From 79f01c91c32e1109618cd596e4c982630fce29b1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Felipe Augusto van de Wiel Date: Wed, 21 May 2008 00:11:45 +0000 Subject: [SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the manual --- po/zh_TW/hardware.po | 1440 ++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 676 insertions(+), 764 deletions(-) (limited to 'po/zh_TW/hardware.po') diff --git a/po/zh_TW/hardware.po b/po/zh_TW/hardware.po index ef108ca3f..1ac241951 100644 --- a/po/zh_TW/hardware.po +++ b/po/zh_TW/hardware.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-02 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-21 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-18 12:00+0800\n" "Last-Translator: Jhang, Jia-Wei\n" "Language-Team: debian-chinese-big5 \n" @@ -271,28 +271,28 @@ msgstr "r5k-ip22" # index.docbook:162, index.docbook:177 #. Tag: entry -#: hardware.xml:119 hardware.xml:137 +#: hardware.xml:119 hardware.xml:132 #, no-c-format msgid "Broadcom BCM91250A (SWARM)" msgstr "Broadcom BCM91250A (SQARM)" # index.docbook:163, index.docbook:178 #. Tag: entry -#: hardware.xml:120 hardware.xml:138 +#: hardware.xml:120 hardware.xml:133 #, no-c-format msgid "sb1-bcm91250a" msgstr "sb1-bcm91250a" # index.docbook:162, index.docbook:177 #. Tag: entry -#: hardware.xml:122 hardware.xml:140 +#: hardware.xml:122 hardware.xml:135 #, fuzzy, no-c-format msgid "Broadcom BCM91480B (BigSur)" msgstr "Broadcom BCM91250A (SQARM)" # index.docbook:163, index.docbook:178 #. Tag: entry -#: hardware.xml:123 hardware.xml:141 +#: hardware.xml:123 hardware.xml:136 #, fuzzy, no-c-format msgid "sb1a-bcm91480b" msgstr "sb1-bcm91250a" @@ -322,214 +322,193 @@ msgid "cobalt" msgstr "cobalt" #. Tag: entry -#: hardware.xml:132 -#, no-c-format -msgid "DECstation" -msgstr "DECstation" - -# index.docbook:173, index.docbook:1002, index.docbook:1017, index.docbook:1027 -#. Tag: entry -#: hardware.xml:133 hardware.xml:1086 hardware.xml:1101 hardware.xml:1111 -#, no-c-format -msgid "r4k-kn04" -msgstr "r4k-kn04" - -# index.docbook:175, index.docbook:997, index.docbook:1007, index.docbook:1012, index.docbook:1022 -#. Tag: entry -#: hardware.xml:135 hardware.xml:1081 hardware.xml:1091 hardware.xml:1096 -#: hardware.xml:1106 -#, no-c-format -msgid "r3k-kn02" -msgstr "r3k-kn02" - -#. Tag: entry -#: hardware.xml:145 +#: hardware.xml:140 #, no-c-format msgid "Motorola 680x0" msgstr "Motorola 680x0" #. Tag: entry -#: hardware.xml:146 +#: hardware.xml:141 #, no-c-format msgid "m68k" msgstr "m68k" #. Tag: entry -#: hardware.xml:147 +#: hardware.xml:142 #, no-c-format msgid "Atari" msgstr "Atari" #. Tag: entry -#: hardware.xml:148 +#: hardware.xml:143 #, no-c-format msgid "atari" msgstr "atari" #. Tag: entry -#: hardware.xml:150 +#: hardware.xml:145 #, no-c-format msgid "Amiga" msgstr "Amiga" #. Tag: entry -#: hardware.xml:151 +#: hardware.xml:146 #, no-c-format msgid "amiga" msgstr "amiga" #. Tag: entry -#: hardware.xml:153 +#: hardware.xml:148 #, no-c-format msgid "68k Macintosh" msgstr "68k Macintosh" #. Tag: entry -#: hardware.xml:154 +#: hardware.xml:149 #, no-c-format msgid "mac" msgstr "mac" #. Tag: entry -#: hardware.xml:156 +#: hardware.xml:151 #, no-c-format msgid "VME" msgstr "VME" #. Tag: entry -#: hardware.xml:157 +#: hardware.xml:152 #, no-c-format msgid "bvme6000" msgstr "bvme6000" #. Tag: entry -#: hardware.xml:159 +#: hardware.xml:154 #, no-c-format msgid "mvme147" msgstr "mvme147" #. Tag: entry -#: hardware.xml:161 +#: hardware.xml:156 #, no-c-format msgid "mvme16x" msgstr "mvme16x" #. Tag: entry -#: hardware.xml:165 +#: hardware.xml:160 #, no-c-format msgid "IBM/Motorola PowerPC" msgstr "IBM/Motorola PowerPC" #. Tag: entry -#: hardware.xml:166 +#: hardware.xml:161 #, no-c-format msgid "powerpc" msgstr "powerpc" #. Tag: entry -#: hardware.xml:167 +#: hardware.xml:162 #, no-c-format msgid "CHRP" msgstr "CHRP" #. Tag: entry -#: hardware.xml:168 +#: hardware.xml:163 #, no-c-format msgid "chrp" msgstr "chrp" #. Tag: entry -#: hardware.xml:170 +#: hardware.xml:165 #, no-c-format msgid "PowerMac" msgstr "PowerMac" #. Tag: entry -#: hardware.xml:171 +#: hardware.xml:166 #, no-c-format msgid "pmac" msgstr "pmac" #. Tag: entry -#: hardware.xml:173 +#: hardware.xml:168 #, no-c-format msgid "PReP" msgstr "PReP" #. Tag: entry -#: hardware.xml:174 +#: hardware.xml:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "prep" msgstr "powerpc" #. Tag: entry -#: hardware.xml:178 +#: hardware.xml:173 #, no-c-format msgid "Sun SPARC" msgstr "Sun SPARC" #. Tag: entry -#: hardware.xml:179 +#: hardware.xml:174 #, no-c-format msgid "sparc" msgstr "sparc" #. Tag: entry -#: hardware.xml:180 +#: hardware.xml:175 #, fuzzy, no-c-format msgid "sun4u" msgstr "64" #. Tag: entry -#: hardware.xml:181 +#: hardware.xml:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "sparc64" msgstr "sparc" #. Tag: entry -#: hardware.xml:183 +#: hardware.xml:178 #, fuzzy, no-c-format msgid "sun4v" msgstr "64" #. Tag: entry -#: hardware.xml:187 +#: hardware.xml:182 #, no-c-format msgid "IBM S/390" msgstr "IBM S/390" #. Tag: entry -#: hardware.xml:188 +#: hardware.xml:183 #, no-c-format msgid "s390" msgstr "s390" #. Tag: entry -#: hardware.xml:189 +#: hardware.xml:184 #, no-c-format msgid "IPL from VM-reader and DASD" msgstr "IPL from VM-reader and DASD" #. Tag: entry -#: hardware.xml:190 +#: hardware.xml:185 #, no-c-format msgid "generic" msgstr "generic" #. Tag: entry -#: hardware.xml:192 +#: hardware.xml:187 #, no-c-format msgid "IPL from tape" msgstr "IPL from tape" #. Tag: entry -#: hardware.xml:193 +#: hardware.xml:188 #, no-c-format msgid "tape" msgstr "type" #. Tag: para -#: hardware.xml:198 +#: hardware.xml:193 #, no-c-format msgid "" "This document covers installation for the &arch-title; " @@ -542,7 +521,7 @@ msgstr "" "org/ports/\">Debian 移植網頁。" #. Tag: para -#: hardware.xml:206 +#: hardware.xml:201 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "This is the first official release of &debian; for the &arch-title; " @@ -563,15 +542,15 @@ msgstr "" # index.docbook:224, index.docbook:683, index.docbook:780, index.docbook:799, index.docbook:842, index.docbook:884, index.docbook:938, index.docbook:1085, index.docbook:1491 #. Tag: title -#: hardware.xml:228 hardware.xml:687 hardware.xml:723 hardware.xml:801 -#: hardware.xml:820 hardware.xml:906 hardware.xml:948 hardware.xml:1016 -#: hardware.xml:1175 +#: hardware.xml:223 hardware.xml:682 hardware.xml:718 hardware.xml:796 +#: hardware.xml:815 hardware.xml:901 hardware.xml:943 hardware.xml:1011 +#: hardware.xml:1077 #, no-c-format msgid "CPU, Main Boards, and Video Support" msgstr "中央處理器,主機板和顯示的支援" #. Tag: para -#: hardware.xml:229 +#: hardware.xml:224 #, no-c-format msgid "" "Complete information regarding supported DEC Alphas can be found at 中找到,本節是描述有啟動磁區支援的系統。" #. Tag: para -#: hardware.xml:236 +#: hardware.xml:231 #, no-c-format msgid "" "Alpha machines are subdivided into different system types because there are " @@ -596,7 +575,7 @@ msgstr "" "此,安裝過程,或更準確的說:開機過程,會因系統不同而不同。" #. Tag: para -#: hardware.xml:244 +#: hardware.xml:239 #, no-c-format msgid "" "The following table lists the system types supported by the Debian " @@ -608,1133 +587,1133 @@ msgstr "" "代號(code name)。當開始安裝時,您需要知道這些代號。" #. Tag: entry -#: hardware.xml:261 +#: hardware.xml:256 #, no-c-format msgid "Hardware Type" msgstr "硬體類型" #. Tag: entry -#: hardware.xml:262 +#: hardware.xml:257 #, no-c-format msgid "Aliases" msgstr "別名" #. Tag: entry -#: hardware.xml:262 +#: hardware.xml:257 #, no-c-format msgid "MILO image" msgstr "MILO image" #. Tag: entry -#: hardware.xml:268 +#: hardware.xml:263 #, no-c-format msgid "ALCOR" msgstr "ALCOR" #. Tag: entry -#: hardware.xml:269 +#: hardware.xml:264 #, no-c-format msgid "AlphaStation 500 5/266.300" msgstr "AlphaStation 500 5/266.300" #. Tag: entry -#: hardware.xml:270 +#: hardware.xml:265 #, no-c-format msgid "Maverick" msgstr "Maverick" # index.docbook:267, index.docbook:271, index.docbook:275 #. Tag: entry -#: hardware.xml:271 hardware.xml:275 hardware.xml:279 +#: hardware.xml:266 hardware.xml:270 hardware.xml:274 #, no-c-format msgid "alcor" msgstr "alcor" #. Tag: entry -#: hardware.xml:273 +#: hardware.xml:268 #, no-c-format msgid "AlphaStation 500 5/333...500" msgstr "AlphaStation 500 5/333...500" #. Tag: entry -#: hardware.xml:274 +#: hardware.xml:269 #, no-c-format msgid "Bret" msgstr "Bret" #. Tag: entry -#: hardware.xml:277 +#: hardware.xml:272 #, no-c-format msgid "AlphaStation 600/266...300" msgstr "AlphaStation 600/266...300" #. Tag: entry -#: hardware.xml:278 +#: hardware.xml:273 #, no-c-format msgid "Alcor" msgstr "Alcor" #. Tag: entry -#: hardware.xml:281 +#: hardware.xml:276 #, no-c-format msgid "AlphaStation 600/300...433" msgstr "AlphaStation 600/300...433" #. Tag: entry -#: hardware.xml:282 +#: hardware.xml:277 #, no-c-format msgid "XLT" msgstr "XLT" #. Tag: entry -#: hardware.xml:283 +#: hardware.xml:278 #, no-c-format msgid "xlt" msgstr "xlt" #. Tag: entry -#: hardware.xml:287 +#: hardware.xml:282 #, no-c-format msgid "BOOK1" msgstr "BOOK1" #. Tag: entry -#: hardware.xml:288 +#: hardware.xml:283 #, no-c-format msgid "AlphaBook1 (laptop)" msgstr "AlphaBook1 (laptop)" #. Tag: entry -#: hardware.xml:289 +#: hardware.xml:284 #, no-c-format msgid "Alphabook1/Burns" msgstr "Alphabook1/Burns" #. Tag: entry -#: hardware.xml:290 +#: hardware.xml:285 #, no-c-format msgid "book1" msgstr "book1" #. Tag: entry -#: hardware.xml:294 +#: hardware.xml:289 #, no-c-format msgid "AVANTI" msgstr "AVANTI" #. Tag: entry -#: hardware.xml:295 +#: hardware.xml:290 #, no-c-format msgid "AlphaStation 200 4/100...166" msgstr "AlphaStation 200 4/100...166" #. Tag: entry -#: hardware.xml:296 +#: hardware.xml:291 #, no-c-format msgid "Mustang" msgstr "Mustang" # index.docbook:293, index.docbook:297, index.docbook:301, index.docbook:305, index.docbook:309, index.docbook:313, index.docbook:317, index.docbook:321 #. Tag: entry -#: hardware.xml:297 hardware.xml:301 hardware.xml:305 hardware.xml:309 -#: hardware.xml:313 hardware.xml:317 hardware.xml:321 hardware.xml:325 +#: hardware.xml:292 hardware.xml:296 hardware.xml:300 hardware.xml:304 +#: hardware.xml:308 hardware.xml:312 hardware.xml:316 hardware.xml:320 #, no-c-format msgid "avanti" msgstr "avanti" #. Tag: entry -#: hardware.xml:299 +#: hardware.xml:294 #, no-c-format msgid "AlphaStation 200 4/233" msgstr "AlphaStation 200 4/233" #. Tag: entry -#: hardware.xml:300 +#: hardware.xml:295 #, no-c-format msgid "Mustang+" msgstr "Mustang+" #. Tag: entry -#: hardware.xml:303 +#: hardware.xml:298 #, no-c-format msgid "AlphaStation 205 4/133...333" msgstr "AlphaStation 205 4/133...333" #. Tag: entry -#: hardware.xml:304 +#: hardware.xml:299 #, no-c-format msgid "LX3" msgstr "LX3" #. Tag: entry -#: hardware.xml:307 +#: hardware.xml:302 #, no-c-format msgid "AlphaStation 250 4/300" msgstr "AlphaStation 250 4/300" #. Tag: entry -#: hardware.xml:308 +#: hardware.xml:303 #, no-c-format msgid "M3+" msgstr "M3+" #. Tag: entry -#: hardware.xml:311 +#: hardware.xml:306 #, no-c-format msgid "AlphaStation 255 4/133...333" msgstr "AlphaStation 255 4/133...333" #. Tag: entry -#: hardware.xml:312 +#: hardware.xml:307 #, no-c-format msgid "LX3+" msgstr "LX3+" #. Tag: entry -#: hardware.xml:315 +#: hardware.xml:310 #, no-c-format msgid "AlphaStation 300 4/266" msgstr "AlphaStation 300 4/266" #. Tag: entry -#: hardware.xml:316 +#: hardware.xml:311 #, no-c-format msgid "Melmac" msgstr "Melmac" #. Tag: entry -#: hardware.xml:319 +#: hardware.xml:314 #, no-c-format msgid "AlphaStation 400 4/166" msgstr "AlphaStation 400 4/166" #. Tag: entry -#: hardware.xml:320 +#: hardware.xml:315 #, no-c-format msgid "Chinet" msgstr "Chinet" #. Tag: entry -#: hardware.xml:323 +#: hardware.xml:318 #, no-c-format msgid "AlphaStation 400 4/233...300" msgstr "AlphaStation 400 4/233...300" #. Tag: entry -#: hardware.xml:324 +#: hardware.xml:319 #, no-c-format msgid "Avanti" msgstr "Avanti" # index.docbook:325, index.docbook:338, index.docbook:339 #. Tag: entry -#: hardware.xml:329 hardware.xml:342 hardware.xml:343 +#: hardware.xml:324 hardware.xml:337 hardware.xml:338 #, no-c-format msgid "EB164" msgstr "EB164" #. Tag: entry -#: hardware.xml:330 +#: hardware.xml:325 #, no-c-format msgid "AlphaPC164" msgstr "AlphaPC164" #. Tag: entry -#: hardware.xml:331 +#: hardware.xml:326 #, no-c-format msgid "PC164" msgstr "PC164" #. Tag: entry -#: hardware.xml:332 +#: hardware.xml:327 #, no-c-format msgid "pc164" msgstr "pc164" #. Tag: entry -#: hardware.xml:334 +#: hardware.xml:329 #, no-c-format msgid "AlphaPC164-LX" msgstr "AlphaPC164-LX" #. Tag: entry -#: hardware.xml:335 +#: hardware.xml:330 #, no-c-format msgid "LX164" msgstr "LX164" #. Tag: entry -#: hardware.xml:336 +#: hardware.xml:331 #, no-c-format msgid "lx164" msgstr "lx164" #. Tag: entry -#: hardware.xml:338 +#: hardware.xml:333 #, no-c-format msgid "AlphaPC164-SX" msgstr "AlphaPC164-SX" #. Tag: entry -#: hardware.xml:339 +#: hardware.xml:334 #, no-c-format msgid "SX164" msgstr "SX164" #. Tag: entry -#: hardware.xml:340 +#: hardware.xml:335 #, no-c-format msgid "sx164" msgstr "sx164" #. Tag: entry -#: hardware.xml:344 +#: hardware.xml:339 #, no-c-format msgid "eb164" msgstr "eb164" # index.docbook:344, index.docbook:353, index.docbook:354 #. Tag: entry -#: hardware.xml:348 hardware.xml:357 hardware.xml:358 +#: hardware.xml:343 hardware.xml:352 hardware.xml:353 #, no-c-format msgid "EB64+" msgstr "EB64+" #. Tag: entry -#: hardware.xml:349 +#: hardware.xml:344 #, no-c-format msgid "AlphaPC64" msgstr "AlphaPC64" # index.docbook:346, index.docbook:350 #. Tag: entry -#: hardware.xml:350 hardware.xml:354 +#: hardware.xml:345 hardware.xml:349 #, no-c-format msgid "Cabriolet" msgstr "Cabriolet" # index.docbook:347, index.docbook:351 #. Tag: entry -#: hardware.xml:351 hardware.xml:355 +#: hardware.xml:346 hardware.xml:350 #, no-c-format msgid "cabriolet" msgstr "cabriolet" #. Tag: entry -#: hardware.xml:353 +#: hardware.xml:348 #, no-c-format msgid "AlphaPCI64" msgstr "AlphaPCI64" #. Tag: entry -#: hardware.xml:359 +#: hardware.xml:354 #, no-c-format msgid "eb64p" msgstr "eb64p" # index.docbook:359, index.docbook:360, index.docbook:361 #. Tag: entry -#: hardware.xml:363 hardware.xml:364 hardware.xml:365 +#: hardware.xml:358 hardware.xml:359 hardware.xml:360 #, no-c-format msgid "EB66" msgstr "EB66" #. Tag: entry -#: hardware.xml:366 +#: hardware.xml:361 #, no-c-format msgid "eb66" msgstr "eb66" # index.docbook:364, index.docbook:365 #. Tag: entry -#: hardware.xml:368 hardware.xml:369 +#: hardware.xml:363 hardware.xml:364 #, no-c-format msgid "EB66+" msgstr "EB66+" #. Tag: entry -#: hardware.xml:370 +#: hardware.xml:365 #, no-c-format msgid "eb66p" msgstr "eb66p" #. Tag: entry -#: hardware.xml:374 +#: hardware.xml:369 #, no-c-format msgid "JENSEN" msgstr "JENSEN" #. Tag: entry -#: hardware.xml:375 +#: hardware.xml:370 #, no-c-format msgid "DEC 2000 Model 300(S)" msgstr "DEC 2000 Model 300(S)" # index.docbook:372, index.docbook:380 #. Tag: entry -#: hardware.xml:376 hardware.xml:384 +#: hardware.xml:371 hardware.xml:379 #, no-c-format msgid "Jensen" msgstr "Jensen" # index.docbook:373, index.docbook:377, index.docbook:381, index.docbook:442, index.docbook:446, index.docbook:464, index.docbook:468, index.docbook:472, index.docbook:476, index.docbook:480, index.docbook:484, index.docbook:488, index.docbook:502, index.docbook:506, index.docbook:510, index.docbook:514, index.docbook:518, index.docbook:552, index.docbook:556, index.docbook:560, index.docbook:564, index.docbook:578, index.docbook:582, index.docbook:586, index.docbook:590, index.docbook:597, index.docbook:601, index.docbook:605, index.docbook:609, index.docbook:613, index.docbook:617, index.docbook:621, index.docbook:625, index.docbook:629, index.docbook:633, index.docbook:637, index.docbook:641, index.docbook:645, index.docbook:652, index.docbook:656 #. Tag: entry -#: hardware.xml:377 hardware.xml:381 hardware.xml:385 hardware.xml:446 -#: hardware.xml:450 hardware.xml:468 hardware.xml:472 hardware.xml:476 -#: hardware.xml:480 hardware.xml:484 hardware.xml:488 hardware.xml:492 -#: hardware.xml:506 hardware.xml:510 hardware.xml:514 hardware.xml:518 -#: hardware.xml:522 hardware.xml:556 hardware.xml:560 hardware.xml:564 -#: hardware.xml:568 hardware.xml:582 hardware.xml:586 hardware.xml:590 -#: hardware.xml:594 hardware.xml:601 hardware.xml:605 hardware.xml:609 -#: hardware.xml:613 hardware.xml:617 hardware.xml:621 hardware.xml:625 -#: hardware.xml:629 hardware.xml:633 hardware.xml:637 hardware.xml:641 -#: hardware.xml:645 hardware.xml:649 hardware.xml:656 hardware.xml:660 +#: hardware.xml:372 hardware.xml:376 hardware.xml:380 hardware.xml:441 +#: hardware.xml:445 hardware.xml:463 hardware.xml:467 hardware.xml:471 +#: hardware.xml:475 hardware.xml:479 hardware.xml:483 hardware.xml:487 +#: hardware.xml:501 hardware.xml:505 hardware.xml:509 hardware.xml:513 +#: hardware.xml:517 hardware.xml:551 hardware.xml:555 hardware.xml:559 +#: hardware.xml:563 hardware.xml:577 hardware.xml:581 hardware.xml:585 +#: hardware.xml:589 hardware.xml:596 hardware.xml:600 hardware.xml:604 +#: hardware.xml:608 hardware.xml:612 hardware.xml:616 hardware.xml:620 +#: hardware.xml:624 hardware.xml:628 hardware.xml:632 hardware.xml:636 +#: hardware.xml:640 hardware.xml:644 hardware.xml:651 hardware.xml:655 #, no-c-format msgid "N/A" msgstr "N/A" #. Tag: entry -#: hardware.xml:379 +#: hardware.xml:374 #, no-c-format msgid "DEC 2000 Model 500" msgstr "DEC 2000 Model 500" #. Tag: entry -#: hardware.xml:380 +#: hardware.xml:375 #, no-c-format msgid "Culzen" msgstr "Culzen" #. Tag: entry -#: hardware.xml:383 +#: hardware.xml:378 #, no-c-format msgid "DECpc 150" msgstr "DECpc 150" #. Tag: entry -#: hardware.xml:389 +#: hardware.xml:384 #, no-c-format msgid "MIATA" msgstr "MIATA" #. Tag: entry -#: hardware.xml:390 +#: hardware.xml:385 #, no-c-format msgid "Personal WorkStation 433a" msgstr "Personal WorkStation 433a" # index.docbook:387, index.docbook:391, index.docbook:395, index.docbook:399, index.docbook:403, index.docbook:407, index.docbook:411, index.docbook:415 #. Tag: entry -#: hardware.xml:391 hardware.xml:395 hardware.xml:399 hardware.xml:403 -#: hardware.xml:407 hardware.xml:411 hardware.xml:415 hardware.xml:419 +#: hardware.xml:386 hardware.xml:390 hardware.xml:394 hardware.xml:398 +#: hardware.xml:402 hardware.xml:406 hardware.xml:410 hardware.xml:414 #, no-c-format msgid "Miata" msgstr "Miata" # index.docbook:388, index.docbook:392, index.docbook:396, index.docbook:400, index.docbook:404, index.docbook:408, index.docbook:412, index.docbook:416 #. Tag: entry -#: hardware.xml:392 hardware.xml:396 hardware.xml:400 hardware.xml:404 -#: hardware.xml:408 hardware.xml:412 hardware.xml:416 hardware.xml:420 +#: hardware.xml:387 hardware.xml:391 hardware.xml:395 hardware.xml:399 +#: hardware.xml:403 hardware.xml:407 hardware.xml:411 hardware.xml:415 #, no-c-format msgid "miata" msgstr "miata" #. Tag: entry -#: hardware.xml:394 +#: hardware.xml:389 #, no-c-format msgid "Personal WorkStation 433au" msgstr "Personal WorkStation 433au" #. Tag: entry -#: hardware.xml:398 +#: hardware.xml:393 #, no-c-format msgid "Personal WorkStation 466au" msgstr "Personal WorkStation 466au" #. Tag: entry -#: hardware.xml:402 +#: hardware.xml:397 #, no-c-format msgid "Personal WorkStation 500a" msgstr "Personal WorkStation 500a" #. Tag: entry -#: hardware.xml:406 +#: hardware.xml:401 #, no-c-format msgid "Personal WorkStation 500au" msgstr "Personal WorkStation 500au" #. Tag: entry -#: hardware.xml:410 +#: hardware.xml:405 #, no-c-format msgid "Personal WorkStation 550au" msgstr "Personal WorkStation 550au" #. Tag: entry -#: hardware.xml:414 +#: hardware.xml:409 #, no-c-format msgid "Personal WorkStation 600a" msgstr "Personal WorkStation 600a" #. Tag: entry -#: hardware.xml:418 +#: hardware.xml:413 #, no-c-format msgid "Personal WorkStation 600au" msgstr "Personal WorkStation 600au" #. Tag: entry -#: hardware.xml:424 +#: hardware.xml:419 #, no-c-format msgid "MIKASA" msgstr "MIKASA" #. Tag: entry -#: hardware.xml:425 +#: hardware.xml:420 #, no-c-format msgid "AlphaServer 1000 4/200" msgstr "AlphaServer 1000 4/200" #. Tag: entry -#: hardware.xml:426 +#: hardware.xml:421 #, no-c-format msgid "Mikasa" msgstr "Mikasa" # index.docbook:423, index.docbook:427, index.docbook:431, index.docbook:435 #. Tag: entry -#: hardware.xml:427 hardware.xml:431 hardware.xml:435 hardware.xml:439 +#: hardware.xml:422 hardware.xml:426 hardware.xml:430 hardware.xml:434 #, no-c-format msgid "mikasa" msgstr "mikasa" #. Tag: entry -#: hardware.xml:429 +#: hardware.xml:424 #, no-c-format msgid "AlphaServer 1000 4/233..266" msgstr "AlphaServer 1000 4/233..266" #. Tag: entry -#: hardware.xml:430 +#: hardware.xml:425 #, no-c-format msgid "Mikasa+" msgstr "Mikasa+" # index.docbook:429, index.docbook:433 #. Tag: entry -#: hardware.xml:433 hardware.xml:437 +#: hardware.xml:428 hardware.xml:432 #, no-c-format msgid "AlphaServer 1000 5/300" msgstr "AlphaServer 1000 5/300" #. Tag: entry -#: hardware.xml:434 +#: hardware.xml:429 #, no-c-format msgid "Mikasa-Pinnacle" msgstr "Mikasa-Pinnacle" #. Tag: entry -#: hardware.xml:438 +#: hardware.xml:433 #, no-c-format msgid "Mikasa-Primo" msgstr "Mikasa-Primo" #. Tag: entry -#: hardware.xml:443 +#: hardware.xml:438 #, no-c-format msgid "NAUTILUS" msgstr "NAUTILUS" #. Tag: entry -#: hardware.xml:444 +#: hardware.xml:439 #, no-c-format msgid "UP1000" msgstr "UP1000" #. Tag: entry -#: hardware.xml:445 +#: hardware.xml:440 #, no-c-format msgid "Nautilus" msgstr "Nautilus" #. Tag: entry -#: hardware.xml:448 +#: hardware.xml:443 #, no-c-format msgid "UP1100" msgstr "UP1100" #. Tag: entry -#: hardware.xml:449 +#: hardware.xml:444 #, no-c-format msgid "Galaxy-Train/Nautilus Jr." msgstr "Galaxy-Train/Nautilus Jr." #. Tag: entry -#: hardware.xml:454 +#: hardware.xml:449 #, no-c-format msgid "NONAME" msgstr "NONAME" #. Tag: entry -#: hardware.xml:455 +#: hardware.xml:450 #, no-c-format msgid "AXPpci33" msgstr "AXPpci33" #. Tag: entry -#: hardware.xml:456 +#: hardware.xml:451 #, no-c-format msgid "Noname" msgstr "Noname" # index.docbook:453, index.docbook:457 #. Tag: entry -#: hardware.xml:457 hardware.xml:461 +#: hardware.xml:452 hardware.xml:456 #, no-c-format msgid "noname" msgstr "noname" #. Tag: entry -#: hardware.xml:459 +#: hardware.xml:454 #, no-c-format msgid "UDB" msgstr "UDB" #. Tag: entry -#: hardware.xml:460 +#: hardware.xml:455 #, no-c-format msgid "Multia" msgstr "Multia" #. Tag: entry -#: hardware.xml:465 +#: hardware.xml:460 #, no-c-format msgid "NORITAKE" msgstr "NORITAKE" #. Tag: entry -#: hardware.xml:466 +#: hardware.xml:461 #, no-c-format msgid "AlphaServer 1000A 4/233...266" msgstr "AlphaServer 1000A 4/233...266" #. Tag: entry -#: hardware.xml:467 +#: hardware.xml:462 #, no-c-format msgid "Noritake" msgstr "Noritake" #. Tag: entry -#: hardware.xml:470 +#: hardware.xml:465 #, no-c-format msgid "AlphaServer 1000A 5/300" msgstr "AlphaServer 1000A 5/300" #. Tag: entry -#: hardware.xml:471 +#: hardware.xml:466 #, no-c-format msgid "Noritake-Pinnacle" msgstr "Noritake-Pinnacle" #. Tag: entry -#: hardware.xml:474 +#: hardware.xml:469 #, no-c-format msgid "AlphaServer 1000A 5/333...500" msgstr "AlphaServer 1000A 5/333...500" #. Tag: entry -#: hardware.xml:475 +#: hardware.xml:470 #, no-c-format msgid "Noritake-Primo" msgstr "Noritake-Primo" #. Tag: entry -#: hardware.xml:478 +#: hardware.xml:473 #, no-c-format msgid "AlphaServer 800 5/333...500" msgstr "AlphaServer 800 5/333...500" # index.docbook:475, index.docbook:483, index.docbook:487 #. Tag: entry -#: hardware.xml:479 hardware.xml:487 hardware.xml:491 +#: hardware.xml:474 hardware.xml:482 hardware.xml:486 #, no-c-format msgid "Corelle" msgstr "Corelle" #. Tag: entry -#: hardware.xml:482 +#: hardware.xml:477 #, no-c-format msgid "AlphaStation 600 A" msgstr "AlphaStation 600 A" #. Tag: entry -#: hardware.xml:483 +#: hardware.xml:478 #, no-c-format msgid "Alcor-Primo" msgstr "Alcor-Primo" #. Tag: entry -#: hardware.xml:486 +#: hardware.xml:481 #, no-c-format msgid "Digital Server 3300" msgstr "Digital Server 3300" #. Tag: entry -#: hardware.xml:490 +#: hardware.xml:485 #, no-c-format msgid "Digital Server 3300R" msgstr "Digital Server 3300R" #. Tag: entry -#: hardware.xml:496 +#: hardware.xml:491 #, no-c-format msgid "PLATFORM 2000" msgstr "PLATFORM 2000" # index.docbook:493, index.docbook:494 #. Tag: entry -#: hardware.xml:497 hardware.xml:498 +#: hardware.xml:492 hardware.xml:493 #, no-c-format msgid "P2K" msgstr "P2K" #. Tag: entry -#: hardware.xml:499 +#: hardware.xml:494 #, no-c-format msgid "p2k" msgstr "p2k" #. Tag: entry -#: hardware.xml:503 +#: hardware.xml:498 #, no-c-format msgid "RAWHIDE" msgstr "RAWHIDE" #. Tag: entry -#: hardware.xml:504 +#: hardware.xml:499 #, no-c-format msgid "AlphaServer 1200 5/xxx" msgstr "AlphaServer 1200 5/xxx" # index.docbook:501, index.docbook:513 #. Tag: entry -#: hardware.xml:505 hardware.xml:517 +#: hardware.xml:500 hardware.xml:512 #, no-c-format msgid "Tincup/DaVinci" msgstr "Tincup/DaVinci" #. Tag: entry -#: hardware.xml:508 +#: hardware.xml:503 #, no-c-format msgid "AlphaServer 4000 5/xxx" msgstr "AlphaServer 4000 5/xxx" #. Tag: entry -#: hardware.xml:509 +#: hardware.xml:504 #, no-c-format msgid "Wrangler/Durango" msgstr "Wrangler/Durango" #. Tag: entry -#: hardware.xml:512 +#: hardware.xml:507 #, no-c-format msgid "AlphaServer 4100 5/xxx" msgstr "AlphaServer 4100 5/xxx" # index.docbook:509, index.docbook:517 #. Tag: entry -#: hardware.xml:513 hardware.xml:521 +#: hardware.xml:508 hardware.xml:516 #, no-c-format msgid "Dodge" msgstr "Dodge" #. Tag: entry -#: hardware.xml:516 +#: hardware.xml:511 #, no-c-format msgid "Digital Server 5300" msgstr "Digital Server 5300" #. Tag: entry -#: hardware.xml:520 +#: hardware.xml:515 #, no-c-format msgid "Digital Server 7300" msgstr "Digital Server 7300" #. Tag: entry -#: hardware.xml:526 +#: hardware.xml:521 #, no-c-format msgid "RUFFIAN" msgstr "RUFFIAN" #. Tag: entry -#: hardware.xml:527 +#: hardware.xml:522 #, no-c-format msgid "DeskStation AlphaPC164-UX" msgstr "DeskStation AlphaPC164-UX" # index.docbook:524, index.docbook:528, index.docbook:532, index.docbook:536, index.docbook:540, index.docbook:544 #. Tag: entry -#: hardware.xml:528 hardware.xml:532 hardware.xml:536 hardware.xml:540 -#: hardware.xml:544 hardware.xml:548 +#: hardware.xml:523 hardware.xml:527 hardware.xml:531 hardware.xml:535 +#: hardware.xml:539 hardware.xml:543 #, no-c-format msgid "Ruffian" msgstr "Ruffian" # index.docbook:525, index.docbook:529, index.docbook:533, index.docbook:537, index.docbook:541, index.docbook:545 #. Tag: entry -#: hardware.xml:529 hardware.xml:533 hardware.xml:537 hardware.xml:541 -#: hardware.xml:545 hardware.xml:549 +#: hardware.xml:524 hardware.xml:528 hardware.xml:532 hardware.xml:536 +#: hardware.xml:540 hardware.xml:544 #, no-c-format msgid "ruffian" msgstr "ruffian" #. Tag: entry -#: hardware.xml:531 +#: hardware.xml:526 #, no-c-format msgid "DeskStation RPL164-2" msgstr "DeskStation RPL164-2" #. Tag: entry -#: hardware.xml:535 +#: hardware.xml:530 #, no-c-format msgid "DeskStation RPL164-4" msgstr "DeskStation RPL164-4" #. Tag: entry -#: hardware.xml:539 +#: hardware.xml:534 #, no-c-format msgid "DeskStation RPX164-2" msgstr "DeskStation RPX164-2" #. Tag: entry -#: hardware.xml:543 +#: hardware.xml:538 #, no-c-format msgid "DeskStation RPX164-4" msgstr "DeskStation RPX164-4" #. Tag: entry -#: hardware.xml:547 +#: hardware.xml:542 #, no-c-format msgid "Samsung AlphaPC164-BX" msgstr "Samsung AlphaPC164-BX" #. Tag: entry -#: hardware.xml:553 +#: hardware.xml:548 #, no-c-format msgid "SABLE" msgstr "SABLE" #. Tag: entry -#: hardware.xml:554 +#: hardware.xml:549 #, no-c-format msgid "AlphaServer 2000 4/xxx" msgstr "AlphaServer 2000 4/xxx" #. Tag: entry -#: hardware.xml:555 +#: hardware.xml:550 #, no-c-format msgid "Demi-Sable" msgstr "Demi-Sable" #. Tag: entry -#: hardware.xml:558 +#: hardware.xml:553 #, no-c-format msgid "AlphaServer 2000 5/xxx" msgstr "AlphaServer 2000 5/xxx" #. Tag: entry -#: hardware.xml:559 +#: hardware.xml:554 #, no-c-format msgid "Demi-Gamma-Sable" msgstr "Demi-Gamma-Sable" #. Tag: entry -#: hardware.xml:562 +#: hardware.xml:557 #, no-c-format msgid "AlphaServer 2100 4/xxx" msgstr "AlphaServer 2100 4/xxx" #. Tag: entry -#: hardware.xml:563 +#: hardware.xml:558 #, no-c-format msgid "Sable" msgstr "Sable" #. Tag: entry -#: hardware.xml:566 +#: hardware.xml:561 #, no-c-format msgid "AlphaServer 2100 5/xxx" msgstr "AlphaServer 2100 5/xxx" #. Tag: entry -#: hardware.xml:567 +#: hardware.xml:562 #, no-c-format msgid "Gamma-Sable" msgstr "Gamma-Sable" #. Tag: entry -#: hardware.xml:572 +#: hardware.xml:567 #, no-c-format msgid "TAKARA" msgstr "TAKARA" #. Tag: entry -#: hardware.xml:573 +#: hardware.xml:568 #, no-c-format msgid "21164 PICMG SBC" msgstr "21164 PICMG SBC" #. Tag: entry -#: hardware.xml:574 +#: hardware.xml:569 #, no-c-format msgid "Takara" msgstr "Takara" #. Tag: entry -#: hardware.xml:575 +#: hardware.xml:570 #, no-c-format msgid "takara" msgstr "takara" #. Tag: entry -#: hardware.xml:579 +#: hardware.xml:574 #, no-c-format msgid "TITAN" msgstr "TITAN" #. Tag: entry -#: hardware.xml:580 +#: hardware.xml:575 #, no-c-format msgid "AlphaServer DS15" msgstr "AlphaServer DS15" #. Tag: entry -#: hardware.xml:581 +#: hardware.xml:576 #, no-c-format msgid "HyperBrick2" msgstr "HyperBrick2" #. Tag: entry -#: hardware.xml:584 +#: hardware.xml:579 #, no-c-format msgid "AlphaServer DS25" msgstr "AlphaServer DS25" #. Tag: entry -#: hardware.xml:585 +#: hardware.xml:580 #, no-c-format msgid "Granite" msgstr "Granite" #. Tag: entry -#: hardware.xml:588 +#: hardware.xml:583 #, no-c-format msgid "AlphaServer ES45" msgstr "AlphaServer ES45" #. Tag: entry -#: hardware.xml:589 +#: hardware.xml:584 #, no-c-format msgid "Privateer" msgstr "Privateer" # index.docbook:588, index.docbook:627, index.docbook:631 #. Tag: entry -#: hardware.xml:592 hardware.xml:631 hardware.xml:635 +#: hardware.xml:587 hardware.xml:626 hardware.xml:630 #, no-c-format msgid "UNKNOWN" msgstr "UNKNOWN" #. Tag: entry -#: hardware.xml:593 +#: hardware.xml:588 #, no-c-format msgid "Yukon" msgstr "Yukon" #. Tag: entry -#: hardware.xml:598 +#: hardware.xml:593 #, no-c-format msgid "TSUNAMI" msgstr "TSUNAMI" #. Tag: entry -#: hardware.xml:599 +#: hardware.xml:594 #, no-c-format msgid "AlphaServer DS10" msgstr "AlphaServer DS10" # index.docbook:596, index.docbook:644 #. Tag: entry -#: hardware.xml:600 hardware.xml:648 +#: hardware.xml:595 hardware.xml:643 #, no-c-format msgid "Webbrick" msgstr "Webbrick" #. Tag: entry -#: hardware.xml:603 +#: hardware.xml:598 #, no-c-format msgid "AlphaServer DS10L" msgstr "AlphaServer DS10L" #. Tag: entry -#: hardware.xml:604 +#: hardware.xml:599 #, no-c-format msgid "Slate" msgstr "Slate" #. Tag: entry -#: hardware.xml:607 +#: hardware.xml:602 #, no-c-format msgid "AlphaServer DS20" msgstr "AlphaServer DS20" #. Tag: entry -#: hardware.xml:608 +#: hardware.xml:603 #, no-c-format msgid "Catamaran/Goldrush" msgstr "Catamaran/Goldrush" #. Tag: entry -#: hardware.xml:611 +#: hardware.xml:606 #, no-c-format msgid "AlphaServer DS20E" msgstr "AlphaServer DS20E" #. Tag: entry -#: hardware.xml:612 +#: hardware.xml:607 #, no-c-format msgid "Goldrack" msgstr "Goldrack" #. Tag: entry -#: hardware.xml:615 +#: hardware.xml:610 #, no-c-format msgid "AlphaServer DS20L" msgstr "AlphaServer DS20L" #. Tag: entry -#: hardware.xml:616 +#: hardware.xml:611 #, no-c-format msgid "Shark" msgstr "Shark" #. Tag: entry -#: hardware.xml:619 +#: hardware.xml:614 #, no-c-format msgid "AlphaServer ES40" msgstr "AlphaServer ES40" #. Tag: entry -#: hardware.xml:620 +#: hardware.xml:615 #, no-c-format msgid "Clipper" msgstr "Clipper" # index.docbook:619, index.docbook:620 #. Tag: entry -#: hardware.xml:623 hardware.xml:624 +#: hardware.xml:618 hardware.xml:619 #, no-c-format msgid "DP264" msgstr "DP264" #. Tag: entry -#: hardware.xml:627 +#: hardware.xml:622 #, no-c-format msgid "SMARTengine 21264 PCI/ISA SBC" msgstr "SMARTengine 21264 PCI/ISA SBC" #. Tag: entry -#: hardware.xml:628 +#: hardware.xml:623 #, no-c-format msgid "Eiger" msgstr "Eiger" #. Tag: entry -#: hardware.xml:632 +#: hardware.xml:627 #, no-c-format msgid "Warhol" msgstr "Warhol" #. Tag: entry -#: hardware.xml:636 +#: hardware.xml:631 #, no-c-format msgid "Windjammer" msgstr "Windjammer" #. Tag: entry -#: hardware.xml:639 +#: hardware.xml:634 #, no-c-format msgid "UP2000" msgstr "UP2000" #. Tag: entry -#: hardware.xml:640 +#: hardware.xml:635 #, no-c-format msgid "Swordfish" msgstr "Swordfish" #. Tag: entry -#: hardware.xml:643 +#: hardware.xml:638 #, no-c-format msgid "XP1000" msgstr "XP1000" #. Tag: entry -#: hardware.xml:644 +#: hardware.xml:639 #, no-c-format msgid "Monet/Brisbane" msgstr "Monet/Brisbane" #. Tag: entry -#: hardware.xml:647 +#: hardware.xml:642 #, no-c-format msgid "XP900" msgstr "XP900" #. Tag: entry -#: hardware.xml:653 +#: hardware.xml:648 #, no-c-format msgid "WILDFIRE" msgstr "WILDFIRE" #. Tag: entry -#: hardware.xml:654 +#: hardware.xml:649 #, no-c-format msgid "AlphaServer GS160" msgstr "AlphaServer GS160" # index.docbook:651, index.docbook:655 #. Tag: entry -#: hardware.xml:655 hardware.xml:659 +#: hardware.xml:650 hardware.xml:654 #, no-c-format msgid "Wildfire" msgstr "Wildfire" #. Tag: entry -#: hardware.xml:658 +#: hardware.xml:653 #, no-c-format msgid "AlphaServer GS320" msgstr "AlphaServer GS320" # index.docbook:660, index.docbook:662 #. Tag: entry -#: hardware.xml:664 hardware.xml:666 +#: hardware.xml:659 hardware.xml:661 #, no-c-format msgid "XL" msgstr "XL" #. Tag: entry -#: hardware.xml:665 +#: hardware.xml:660 #, no-c-format msgid "XL-233...266" msgstr "XL-233...266" #. Tag: entry -#: hardware.xml:667 +#: hardware.xml:662 #, no-c-format msgid "xl" msgstr "xl" #. Tag: para -#: hardware.xml:672 +#: hardware.xml:667 #, no-c-format msgid "" "It is believed that Debian &releasename; supports installing on all alpha " @@ -1746,7 +1725,7 @@ msgstr "" "時的參數,Debian &releasename; 能夠安裝到所有的 alpha 子架構上。" #. Tag: para -#: hardware.xml:688 hardware.xml:821 +#: hardware.xml:683 hardware.xml:816 #, no-c-format msgid "" "Complete information concerning supported peripherals can be found at CPU" msgstr "中央處理器" #. Tag: para -#: hardware.xml:697 +#: hardware.xml:692 #, no-c-format msgid "Both AMD64 and Intel EM64T processors are supported." msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:725 +#: hardware.xml:720 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Each distinct ARM architecture requires its own kernel. Because of this the " @@ -1783,7 +1762,7 @@ msgstr "" "emphasis> ARM CPU 使用,包括 xscale 在內。" #. Tag: para -#: hardware.xml:734 +#: hardware.xml:729 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Most ARM CPUs may be run in either endian mode (big or little). However, the " @@ -1795,19 +1774,19 @@ msgstr "" "援 little-endian ARM 系統。" #. Tag: para -#: hardware.xml:742 +#: hardware.xml:737 #, fuzzy, no-c-format msgid "The supported platforms are:" msgstr "常見被支援的系統有" #. Tag: term -#: hardware.xml:749 +#: hardware.xml:744 #, no-c-format msgid "Netwinder" msgstr "Netwinder" #. Tag: para -#: hardware.xml:750 +#: hardware.xml:745 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "This is actually the name for the group of machines based upon the StrongARM " @@ -1821,13 +1800,13 @@ msgstr "" "285 和 Compaq personal server (cps,也叫 skiff)。" #. Tag: term -#: hardware.xml:763 +#: hardware.xml:758 #, no-c-format msgid "IOP32x" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:764 +#: hardware.xml:759 #, no-c-format msgid "" "Intel's I/O Processor (IOP) line is found in a number of products related to " @@ -1839,13 +1818,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: term -#: hardware.xml:777 +#: hardware.xml:772 #, no-c-format msgid "IXP4xx" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:778 +#: hardware.xml:773 #, no-c-format msgid "" "The IXP4xx platform is based on Intel's XScale ARM core. Currently, only one " @@ -1858,7 +1837,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:802 +#: hardware.xml:797 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "There are two major support &architecture; flavors: PA-" @@ -1874,7 +1853,7 @@ msgstr "" "64 位元的使用環境。" #. Tag: para -#: hardware.xml:830 +#: hardware.xml:825 #, no-c-format msgid "" "Nearly all x86-based (IA-32) processors still in use in personal computers " @@ -1884,7 +1863,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:838 +#: hardware.xml:833 #, no-c-format msgid "" "If your system has a 64-bit processor from the AMD64 or Intel EM64T " @@ -1893,7 +1872,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:845 +#: hardware.xml:840 #, no-c-format msgid "" "However, Debian GNU/Linux &releasename; will not run on " @@ -1915,13 +1894,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: title -#: hardware.xml:882 +#: hardware.xml:877 #, no-c-format msgid "I/O Bus" msgstr "I/O 匯流排" #. Tag: para -#: hardware.xml:883 +#: hardware.xml:878 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The system bus is the part of the motherboard which allows the CPU to " @@ -1935,7 +1914,7 @@ msgstr "" "Local 匯流排(VLB, 有時稱為 VL 匯流排)。" #. Tag: para -#: hardware.xml:907 +#: hardware.xml:902 #, no-c-format msgid "" "Complete information concerning supported M68000 based " @@ -1948,7 +1927,7 @@ msgstr "" "述。" #. Tag: para -#: hardware.xml:914 +#: hardware.xml:909 #, no-c-format msgid "" "The &architecture; port of Linux runs on any 680x0 with a PMMU (Paged Memory " @@ -1964,7 +1943,7 @@ msgstr "" "\">Linux/m68k 常見問答集以瞭解更多資訊。" #. Tag: para -#: hardware.xml:922 +#: hardware.xml:917 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "There are four major supported &architecture; flavors: " @@ -1987,7 +1966,7 @@ msgstr "" "Sun3 架構與 NeXT black box 還在進行中,而且不被 Debian 支援。" #. Tag: para -#: hardware.xml:949 +#: hardware.xml:944 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Debian on &arch-title; supports the following platforms: " @@ -2018,7 +1997,7 @@ msgstr "" "\"> debian-&architecture; 通信論壇。" #. Tag: para -#: hardware.xml:990 +#: hardware.xml:985 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "On SGI IP22, SGI Indy, Indigo 2 and Challenge S with R4000, R4400, R4600 and " @@ -2034,7 +2013,7 @@ msgstr "" "和一個 SB1250 晶片的 Broadcom BCM91250A 試用主機板的 SMP 模式。" #. Tag: para -#: hardware.xml:1000 +#: hardware.xml:995 #, no-c-format msgid "" "Some MIPS machines can be operated in both big and little endian mode. For " @@ -2045,24 +2024,23 @@ msgstr "" "little-endian MIPS,請閱讀 mipsel 架構的相關文件。" #. Tag: para -#: hardware.xml:1017 +#: hardware.xml:1012 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Debian on &arch-title; supports the following platforms: " -" DECstation: various models of the DECstation are supported. " -" Cobalt Microserver: only MIPS based " -"Cobalt machines are covered here. This includes the Cobalt Qube 2700 " -"(Qube1), RaQ, Qube2 and RaQ2, and the Gateway Microserver. Broadcom BCM91250A (SWARM): this is an ATX form " -"factor evaluation board from Broadcom based on the dual-core SB1 1250 CPU. Broadcom BCM91480B (BigSur): this is an " -"ATX form factor evaluation board from Broadcom based on the quad-core SB1A " -"1480 CPU. Complete information regarding " -"supported mips/mipsel machines can be found at the Linux-MIPS homepage. In the following, only the systems " -"supported by the Debian installer will be covered. If you are looking for " -"support for other subarchitectures, please contact the debian-&arch-listname; mailing list." +" Cobalt Microserver: only MIPS based Cobalt machines are " +"covered here. This includes the Cobalt Qube 2700 (Qube1), RaQ, Qube2 and " +"RaQ2, and the Gateway Microserver. " +"Broadcom BCM91250A (SWARM): this is an ATX form factor evaluation board from " +"Broadcom based on the dual-core SB1 1250 CPU. " +" Broadcom BCM91480B (BigSur): this is an ATX form factor " +"evaluation board from Broadcom based on the quad-core SB1A 1480 CPU. Complete information regarding supported " +"mips/mipsel machines can be found at the Linux-MIPS homepage. In the following, only the systems supported " +"by the Debian installer will be covered. If you are looking for support for " +"other subarchitectures, please contact the debian-&arch-listname; mailing list." msgstr "" "Debian 目前在 &arch-title; 上支援三種子架構: " "DECstation:支援各種機型的 DECstation。 " @@ -2076,146 +2054,19 @@ msgstr "" "&architecture; 通信論壇." #. Tag: title -#: hardware.xml:1057 +#: hardware.xml:1047 #, no-c-format msgid "CPU/Machine types" msgstr "中央處理器/機器類型" #. Tag: para -#: hardware.xml:1059 -#, no-c-format -msgid "" -"Currently only DECstations with R3000 and R4000/R4400 CPUs are supported by " -"the Debian installation system on little endian MIPS. The Debian " -"installation system works on the following machines:" -msgstr "" -"目前 Debian 安裝系統以 little-endian MIPS 支援配有 R3000 和 R4000/R4400 處理" -"器的 DECstation。Debian 安裝系統可以在下列機器上工作:" - -#. Tag: entry -#: hardware.xml:1071 -#, no-c-format -msgid "System Type" -msgstr "系統類型" - -#. Tag: entry -#: hardware.xml:1071 -#, no-c-format -msgid "CPU" -msgstr "處理器" - -#. Tag: entry -#: hardware.xml:1071 -#, no-c-format -msgid "Code-name" -msgstr "代號(Code-name)" - -#. Tag: entry -#: hardware.xml:1072 -#, no-c-format -msgid "Debian subarchitecture" -msgstr "Debian 子架構" - -#. Tag: entry -#: hardware.xml:1078 -#, no-c-format -msgid "DECstation 5000/1xx" -msgstr "DECstation 5000/1xx" - -# index.docbook:995, index.docbook:1005, index.docbook:1010, index.docbook:1020 -#. Tag: entry -#: hardware.xml:1079 hardware.xml:1089 hardware.xml:1094 hardware.xml:1104 -#, no-c-format -msgid "R3000" -msgstr "R3000" - -# index.docbook:996, index.docbook:1001 -#. Tag: entry -#: hardware.xml:1080 hardware.xml:1085 -#, no-c-format -msgid "3MIN" -msgstr "3MIN" - -#. Tag: entry -#: hardware.xml:1083 -#, no-c-format -msgid "DECstation 5000/150" -msgstr "DECstation 5000/150" - -# index.docbook:1000, index.docbook:1025 -#. Tag: entry -#: hardware.xml:1084 hardware.xml:1109 -#, no-c-format -msgid "R4000" -msgstr "R4000" - -#. Tag: entry -#: hardware.xml:1088 -#, no-c-format -msgid "DECstation 5000/200" -msgstr "DECstation 5000/200" - -#. Tag: entry -#: hardware.xml:1090 -#, no-c-format -msgid "3MAX" -msgstr "3MAX" - -#. Tag: entry -#: hardware.xml:1093 -#, no-c-format -msgid "DECstation 5000/240" -msgstr "DECstation 5000/240" - -# index.docbook:1011, index.docbook:1016 -#. Tag: entry -#: hardware.xml:1095 hardware.xml:1100 -#, no-c-format -msgid "3MAX+" -msgstr "3MAX+" - -#. Tag: entry -#: hardware.xml:1098 -#, no-c-format -msgid "DECstation 5000/260" -msgstr "DECstation 5000/260" - -#. Tag: entry -#: hardware.xml:1099 -#, no-c-format -msgid "R4400" -msgstr "R4400" - -#. Tag: entry -#: hardware.xml:1103 -#, no-c-format -msgid "Personal DECstation 5000/xx" -msgstr "Personal DECstation 5000/xx" - -# index.docbook:1021, index.docbook:1026 -#. Tag: entry -#: hardware.xml:1105 hardware.xml:1110 -#, no-c-format -msgid "Maxine" -msgstr "Maxine" - -#. Tag: entry -#: hardware.xml:1108 -#, no-c-format -msgid "Personal DECstation 5000/50" -msgstr "Personal DECstation 5000/50" - -#. Tag: para -#: hardware.xml:1115 +#: hardware.xml:1049 #, no-c-format -msgid "" -"All Cobalt machines are supported. In the past, only machines with a serial " -"console were supported (that is, all machines except for the Qube 2700, aka " -"Qube1). However, installations are now also possible through SSH." +msgid "All MIPS based Cobalt machines are supported." msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:1122 +#: hardware.xml:1053 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The Broadcom BCM91250A evaluation board comes with an SB1 1250 chip with two " @@ -2227,61 +2078,19 @@ msgstr "" "主機板的 SMP 模式。" #. Tag: title -#: hardware.xml:1132 +#: hardware.xml:1063 #, no-c-format msgid "Supported console options" msgstr "支援的控制台選項" #. Tag: para -#: hardware.xml:1133 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"A serial console is available on all supported DECstations (9600 bps, 8N1). " -"To use the serial console, you have to boot the installer image with the " -"console=ttySx kernel parameter " -"(with x being the number of the serial port you " -"have your terminal connected to — usually 2, but " -"0 for the Personal DECstations). On 3MIN and 3MAX+ " -"(DECstation 5000/1xx, 5000/240 and 5000/260) a local console is available " -"with the PMAG-BA and the PMAGB-B graphics options." -msgstr "" -"序列控制台可在所有支援的 DECstations (9600 bps, 8N1) 上運作。為了使用序列控制" -"台,您必須在啟動安裝程式映像檔時加上 console=ttyS 核心參" -"數 (x 是終端連接的序列埠編號 — 通常為 " -"2,但 Personal DECstations 是 2)。在 " -"3MIN 和 3MAX+ (DECstation 5000/1xx, 5000/240 和 5000/260)上,本地控制台可搭" -"配 PMAG-BA 和 PMAGB-B 圖形選項使用。" - -#. Tag: para -#: hardware.xml:1144 -#, no-c-format -msgid "" -"If you have a Linux system to use as serial terminal, an easy way is to run " -"cu In Woody this command was part of the " -"uucp package, but in later releases it is available " -"as a separate package. on it. Example: " -"\n" -"$ cu -l /dev/ttyS1 -s 9600\n" -" where the option -l (line) " -"sets the serial port to use and -s (speed) sets the speed " -"for the connection (9600 bits per second)." -msgstr "" -"如果您想要把 Linux 系統作為序列終端機,最簡單的方法就是執行 cu 。在 Woody 裡該指令屬於 uucp " -"軟體套件,但在以後的發佈版本中它屬於其他的軟體套件。 。例" -"如: \n" -"$ cu -l /dev/ttyS1 -s 9600\n" -" 其中 -l (line) 是設定使用的序" -"列埠號,-s (speed) 是設置連接速度 (鮑率9600)。" - -#. Tag: para -#: hardware.xml:1162 +#: hardware.xml:1064 #, fuzzy, no-c-format msgid "Both Cobalt and Broadcom BCM91250A/BCM91480B use 115200 bps." msgstr "Cobalt 和 Broadcom BCM91250A 都使用 115200 bps。" #. Tag: para -#: hardware.xml:1176 +#: hardware.xml:1078 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "There are four major supported &architecture; " @@ -2295,7 +2104,7 @@ msgstr "" "自的啟動方式。並還有四種不同的核心風味,以支援不同的處理。" #. Tag: para -#: hardware.xml:1184 +#: hardware.xml:1086 #, no-c-format msgid "" "Ports to other &architecture; architectures, such as " @@ -2306,13 +2115,13 @@ msgstr "" "在進行中,尚未被 Debian 支援。將來我們也許會有 64 位元的移植版本。" #. Tag: title -#: hardware.xml:1192 +#: hardware.xml:1094 #, no-c-format msgid "Kernel Flavours" msgstr "核心風味" #. Tag: para -#: hardware.xml:1194 +#: hardware.xml:1096 #, no-c-format msgid "" "There are four flavours of the powerpc kernel in Debian, based on the CPU " @@ -2320,13 +2129,13 @@ msgid "" msgstr "在 Debian 中有四種以處理器分類的 powerpc 核心:" #. Tag: term -#: hardware.xml:1201 +#: hardware.xml:1103 #, no-c-format msgid "powerpc" msgstr "powerpc" #. Tag: para -#: hardware.xml:1202 +#: hardware.xml:1104 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Most systems use this kernel flavour, which supports the PowerPC 601, 603, " @@ -2337,19 +2146,19 @@ msgstr "" "處理器。所有 Apple Power Macintosh 以後的系統包括 G4 都使用這些處理器之一。" #. Tag: term -#: hardware.xml:1212 +#: hardware.xml:1114 #, fuzzy, no-c-format msgid "power64" msgstr "power4" #. Tag: para -#: hardware.xml:1213 +#: hardware.xml:1115 #, fuzzy, no-c-format msgid "The power64 kernel flavour supports the following CPUs:" msgstr "這種核心風味支援 Amiga Power-UP 系統。" #. Tag: para -#: hardware.xml:1217 +#: hardware.xml:1119 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The POWER3 processor is used in older IBM 64-bit server systems: known " @@ -2361,7 +2170,7 @@ msgstr "" "270。" #. Tag: para -#: hardware.xml:1223 +#: hardware.xml:1125 #, no-c-format msgid "" "The POWER4 processor is used in more recent IBM 64-bit server systems: known " @@ -2371,7 +2180,7 @@ msgstr "" "630、650、655、670 和 690。" #. Tag: para -#: hardware.xml:1228 +#: hardware.xml:1130 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Systems using the Apple G5 (PPC970FX processor) are also based on the POWER4 " @@ -2379,25 +2188,25 @@ msgid "" msgstr "Apple G5 以 POWER4 為基礎架構,也是使用這種核心。" #. Tag: term -#: hardware.xml:1237 +#: hardware.xml:1139 #, fuzzy, no-c-format msgid "prep" msgstr "powerpc" #. Tag: para -#: hardware.xml:1238 +#: hardware.xml:1140 #, fuzzy, no-c-format msgid "This kernel flavour supports the PReP subarchitecture." msgstr "這種核心風味支援 Amiga Power-UP 系統。" #. Tag: term -#: hardware.xml:1246 +#: hardware.xml:1148 #, no-c-format msgid "apus" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:1247 +#: hardware.xml:1149 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "This kernel flavour supports the Amiga Power-UP System, though it is " @@ -2405,13 +2214,13 @@ msgid "" msgstr "這種核心風味支援 Amiga Power-UP 系統。" #. Tag: title -#: hardware.xml:1260 +#: hardware.xml:1162 #, no-c-format msgid "Power Macintosh (pmac) subarchitecture" msgstr "Power Macintosh (pmac) 子架構" #. Tag: para -#: hardware.xml:1262 +#: hardware.xml:1164 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Apple (and briefly a few other manufacturers — Power Computing, for " @@ -2424,7 +2233,7 @@ msgstr "" "OldWorld PCI 和 NewWorld。" #. Tag: para -#: hardware.xml:1269 +#: hardware.xml:1171 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "OldWorld systems are most Power Macintoshes with a floppy drive and a PCI " @@ -2437,7 +2246,7 @@ msgstr "" "G3 系統也是 OldWorld 的。" #. Tag: para -#: hardware.xml:1277 +#: hardware.xml:1179 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The so called NewWorld PowerMacs are any PowerMacs in translucent colored " @@ -2452,7 +2261,7 @@ msgstr "" "統。" #. Tag: para -#: hardware.xml:1285 +#: hardware.xml:1187 #, no-c-format msgid "" "Specifications for Apple hardware are available at APS" msgstr "APS" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1411 +#: hardware.xml:1313 #, no-c-format msgid "APS Tech M*Power 604e/2000" msgstr "APS Tech M*Power 604e/2000" # index.docbook:1355, index.docbook:1381 #. Tag: entry -#: hardware.xml:1416 hardware.xml:1442 +#: hardware.xml:1318 hardware.xml:1344 #, no-c-format msgid "Motorola" msgstr "Motorola" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1417 +#: hardware.xml:1319 #, no-c-format msgid "Starmax 3000, 4000, 5000, 5500" msgstr "Starmax 3000, 4000, 5000, 5500" #. Tag: title -#: hardware.xml:1426 +#: hardware.xml:1328 #, no-c-format msgid "PReP subarchitecture" msgstr "PReP 子架構" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1443 +#: hardware.xml:1345 #, no-c-format msgid "Firepower, PowerStack Series E, PowerStack II" msgstr "Firepower, PowerStack Series E, PowerStack II" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1445 +#: hardware.xml:1347 #, no-c-format msgid "MPC 7xx, 8xx" msgstr "MPC 7xx, 8xx" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1447 +#: hardware.xml:1349 #, no-c-format msgid "MTX, MTX+" msgstr "MTX, MTX+" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1449 +#: hardware.xml:1351 #, no-c-format msgid "MVME2300(SC)/24xx/26xx/27xx/36xx/46xx" msgstr "MVME2300(SC)/24xx/26xx/27xx/36xx/46xx" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1451 +#: hardware.xml:1353 #, no-c-format msgid "MCP(N)750" msgstr "MCP(N)750" # index.docbook:1394, index.docbook:1425 #. Tag: entry -#: hardware.xml:1455 hardware.xml:1486 +#: hardware.xml:1357 hardware.xml:1388 #, no-c-format msgid "IBM RS/6000" msgstr "IBM RS/6000" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1456 +#: hardware.xml:1358 #, no-c-format msgid "40P, 43P" msgstr "40P, 43P" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1458 +#: hardware.xml:1360 #, no-c-format msgid "Power 830/850/860 (6070, 6050)" msgstr "Power 830/850/860 (6070, 6050)" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1460 +#: hardware.xml:1362 #, no-c-format msgid "6030, 7025, 7043" msgstr "6030, 7025, 7043" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1462 +#: hardware.xml:1364 #, no-c-format msgid "p640" msgstr "p640" #. Tag: title -#: hardware.xml:1470 +#: hardware.xml:1372 #, no-c-format msgid "CHRP subarchitecture" msgstr "CHRP 子架構" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1487 +#: hardware.xml:1389 #, no-c-format msgid "B50, 43P-150, 44P" msgstr "B50, 43P-150, 44P" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1490 +#: hardware.xml:1392 #, no-c-format msgid "Genesi" msgstr "Genesi" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1491 +#: hardware.xml:1393 #, no-c-format msgid "Pegasos I, Pegasos II" msgstr "Pegasos I, Pegasos II" #. Tag: title -#: hardware.xml:1499 +#: hardware.xml:1401 #, no-c-format msgid "APUS subarchitecture" msgstr "APUS 子架構" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1515 +#: hardware.xml:1417 #, no-c-format msgid "Amiga Power-UP Systems (APUS)" msgstr "Amiga Power-UP Systems (APUS)" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1516 +#: hardware.xml:1418 #, no-c-format msgid "A1200, A3000, A4000" msgstr "A1200, A3000, A4000" #. Tag: title -#: hardware.xml:1524 +#: hardware.xml:1426 #, no-c-format msgid "Nubus PowerMac subarchitecture (unsupported)" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:1526 +#: hardware.xml:1428 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "NuBus systems are not currently supported by Debian/powerpc. The monolithic " @@ -2868,13 +2677,13 @@ msgstr "" "nubus-pmac.sourceforge.net/\">。" #. Tag: title -#: hardware.xml:1563 +#: hardware.xml:1465 #, fuzzy, no-c-format msgid "Non-PowerPC Macs" msgstr "PowerMac" #. Tag: para -#: hardware.xml:1565 +#: hardware.xml:1467 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Macintosh computers using the 680x0 series of processors are notsun4u" msgstr "apus" #. Tag: para -#: hardware.xml:1654 +#: hardware.xml:1556 #, no-c-format msgid "" "This subarchitecture includes all 64-bit machines (sparc64) based on the " @@ -2998,13 +2807,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: term -#: hardware.xml:1667 +#: hardware.xml:1569 #, fuzzy, no-c-format msgid "sun4v" msgstr "apus" #. Tag: para -#: hardware.xml:1669 +#: hardware.xml:1571 #, no-c-format msgid "" "This is the newest addition to the Sparc family, which includes machines " @@ -3014,7 +2823,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:1680 +#: hardware.xml:1582 #, no-c-format msgid "" "Note that Fujitsu's SPARC64 CPUs used in PRIMEPOWER family of servers are " @@ -3022,13 +2831,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: title -#: hardware.xml:1689 +#: hardware.xml:1591 #, fuzzy, no-c-format msgid "Graphics Card Support" msgstr "圖形介面卡" #. Tag: para -#: hardware.xml:1690 +#: hardware.xml:1592 #, no-c-format msgid "" "You should be using a VGA-compatible display interface for the console " @@ -3042,7 +2851,7 @@ msgstr "" "的安裝過程中並不會使用 X11 圖形界面。" #. Tag: para -#: hardware.xml:1698 +#: hardware.xml:1600 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Debian's support for graphical interfaces is determined by the underlying " @@ -3057,7 +2866,7 @@ msgstr "" "XFree86 &x11ver; 版。" #. Tag: para -#: hardware.xml:1707 +#: hardware.xml:1609 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The X.Org X Window System is only supported on the SGI Indy and the O2. The " @@ -3071,13 +2880,12 @@ msgstr "" "BCM91250A 的相容列表。" #. Tag: para -#: hardware.xml:1716 +#: hardware.xml:1618 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The X.Org X Window System is supported on some DECstation models. The " -"Broadcom BCM91250A and BCM91480B evaluation boards have standard 3.3v PCI " -"slots and support VGA emulation or Linux framebuffer on a selected range of " -"graphics cards. A compatibility " +"The Broadcom BCM91250A and BCM91480B evaluation boards have standard 3.3v " +"PCI slots and support VGA emulation or Linux framebuffer on a selected range " +"of graphics cards. A compatibility " "listing for Broadcom evaluation boards is available." msgstr "" "XFree86 X11 window 系統支援某些 DEC 工作站機型。Broadcom BCM91250A 試用主機板" @@ -3086,7 +2894,7 @@ msgstr "" "表。" #. Tag: para -#: hardware.xml:1724 +#: hardware.xml:1625 #, no-c-format msgid "" "Most graphics options commonly found on Sparc-based machines are supported. " @@ -3099,7 +2907,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:1734 +#: hardware.xml:1635 #, no-c-format msgid "" "It is not uncommon for a Sparc machine to have two graphics cards in a " @@ -3116,13 +2924,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: title -#: hardware.xml:1751 +#: hardware.xml:1652 #, no-c-format msgid "Laptops" msgstr "筆記型電腦" #. Tag: para -#: hardware.xml:1752 +#: hardware.xml:1653 #, no-c-format msgid "" "Laptops are also supported. Laptops are often specialized or contain " @@ -3135,13 +2943,13 @@ msgstr "" # index.docbook:1624, index.docbook:1649, index.docbook:1672 #. Tag: title -#: hardware.xml:1763 hardware.xml:1785 hardware.xml:1805 hardware.xml:1828 +#: hardware.xml:1664 hardware.xml:1686 hardware.xml:1706 hardware.xml:1729 #, no-c-format msgid "Multiple Processors" msgstr "多處理器" #. Tag: para -#: hardware.xml:1764 +#: hardware.xml:1665 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Multiprocessor support — also called symmetric multiprocessing&smp-config-option; 選項。" #. Tag: para -#: hardware.xml:1787 +#: hardware.xml:1688 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Multiprocessor support — also called symmetric multiprocessingsymmetric multiprocessing&smp-config-option; 選項。" #. Tag: para -#: hardware.xml:1829 +#: hardware.xml:1730 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Multiprocessor support — also called symmetric multiprocessing&smp-config-option; 選項。" #. Tag: title -#: hardware.xml:1862 +#: hardware.xml:1763 #, no-c-format msgid "Installation Media" msgstr "安裝媒介" #. Tag: para -#: hardware.xml:1864 +#: hardware.xml:1765 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "This section will help you determine which different media types you can use " @@ -3290,13 +3098,13 @@ msgstr "" "要返回來參考本頁。" #. Tag: title -#: hardware.xml:1875 +#: hardware.xml:1776 #, no-c-format msgid "Floppies" msgstr "軟碟" #. Tag: para -#: hardware.xml:1876 +#: hardware.xml:1777 #, no-c-format msgid "" "In some cases, you'll have to do your first boot from floppy disks. " @@ -3307,19 +3115,19 @@ msgstr "" "(1440kB)軟碟。" #. Tag: para -#: hardware.xml:1882 +#: hardware.xml:1783 #, no-c-format msgid "For CHRP, floppy support is currently broken." msgstr "對於 CHRP,軟碟已經被停止支援。" #. Tag: title -#: hardware.xml:1889 +#: hardware.xml:1790 #, no-c-format msgid "CD-ROM/DVD-ROM" msgstr "CD-ROM/DVD-ROM" #. Tag: para -#: hardware.xml:1891 +#: hardware.xml:1792 #, no-c-format msgid "" "Whenever you see CD-ROM in this manual, it applies to both CD-" @@ -3332,7 +3140,7 @@ msgstr "" "IDE/ATAPI 的老式非標準 CD-ROM 光碟機。" #. Tag: para -#: hardware.xml:1898 +#: hardware.xml:1799 #, no-c-format msgid "" "CD-ROM based installation is supported for some architectures. On machines " @@ -3350,7 +3158,7 @@ msgstr "" "installer\"/>。" #. Tag: para -#: hardware.xml:1910 +#: hardware.xml:1811 #, no-c-format msgid "" "Both SCSI and IDE/ATAPI CD-ROMs are supported. In addition, all non-standard " @@ -3368,7 +3176,7 @@ msgstr "" "用 CD-ROM 的詳盡資訊。" #. Tag: para -#: hardware.xml:1920 +#: hardware.xml:1821 #, no-c-format msgid "" "USB CD-ROM drives are also supported, as are FireWire devices that are " @@ -3378,7 +3186,7 @@ msgstr "" "援。" #. Tag: para -#: hardware.xml:1925 +#: hardware.xml:1826 #, no-c-format msgid "" "Both SCSI and IDE/ATAPI CD-ROMs are supported on &arch-title;, as long as " @@ -3394,13 +3202,13 @@ msgstr "" "援,請參閱 SRM HOWTO。" #. Tag: para -#: hardware.xml:1934 +#: hardware.xml:1835 #, no-c-format msgid "IDE/ATAPI CD-ROMs are supported on all ARM machines." msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:1938 +#: hardware.xml:1839 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "On SGI machines, booting from CD-ROM requires a SCSI CD-ROM drive capable of " @@ -3423,72 +3231,14 @@ msgstr "" "IDE 設備包括光碟機,但由於其韌體不能識別光碟機,所以在此並不提供針對此平台的" "光碟映像。" -#. Tag: para -#: hardware.xml:1953 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"On DECstations, booting from CD-ROM requires a SCSI CD-ROM drive capable of " -"working with a logical blocksize of 512 bytes. Many of the SCSI CD-ROM " -"drives sold on the PC market do not have this capability. If your CD-ROM " -"drive has a jumper labeled Unix/PC or 512/2048, place it in the Unix or 512 position." -msgstr "" -"在 DEC 工作站(DECstations)上,以光碟機開機需要一台能使用 512 位元組邏輯塊的 " -"SCSI光碟機。很多 PC 市場的 SCSI光碟機並不具有這個能力。如果您的光碟機上有標註" -"為 Unix/PC512/2048 的跳線,請將其至於 " -"Unix512 的位置上。" - -#. Tag: para -#: hardware.xml:1962 -#, no-c-format -msgid "" -"CD 1 contains the installer for the r3k-kn02 subarchitecture (the R3000-" -"based DECstations 5000/1xx and 5000/240 as well as the R3000-based Personal " -"DECstation models), CD 2 the installer for the r4k-kn04 subarchitecture (the " -"R4x00-based DECstations 5000/150 and 5000/260 as well as the Personal " -"DECstation 5000/50)." -msgstr "" -"CD 1 包含 r3k-kn02 子架構 (以 R3000 為基礎的 DEC 5000/1xx 和 5000/240 工作站" -"以及以 R3000 DEC 為基礎的個人工作站型號) 的安裝程式,CD 2 的安裝程式用於 r4k-" -"kn04 子架構 (以 R4x00 為基礎的DEC 5000/150 和 5000/260 工作站以及 DEC " -"5000/50 個人工作站)。" - -#. Tag: para -#: hardware.xml:1971 -#, no-c-format -msgid "" -"To boot from CD, issue the command boot #/rzid on the firmware " -"prompt, where # is the number of the TurboChannel " -"device from which to boot (3 on most DECstations) and id is the SCSI ID of the CD-ROM drive. If you need to pass " -"additional parameters, they can optionally be appended with the following " -"syntax:" -msgstr "" -"要從光碟開機,在韌體提示後使用指令 boot#/rzid 其中# 是指定開機的 TurboChannel 設備編號(DEC 工作站上大多數使用 3)," -"id是光碟機的 SCSI ID。如果您需要指定額外的參數,可" -"以按照下面語法選擇添加:" - -#. Tag: userinput -#: hardware.xml:1983 -#, no-c-format -msgid "" -"boot #/rzid " -"param1=value1 param2=value2 ..." -msgstr "" -"boot #/rzid " -"param1=value1 param2=value2 ..." - #. Tag: title -#: hardware.xml:1990 +#: hardware.xml:1857 #, no-c-format msgid "Hard Disk" msgstr "硬碟" #. Tag: para -#: hardware.xml:1992 +#: hardware.xml:1859 #, no-c-format msgid "" "Booting the installation system directly from a hard disk is another option " @@ -3499,7 +3249,7 @@ msgstr "" "載入安裝程式。" #. Tag: para -#: hardware.xml:1998 +#: hardware.xml:1865 #, no-c-format msgid "" "In fact, installation from your local disk is the preferred installation " @@ -3507,7 +3257,7 @@ msgid "" msgstr "事實上,從本地硬碟安裝對大多數 &architecture; 機器來說是推薦的做法。" #. Tag: para -#: hardware.xml:2003 +#: hardware.xml:1870 #, no-c-format msgid "" "Although the &arch-title; does not allow booting from SunOS (Solaris), you " @@ -3517,13 +3267,13 @@ msgstr "" "區 (UFS slices) 進行安裝。" #. Tag: title -#: hardware.xml:2011 +#: hardware.xml:1878 #, no-c-format msgid "USB Memory Stick" msgstr "USB 隨身碟" #. Tag: para -#: hardware.xml:2013 +#: hardware.xml:1880 #, no-c-format msgid "" "Many Debian boxes need their floppy and/or CD-ROM drives only for setting up " @@ -3538,13 +3288,13 @@ msgstr "" "系統。這對那些沒有足夠空間容納不必要設備的小型系統非常有用。" #. Tag: title -#: hardware.xml:2025 +#: hardware.xml:1892 #, no-c-format msgid "Network" msgstr "網路" #. Tag: para -#: hardware.xml:2027 +#: hardware.xml:1894 #, no-c-format msgid "" "The network can be used during the installation to retrieve files needed for " @@ -3557,7 +3307,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:2037 +#: hardware.xml:1904 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "You can also boot the installation system over the " @@ -3568,7 +3318,7 @@ msgstr "" "這是在 Mips 下的推薦安裝方式" #. Tag: para -#: hardware.xml:2043 +#: hardware.xml:1910 #, no-c-format msgid "" "Diskless installation, using network booting from a local area network and " @@ -3578,13 +3328,13 @@ msgstr "" "選擇。" #. Tag: title -#: hardware.xml:2051 +#: hardware.xml:1918 #, no-c-format msgid "Un*x or GNU system" msgstr "Un*x 或 GNU 系統" #. Tag: para -#: hardware.xml:2053 +#: hardware.xml:1920 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "If you are running another Unix-like system, you could use it to install " @@ -3599,13 +3349,13 @@ msgstr "" ">。" #. Tag: title -#: hardware.xml:2065 +#: hardware.xml:1932 #, no-c-format msgid "Supported Storage Systems" msgstr "支援的儲存系統" #. Tag: para -#: hardware.xml:2067 +#: hardware.xml:1934 #, no-c-format msgid "" "The Debian boot disks contain a kernel which is built to maximize the number " @@ -3621,7 +3371,7 @@ msgstr "" "備是被期許的,這將使得 Debian 可以在盡可能多的硬體上安裝。" #. Tag: para -#: hardware.xml:2077 +#: hardware.xml:1944 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Generally, the Debian installation system includes support for floppies, IDE " @@ -3634,7 +3384,7 @@ msgstr "" "extensions (VFAT)、 NTFS、以及其他一些格式。" #. Tag: para -#: hardware.xml:2084 +#: hardware.xml:1951 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Disk interfaces that emulate the AT hard disk interface " @@ -3650,7 +3400,7 @@ msgstr "" "howto;\">Linux Hardware Compatibility HOWTO 以取得更詳細資訊。" #. Tag: para -#: hardware.xml:2094 +#: hardware.xml:1961 #, no-c-format msgid "" "Pretty much all storage systems supported by the Linux kernel are supported " @@ -3666,7 +3416,7 @@ msgstr "" "Atari (FAT) 檔案系統。 Amigas 支援 FAT 檔案系統,HFS 則是受模組支援。" #. Tag: para -#: hardware.xml:2104 +#: hardware.xml:1971 #, no-c-format msgid "" "Any storage system supported by the Linux kernel is also supported by the " @@ -3688,7 +3438,7 @@ msgstr "" "ulink>以瞭解更多關於 Linux 核心支援 SPARC 硬體的情況。" #. Tag: para -#: hardware.xml:2137 +#: hardware.xml:2004 #, no-c-format msgid "" "Any storage system supported by the Linux kernel is also supported by the " @@ -3703,7 +3453,7 @@ msgstr "" "從 Jensen 開機的資訊)" #. Tag: para -#: hardware.xml:2146 +#: hardware.xml:2013 #, no-c-format msgid "" "Any storage system supported by the Linux kernel is also supported by the " @@ -3714,7 +3464,7 @@ msgstr "" "援 CHRP 系統上的軟碟。" #. Tag: para -#: hardware.xml:2152 +#: hardware.xml:2019 #, no-c-format msgid "" "Any storage system supported by the Linux kernel is also supported by the " @@ -3725,7 +3475,7 @@ msgstr "" "援軟碟機。" #. Tag: para -#: hardware.xml:2158 +#: hardware.xml:2025 #, no-c-format msgid "" "Any storage system supported by the Linux kernel is also supported by the " @@ -3733,7 +3483,7 @@ msgid "" msgstr "所有 Linux 核心支援的儲存系統也都被開機系統所支援。" #. Tag: para -#: hardware.xml:2163 +#: hardware.xml:2030 #, no-c-format msgid "" "Any storage system supported by the Linux kernel is also supported by the " @@ -3745,13 +3495,13 @@ msgstr "" "援。" #. Tag: title -#: hardware.xml:2180 +#: hardware.xml:2047 #, no-c-format msgid "Peripherals and Other Hardware" msgstr "周邊設備與其他硬體" #. Tag: para -#: hardware.xml:2181 +#: hardware.xml:2048 #, no-c-format msgid "" "Linux supports a large variety of hardware devices such as mice, printers, " @@ -3762,7 +3512,7 @@ msgstr "" "而,在安裝系統的時候並不需要其中的大部分設備。" #. Tag: para -#: hardware.xml:2187 +#: hardware.xml:2054 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "USB hardware generally works fine, only some USB keyboards may require " @@ -3772,7 +3522,7 @@ msgstr "" "linkend=\"usb-keyboard-config\"/>)。" #. Tag: para -#: hardware.xml:2193 +#: hardware.xml:2060 #, no-c-format msgid "" "Again, see the Linux Hardware " @@ -3783,7 +3533,7 @@ msgstr "" "Compatibility HOWTO 來判斷您的硬體是否由 Linux 支援。" #. Tag: para -#: hardware.xml:2199 +#: hardware.xml:2066 #, no-c-format msgid "" "Package installations from XPRAM and tape are not supported by this system. " @@ -3794,7 +3544,7 @@ msgstr "" "DASD 上或者透過 NFS、HTTP、FTP 從網路上取得。" #. Tag: para -#: hardware.xml:2205 +#: hardware.xml:2072 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The Broadcom BCM91250A evaluation board offers standard 3.3v 32 bit and 64 " @@ -3805,7 +3555,7 @@ msgstr "" "及 USB 連接埠。Cobalt RaQ 不支援額外的設備,但 Qube 有一個 PCI 插槽。" #. Tag: para -#: hardware.xml:2211 +#: hardware.xml:2078 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The Broadcom BCM91250A evaluation board offers standard 3.3v 32 bit and 64 " @@ -3817,13 +3567,13 @@ msgstr "" "及 USB 連接埠。Cobalt RaQ 不支援額外的設備,但 Qube 有一個 PCI 插槽。" #. Tag: title -#: hardware.xml:2221 +#: hardware.xml:2088 #, no-c-format msgid "Purchasing Hardware Specifically for GNU/Linux" msgstr "特別為 GNU/Linux 採購硬體" #. Tag: para -#: hardware.xml:2223 +#: hardware.xml:2090 #, no-c-format msgid "" "There are several vendors, who ship systems with Debian or other " @@ -3837,7 +3587,7 @@ msgstr "" "為這些硬體都已經確保能被 GNU/Linux 很好地支援。" #. Tag: para -#: hardware.xml:2231 +#: hardware.xml:2098 #, no-c-format msgid "" "Unfortunately, it's quite rare to find any vendor shipping new &arch-title; " @@ -3845,7 +3595,7 @@ msgid "" msgstr "不幸的是,很少會有零售商出售新 &arch-title; 機器。" #. Tag: para -#: hardware.xml:2236 +#: hardware.xml:2103 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "If you do have to buy a machine with Windows bundled, carefully read the " @@ -3859,7 +3609,7 @@ msgstr "" "url=\"&url-windows-refund;\"> 以瞭解更多的資訊。" #. Tag: para -#: hardware.xml:2244 +#: hardware.xml:2111 #, no-c-format msgid "" "Whether or not you are purchasing a system with Linux bundled, or even a " @@ -3874,13 +3624,13 @@ msgstr "" "售商。" #. Tag: title -#: hardware.xml:2255 +#: hardware.xml:2122 #, no-c-format msgid "Avoid Proprietary or Closed Hardware" msgstr "避免專有或封閉的硬體" #. Tag: para -#: hardware.xml:2256 +#: hardware.xml:2123 #, no-c-format msgid "" "Some hardware manufacturers simply won't tell us how to write drivers for " @@ -3892,7 +3642,7 @@ msgstr "" "開的協議才能取用文件,以阻止我們發佈 Linux 驅動程式原始碼。" #. Tag: para -#: hardware.xml:2263 +#: hardware.xml:2130 #, no-c-format msgid "" "Another example is the proprietary hardware in the older Macintosh line. In " @@ -3910,7 +3660,7 @@ msgstr "" "原因。" #. Tag: para -#: hardware.xml:2274 +#: hardware.xml:2141 #, no-c-format msgid "" "Since we haven't been granted access to the documentation on these devices, " @@ -3923,13 +3673,13 @@ msgstr "" "軟體社群也是一個重要的市場。" #. Tag: title -#: hardware.xml:2286 +#: hardware.xml:2153 #, no-c-format msgid "Windows-specific Hardware" msgstr "Windows 專用硬體" #. Tag: para -#: hardware.xml:2287 +#: hardware.xml:2154 #, no-c-format msgid "" "A disturbing trend is the proliferation of Windows-specific modems and " @@ -3951,7 +3701,7 @@ msgstr "" "還會與相同功能但保留內嵌處理器的設備昂貴。" #. Tag: para -#: hardware.xml:2300 +#: hardware.xml:2167 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "You should avoid Windows-specific hardware for two reasons. The first is " @@ -3983,7 +3733,7 @@ msgstr "" "下降。" #. Tag: para -#: hardware.xml:2321 +#: hardware.xml:2188 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "You can help improve this situation by encouraging these manufacturers to " @@ -3997,13 +3747,13 @@ msgstr "" "hardware-howto;\">Linux Hardware Compatibility HOWTO 為止。" #. Tag: title -#: hardware.xml:2338 +#: hardware.xml:2205 #, no-c-format msgid "Memory and Disk Space Requirements" msgstr "記憶體與硬碟空間的需求" #. Tag: para -#: hardware.xml:2340 +#: hardware.xml:2207 #, no-c-format msgid "" "You must have at least &minimum-memory; of memory and &minimum-fs-size; of " @@ -4013,7 +3763,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:2347 +#: hardware.xml:2214 #, no-c-format msgid "" "Installation on systems with less memory " @@ -4026,7 +3776,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:2364 +#: hardware.xml:2231 #, no-c-format msgid "" "On the Amiga the size of FastRAM is relevant towards the total memory " @@ -4041,7 +3791,7 @@ msgstr "" "見問答集。最近的核心應該要能夠自動停用 16 位元的隨機存取記憶體。" #. Tag: para -#: hardware.xml:2373 +#: hardware.xml:2240 #, no-c-format msgid "" "On the Atari, both ST-RAM and Fast RAM (TT-RAM) are used by Linux. Many " @@ -4054,7 +3804,7 @@ msgstr "" "要 2MB 的 ST-RAM。您需要額外的 12 MB 或更多的 TT-RAM。" #. Tag: para -#: hardware.xml:2381 +#: hardware.xml:2248 #, no-c-format msgid "" "On the Macintosh, care should be taken on machines with RAM-based video " @@ -4067,19 +3817,19 @@ msgstr "" "需要 4MB。" #. Tag: emphasis -#: hardware.xml:2391 +#: hardware.xml:2258 #, no-c-format msgid "FIXME: is this still true?" msgstr "FIXME: is this still true?" #. Tag: title -#: hardware.xml:2402 +#: hardware.xml:2269 #, no-c-format msgid "Network Connectivity Hardware" msgstr "網路連接硬體" #. Tag: para -#: hardware.xml:2403 +#: hardware.xml:2270 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Almost any network interface card (NIC) supported by the Linux kernel should " @@ -4094,7 +3844,7 @@ msgstr "" "以瞭解詳細資訊。" #. Tag: para -#: hardware.xml:2415 +#: hardware.xml:2282 #, no-c-format msgid "" "This includes a lot of generic PCI cards (for systems that have PCI) and the " @@ -4102,71 +3852,61 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:2421 +#: hardware.xml:2288 #, no-c-format msgid "Sun LANCE" msgstr "Sun LANCE" #. Tag: para -#: hardware.xml:2426 +#: hardware.xml:2293 #, no-c-format msgid "Sun Happy Meal" msgstr "Sun Happy Meal" #. Tag: para -#: hardware.xml:2431 +#: hardware.xml:2298 #, no-c-format msgid "Sun BigMAC" msgstr "Sun BigMAC" #. Tag: para -#: hardware.xml:2436 +#: hardware.xml:2303 #, no-c-format msgid "Sun QuadEthernet" msgstr "Sun QuadEthernet" #. Tag: para -#: hardware.xml:2441 +#: hardware.xml:2308 #, no-c-format msgid "MyriCOM Gigabit Ethernet" msgstr "MyriCOM Gigabit Ethernet" #. Tag: para -#: hardware.xml:2448 -#, no-c-format -msgid "" -"Due to kernel limitations only the onboard network interfaces on DECstations " -"are supported, TurboChannel option network cards currently do not work." -msgstr "" -"因為核心的限制,DECstation 上只有主機板內建的網路介面取得支援,TurboChannel " -"網卡現在還不能運作。" - -#. Tag: para -#: hardware.xml:2454 +#: hardware.xml:2315 #, no-c-format msgid "The list of supported network devices is:" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:2459 +#: hardware.xml:2320 #, no-c-format msgid "Channel to Channel (CTC) and ESCON connection (real or emulated)" msgstr "Channel to Channel (CTC) 和 ESCON connection (實際或模擬)" #. Tag: para -#: hardware.xml:2464 +#: hardware.xml:2325 #, no-c-format msgid "OSA-2 Token Ring/Ethernet and OSA-Express Fast Ethernet (non-QDIO)" msgstr "OSA-2 Token Ring/Ethernet 和 OSA-Express Fast Ethernet (non-QDIO)" #. Tag: para -#: hardware.xml:2469 +#: hardware.xml:2330 #, no-c-format msgid "OSA-Express in QDIO mode, HiperSockets and Guest-LANs" msgstr "QDIO 模式的 OSA-Express,HiperSockets 和 Guest-LANs" #. Tag: para -#: hardware.xml:2478 +#: hardware.xml:2339 #, no-c-format msgid "" "On &arch-title;, most built-in Ethernet devices are supported and modules " @@ -4179,7 +3919,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:2488 +#: hardware.xml:2349 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "As for ISDN, the D-channel protocol for the (old) German 1TR6 is not " @@ -4190,13 +3930,13 @@ msgstr "" "Spellcaster BRI ISDN 板也不被 &d-i; 支援。" #. Tag: title -#: hardware.xml:2497 +#: hardware.xml:2358 #, no-c-format msgid "Drivers Requiring Firmware" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:2498 +#: hardware.xml:2359 #, no-c-format msgid "" "The installation system currently does not support retrieving firmware. This " @@ -4205,7 +3945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:2504 +#: hardware.xml:2365 #, no-c-format msgid "" "If there is no other NIC you can use during the installation, it is still " @@ -4219,7 +3959,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:2515 +#: hardware.xml:2376 #, no-c-format msgid "" "If the driver itself is supported, you may also be able " @@ -4230,13 +3970,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: title -#: hardware.xml:2527 +#: hardware.xml:2388 #, no-c-format msgid "Wireless Network Cards" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:2528 +#: hardware.xml:2389 #, no-c-format msgid "" "Wireless NICs are in general supported as well, with one big proviso. A lot " @@ -4246,7 +3986,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:2535 +#: hardware.xml:2396 #, no-c-format msgid "" "If there is no other NIC you can use during the installation, it is still " @@ -4255,7 +3995,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:2541 +#: hardware.xml:2402 #, no-c-format msgid "" "In some cases the driver you need may not be available as a Debian package. " @@ -4267,13 +4007,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: title -#: hardware.xml:2555 +#: hardware.xml:2416 #, no-c-format msgid "Known Issues for &arch-title;" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:2556 +#: hardware.xml:2417 #, no-c-format msgid "" "There are a couple of issues with specific network cards that are worth " @@ -4281,13 +4021,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: title -#: hardware.xml:2563 +#: hardware.xml:2424 #, no-c-format msgid "Conflict between tulip and dfme drivers" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:2565 +#: hardware.xml:2426 #, no-c-format msgid "" "There are various PCI network cards that have the same PCI identification, " @@ -4299,7 +4039,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:2575 +#: hardware.xml:2436 #, no-c-format msgid "" "This is a common problem on Netra systems with a Davicom (DEC-Tulip " @@ -4309,7 +4049,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:2583 +#: hardware.xml:2444 #, no-c-format msgid "" "An alternative solution during the installation is to switch to a shell and " @@ -4321,19 +4061,191 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: title -#: hardware.xml:2596 +#: hardware.xml:2457 #, no-c-format msgid "Sun B100 blade" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:2598 +#: hardware.xml:2459 #, no-c-format msgid "" "The cassini network driver does not work with Sun B100 " "blade systems." msgstr "" +#~ msgid "DECstation" +#~ msgstr "DECstation" + +# index.docbook:173, index.docbook:1002, index.docbook:1017, index.docbook:1027 +#~ msgid "r4k-kn04" +#~ msgstr "r4k-kn04" + +# index.docbook:175, index.docbook:997, index.docbook:1007, index.docbook:1012, index.docbook:1022 +#~ msgid "r3k-kn02" +#~ msgstr "r3k-kn02" + +#~ msgid "" +#~ "Currently only DECstations with R3000 and R4000/R4400 CPUs are supported " +#~ "by the Debian installation system on little endian MIPS. The Debian " +#~ "installation system works on the following machines:" +#~ msgstr "" +#~ "目前 Debian 安裝系統以 little-endian MIPS 支援配有 R3000 和 R4000/R4400 處" +#~ "理器的 DECstation。Debian 安裝系統可以在下列機器上工作:" + +#~ msgid "System Type" +#~ msgstr "系統類型" + +#~ msgid "CPU" +#~ msgstr "處理器" + +#~ msgid "Code-name" +#~ msgstr "代號(Code-name)" + +#~ msgid "Debian subarchitecture" +#~ msgstr "Debian 子架構" + +#~ msgid "DECstation 5000/1xx" +#~ msgstr "DECstation 5000/1xx" + +# index.docbook:995, index.docbook:1005, index.docbook:1010, index.docbook:1020 +#~ msgid "R3000" +#~ msgstr "R3000" + +# index.docbook:996, index.docbook:1001 +#~ msgid "3MIN" +#~ msgstr "3MIN" + +#~ msgid "DECstation 5000/150" +#~ msgstr "DECstation 5000/150" + +# index.docbook:1000, index.docbook:1025 +#~ msgid "R4000" +#~ msgstr "R4000" + +#~ msgid "DECstation 5000/200" +#~ msgstr "DECstation 5000/200" + +#~ msgid "3MAX" +#~ msgstr "3MAX" + +#~ msgid "DECstation 5000/240" +#~ msgstr "DECstation 5000/240" + +# index.docbook:1011, index.docbook:1016 +#~ msgid "3MAX+" +#~ msgstr "3MAX+" + +#~ msgid "DECstation 5000/260" +#~ msgstr "DECstation 5000/260" + +#~ msgid "R4400" +#~ msgstr "R4400" + +#~ msgid "Personal DECstation 5000/xx" +#~ msgstr "Personal DECstation 5000/xx" + +# index.docbook:1021, index.docbook:1026 +#~ msgid "Maxine" +#~ msgstr "Maxine" + +#~ msgid "Personal DECstation 5000/50" +#~ msgstr "Personal DECstation 5000/50" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "A serial console is available on all supported DECstations (9600 bps, " +#~ "8N1). To use the serial console, you have to boot the installer image " +#~ "with the console=ttySx " +#~ "kernel parameter (with x being the number of " +#~ "the serial port you have your terminal connected to — usually " +#~ "2, but 0 for the Personal " +#~ "DECstations). On 3MIN and 3MAX+ (DECstation 5000/1xx, 5000/240 and " +#~ "5000/260) a local console is available with the PMAG-BA and the PMAGB-B " +#~ "graphics options." +#~ msgstr "" +#~ "序列控制台可在所有支援的 DECstations (9600 bps, 8N1) 上運作。為了使用序列" +#~ "控制台,您必須在啟動安裝程式映像檔時加上 console=ttyS " +#~ "核心參數 (x 是終端連接的序列埠編號 — 通常" +#~ "為 2,但 Personal DECstations 是 2)。在 3MIN 和 3MAX+ (DECstation 5000/1xx, 5000/240 和 5000/260)" +#~ "上,本地控制台可搭配 PMAG-BA 和 PMAGB-B 圖形選項使用。" + +#~ msgid "" +#~ "If you have a Linux system to use as serial terminal, an easy way is to " +#~ "run cu In Woody this command was part " +#~ "of the uucp package, but in later releases it is " +#~ "available as a separate package. on it. Example: " +#~ "\n" +#~ "$ cu -l /dev/ttyS1 -s 9600\n" +#~ " where the option -l (line) " +#~ "sets the serial port to use and -s (speed) sets the " +#~ "speed for the connection (9600 bits per second)." +#~ msgstr "" +#~ "如果您想要把 Linux 系統作為序列終端機,最簡單的方法就是執行 cu 。在 Woody 裡該指令屬於 uucp 軟體套件,但在以後的發佈版本中它屬於其他的軟體套件。 。例如: \n" +#~ "$ cu -l /dev/ttyS1 -s 9600\n" +#~ " 其中 -l (line) 是設定使用的" +#~ "序列埠號,-s (speed) 是設置連接速度 (鮑率9600)。" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "On DECstations, booting from CD-ROM requires a SCSI CD-ROM drive capable " +#~ "of working with a logical blocksize of 512 bytes. Many of the SCSI CD-ROM " +#~ "drives sold on the PC market do not have this capability. If your CD-ROM " +#~ "drive has a jumper labeled Unix/PC or 512/2048, place it in the Unix or 512 " +#~ "position." +#~ msgstr "" +#~ "在 DEC 工作站(DECstations)上,以光碟機開機需要一台能使用 512 位元組邏輯塊" +#~ "的 SCSI光碟機。很多 PC 市場的 SCSI光碟機並不具有這個能力。如果您的光碟機上" +#~ "有標註為 Unix/PC512/2048 的跳線,請將其" +#~ "至於 Unix512 的位置上。" + +#~ msgid "" +#~ "CD 1 contains the installer for the r3k-kn02 subarchitecture (the R3000-" +#~ "based DECstations 5000/1xx and 5000/240 as well as the R3000-based " +#~ "Personal DECstation models), CD 2 the installer for the r4k-kn04 " +#~ "subarchitecture (the R4x00-based DECstations 5000/150 and 5000/260 as " +#~ "well as the Personal DECstation 5000/50)." +#~ msgstr "" +#~ "CD 1 包含 r3k-kn02 子架構 (以 R3000 為基礎的 DEC 5000/1xx 和 5000/240 工作" +#~ "站以及以 R3000 DEC 為基礎的個人工作站型號) 的安裝程式,CD 2 的安裝程式用" +#~ "於 r4k-kn04 子架構 (以 R4x00 為基礎的DEC 5000/150 和 5000/260 工作站以及 " +#~ "DEC 5000/50 個人工作站)。" + +#~ msgid "" +#~ "To boot from CD, issue the command boot #/rzid on the firmware " +#~ "prompt, where # is the number of the " +#~ "TurboChannel device from which to boot (3 on most DECstations) and " +#~ "id is the SCSI ID of the CD-ROM drive. If you " +#~ "need to pass additional parameters, they can optionally be appended with " +#~ "the following syntax:" +#~ msgstr "" +#~ "要從光碟開機,在韌體提示後使用指令 boot#/rzid 其中" +#~ "# 是指定開機的 TurboChannel 設備編號(DEC 工作站" +#~ "上大多數使用 3),id是光碟機的 SCSI ID。如果您需" +#~ "要指定額外的參數,可以按照下面語法選擇添加:" + +#~ msgid "" +#~ "boot #/rzid " +#~ "param1=value1 param2=value2 ..." +#~ msgstr "" +#~ "boot #/rzid " +#~ "param1=value1 param2=value2 ..." + +#~ msgid "" +#~ "Due to kernel limitations only the onboard network interfaces on " +#~ "DECstations are supported, TurboChannel option network cards currently do " +#~ "not work." +#~ msgstr "" +#~ "因為核心的限制,DECstation 上只有主機板內建的網路介面取得支援," +#~ "TurboChannel 網卡現在還不能運作。" + #, fuzzy #~ msgid "RiscPC" #~ msgstr "APS" -- cgit v1.2.3