562949966c125c0f8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tapio Lehtonen Date: Mon, 1 May 2006 08:06:03 +0000 Subject: New finnish translation --- po/fi/preface.po | 38 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 38 insertions(+) create mode 100644 po/fi/preface.po (limited to 'po') diff --git a/po/fi/preface.po b/po/fi/preface.po new file mode 100644 index 000000000..9d48e00b2 --- /dev/null +++ b/po/fi/preface.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# Finnish translation of preface. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# Tapio Lehtonen , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Installation-guide preface\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-07 15:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-01 10:27+0200\n" +"Last-Translator: Tapio Lehtonen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: 1\n" +"X-Poedit-Language: Finnish\n" +"X-Poedit-Country: FINLAND\n" + +#: preface.xml:5 +#, no-c-format +msgid "Installing &debian; &release; For &architecture;" +msgstr "&debian; version &release; asentaminen laitealustalle &architecture;" + +#: preface.xml:6 +#, no-c-format +msgid "We are delighted that you have decided to try Debian, and are sure that you will find that Debian's GNU/Linux distribution is unique. &debian; brings together high-quality free software from around the world, integrating it into a coherent whole. We believe that you will find that the result is truly more than the sum of the parts." +msgstr "Päätöksesi kokeilla Debiania ilahduttaa, ja olemme varmoja Debianin GNU/Linux jakelun osoittautuvan ainutlaatuiseksi. &debian; on kooste korkealaatuisista vapaista ohjelmista kaikilta maailman kulmilta " + +#: preface.xml:15 +#, no-c-format +msgid "We understand that many of you want to install Debian without reading this manual, and the Debian installer is designed to make this possible. If you don't have time to read the whole Installation Guide right now, we recommend that you read the Installation Howto, which will walk you through the basic installation process, and links to the manual for more advanced topics or for when things go wrong. The Installation Howto can be found in ." +msgstr "On ymmärrettävää joidenkin haluavan asentaa Debian lukematta tätä käsikirjaa, ja Debianin asennin on suunniteltu mahdollistamaan tämä. Mikäli ei ole aikaa koko käsikirjan lukemiseen, suositellaan Asennus-Howto:n lukemista. Se vie kädestä pitäen perusasennuksen läpi, ja ohjaa linkeillä käsikirjan edistyneempiin aiheisiin tai vikatilanteiden käsittelyyn. Asennus-Howto löytyy ." + +#: preface.xml:25 +#, no-c-format +msgid "With that said, we hope that you have the time to read most of this manual, and doing so will lead to a more informed and likely more successful installation experience." +msgstr "Toivomme silti aikaa löytyvän koko käsikirjan lukemiseen ja lisätiedon auttavan todennäköisesti menestyksekkäämpään asennuskokemukseen. " + -- cgit v1.2.3