From 930af4562ed504a97acae7b8924e21972f3f7e19 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: D-I role Date: Sat, 30 Jan 2021 23:03:46 +0000 Subject: [SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the installation-guide --- po/zh_CN/preparing.po | 53 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 21 deletions(-) (limited to 'po/zh_CN/preparing.po') diff --git a/po/zh_CN/preparing.po b/po/zh_CN/preparing.po index 0733be72e..92451be2a 100644 --- a/po/zh_CN/preparing.po +++ b/po/zh_CN/preparing.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-11 21:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-30 23:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-02 14:29+0000\n" "Last-Translator: Keen \n" "Language-Team: \n" @@ -2719,7 +2719,25 @@ msgstr "安全引导" #. Tag: para #: preparing.xml:1858 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "Another UEFI-related topic is the so-called secure boot " +#| "mechanism. Secure boot means a function of UEFI implementations that " +#| "allows the firmware to only load and execute code that is " +#| "cryptographically signed with certain keys and thereby blocking any " +#| "(potentially malicious) boot code that is unsigned or signed with unknown " +#| "keys. In practice the only key accepted by default on most UEFI systems " +#| "with secure boot is a key from Microsoft used for signing the Windows " +#| "bootloader. As the boot code used by &d-i; is not signed by Microsoft, " +#| "booting the installer requires prior deactivation of secure boot in case " +#| "it is enabled. Secure boot is often enabled by default on systems that " +#| "come preinstalled with a 64-bit version of Windows 8 and there is " +#| "unfortunately no standard way to disable it in the UEFI setup. On some " +#| "systems, the option to disable secure boot is only made visible when a " +#| "BIOS password has been set by the user, so if you have a system with " +#| "secure boot enabled, but cannot find an option to disable it, try setting " +#| "a BIOS password, powercycle the machine and look again for an appropriate " +#| "option." msgid "" "Another UEFI-related topic is the so-called secure boot " "mechanism. Secure boot means a function of UEFI implementations that allows " @@ -2727,16 +2745,9 @@ msgid "" "with certain keys and thereby blocking any (potentially malicious) boot code " "that is unsigned or signed with unknown keys. In practice the only key " "accepted by default on most UEFI systems with secure boot is a key from " -"Microsoft used for signing the Windows bootloader. As the boot code used by " -"&d-i; is not signed by Microsoft, booting the installer requires prior " -"deactivation of secure boot in case it is enabled. Secure boot is often " -"enabled by default on systems that come preinstalled with a 64-bit version " -"of Windows 8 and there is unfortunately no standard way to disable it in the " -"UEFI setup. On some systems, the option to disable secure boot is only made " -"visible when a BIOS password has been set by the user, so if you have a " -"system with secure boot enabled, but cannot find an option to disable it, " -"try setting a BIOS password, powercycle the machine and look again for an " -"appropriate option." +"Microsoft used for signing the Windows bootloader. Debian includes a " +"shim bootloader signed by Microsoft, so should work correctly " +"on systems with secure boot enabled." msgstr "" "另一个与 UEFI 相关的主题是所谓的安全引导机制。安全启动是 UEFI " "实现的一个功能,仅允许固件加载和执行使用某些密钥签名的代码,从而阻止任何(潜" @@ -2749,7 +2760,7 @@ msgstr "" "器,然后再次寻找适当的选项。" #. Tag: title -#: preparing.xml:1880 +#: preparing.xml:1873 #, no-c-format msgid "" "Disabling the Windows fast boot/fast startup " @@ -2757,7 +2768,7 @@ msgid "" msgstr "禁用 Windows 的快速引导/快速启动功能" #. Tag: para -#: preparing.xml:1881 +#: preparing.xml:1874 #, no-c-format msgid "" "Windows offers a feature (called fast boot in Windows 8, " @@ -2786,7 +2797,7 @@ msgstr "" "Windows 中禁用快速引导/快速启动功能。" #. Tag: para -#: preparing.xml:1898 +#: preparing.xml:1891 #, no-c-format msgid "" "Furthermore, the Windows Update mechanism has (sometimes) been known to " @@ -2797,7 +2808,7 @@ msgstr "" "闭了。建议定期再次检查这个设置。" #. Tag: para -#: preparing.xml:1903 +#: preparing.xml:1896 #, no-c-format msgid "" "It may also be necessary to disable fast boot to even allow " @@ -2813,19 +2824,19 @@ msgstr "" "用此功能,以允许更改引导顺序。" #. Tag: title -#: preparing.xml:1915 +#: preparing.xml:1908 #, no-c-format msgid "Hardware Issues to Watch Out For" msgstr "需要留心的硬件问题" #. Tag: title -#: preparing.xml:1918 +#: preparing.xml:1911 #, no-c-format msgid "USB BIOS support and keyboards" msgstr "USB BIOS 支持与键盘" #. Tag: para -#: preparing.xml:1919 +#: preparing.xml:1912 #, no-c-format msgid "" "If you have no PS/2-style keyboard, but only a USB model, on some very old " @@ -2842,13 +2853,13 @@ msgstr "" "keyboard support 选项。" #. Tag: title -#: preparing.xml:1932 +#: preparing.xml:1925 #, no-c-format msgid "Display-visibility on OldWorld Powermacs" msgstr "在 OldWorld Powermac 上正常显示" #. Tag: para -#: preparing.xml:1934 +#: preparing.xml:1927 #, no-c-format msgid "" "Some OldWorld Powermacs, most notably those with the control " -- cgit v1.2.3