From 348169cb60e45cf6878d96e608996d4a5c89acc0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Frans Pop Date: Fri, 29 Dec 2006 10:27:06 +0000 Subject: [SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the manual --- po/zh_CN/post-install.po | 375 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 345 insertions(+), 30 deletions(-) (limited to 'po/zh_CN/post-install.po') diff --git a/po/zh_CN/post-install.po b/po/zh_CN/post-install.po index 3fc9f60ff..32ee970c2 100644 --- a/po/zh_CN/post-install.po +++ b/po/zh_CN/post-install.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-27 04:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-29 10:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-29 13:56+0800\n" "Last-Translator: Ji YongGang\n" "Language-Team: debian-chinese-gb \n" @@ -321,13 +321,328 @@ msgstr "" "部分的 非常有价值的 HOWTO 文档以及其他指导。" #. Tag: title -#: post-install.xml:237 +#: post-install.xml:238 +#, no-c-format +msgid "Setting Up Your System To Use E-Mail" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: post-install.xml:239 +#, no-c-format +msgid "" +"Today, email is an important part of many people's life. As there are many " +"options as to how to set it up, and as having it set up correctly is " +"important for some Debian utilities, we will try to cover the basics in this " +"section." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: post-install.xml:246 +#, no-c-format +msgid "" +"There are three main functions that make up an e-mail system. First there is " +"the Mail User Agent (MUA) which is the program a user " +"actually uses to compose and read mails. Then there is the Mail " +"Transfer Agent (MTA) that takes care of transferring messages " +"from one computer to another. And last there is the Mail Delivery " +"Agent (MDA) that takes care of delivering incoming mail to the " +"user's inbox." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: post-install.xml:256 +#, no-c-format +msgid "" +"These three functions can be performed by separate programs, but they can " +"also be combined in one or two programs. It is also possible to have " +"different programs handle these functions for different types of mail." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: post-install.xml:262 +#, no-c-format +msgid "" +"On Linux and Unix systems mutt is historically a very " +"popular MUA. Like most traditional Linux programs it is text based. It is " +"often used in combination with exim or sendmail as MTA and procmail as MDA." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: post-install.xml:269 +#, no-c-format +msgid "" +"With the increasing popularity of graphical desktop systems, the use of " +"graphical e-mail programs like GNOME's evolution, KDE's " +"kmail or Mozilla's thunderbird (in " +"Debian available as icedove The reason " +"that thunderbird has been renamed to icedove in Debian has to do with licencing issues. Details are outside the " +"scope of this manual. ) is becoming more popular. These " +"programs combine the function of a MUA, MTA and MDA, but can — and " +"often are — also be used in combination with the traditional Linux " +"tools." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: post-install.xml:289 +#, no-c-format +msgid "Default E-Mail Configuration" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: post-install.xml:290 +#, no-c-format +msgid "" +"Even if you are planning to use a graphical mail program, it is important " +"that a traditional MTA/MDA is also installed and correctly set up on your " +"Linux system. Reason is that various utilities running on the " +"system Examples are: cron, " +"quota, logcheck, aide, … can send important notices by e-mail " +"to inform the system administrator of (potential) problems or changes." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: post-install.xml:305 +#, no-c-format +msgid "" +"For this reason the packages exim4 and " +"mutt will be installed by default (provided you did " +"not unselect the standard task during the installation). " +"exim4 is a combination MTA/MDA that is relatively " +"small but very flexible. By default it will be configured to only handle e-" +"mail local to the system itself and e-mails addressed to the system " +"administrator (root account) will be delivered to the regular user account " +"created during the installation The forwarding of mail for " +"root to the regular user account is configured in /etc/aliases. If no regular user account was created, the mail will of course " +"be delivered to the root account itself. ." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: post-install.xml:324 +#, no-c-format +msgid "" +"When system e-mails are delivered they are added to a file in /var/" +"mail/account_name. The e-mails can be " +"read using mutt." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: post-install.xml:334 +#, no-c-format +msgid "Sending E-Mails Outside The System" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: post-install.xml:335 +#, no-c-format +msgid "" +"As mentioned earlier, the installed Debian system is only set up to handle e-" +"mail local to the system, not for sending mail to others nor for receiving " +"mail from others." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: post-install.xml:341 +#, no-c-format +msgid "" +"If you would like exim4 to handle external e-mail, " +"please refer to the next subsection for the basic available configuration " +"options. Make sure to test that mail can be sent and received correctly." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: post-install.xml:347 +#, no-c-format +msgid "" +"If you intend to use a graphical mail program and use a mail server of your " +"Internet Service Provider (ISP) or your company, there is not really any " +"need to configure exim4 for handling external e-mail. " +"Just configure your favorite graphical mail program to use the correct " +"servers to send and receive e-mail (how is outside the scope of this manual)." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: post-install.xml:356 +#, no-c-format +msgid "" +"However, in that case you may need to configure individual utilities to " +"correctly send e-mails. One such utility is reportbug, a " +"program that facilitates submitting bug reports against Debian packages. By " +"default it expects to be able to use exim4 to submit " +"bug reports." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: post-install.xml:364 +#, no-c-format +msgid "" +"To correctly set up reportbug to use an external mail " +"server, please run the command reportbug --configure and " +"answer no to the question if an MTA is available. You will " +"then be asked for the SMTP server to be used for submitting bug reports." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: post-install.xml:375 +#, no-c-format +msgid "Configuring the Exim4 Mail Transport Agent" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: post-install.xml:376 +#, no-c-format +msgid "" +"If you would like your system to also handle external e-mail, you will need " +"to reconfigure the exim4 package You " +"can of course also remove exim4 and replace it with " +"an alternative MTA/MDA. :" +msgstr "" + +#. Tag: screen +#: post-install.xml:388 +#, no-c-format +msgid "# dpkg-reconfigure exim4-config" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: post-install.xml:390 +#, no-c-format +msgid "" +"After entering that command (as root), you will be asked if you want split " +"the configuration into small files. If you are unsure, select the default " +"option." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: post-install.xml:396 +#, no-c-format +msgid "" +"Next you will be presented with several common mail scenarios. Choose the " +"one that most closely resembles your needs." +msgstr "" + +#. Tag: term +#: post-install.xml:405 +#, no-c-format +msgid "internet site" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: post-install.xml:406 +#, no-c-format +msgid "" +"Your system is connected to a network and your mail is sent and received " +"directly using SMTP. On the following screens you will be asked a few basic " +"questions, like your machine's mail name, or a list of domains for which you " +"accept or relay mail." +msgstr "" + +#. Tag: term +#: post-install.xml:417 +#, no-c-format +msgid "mail sent by smarthost" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: post-install.xml:418 +#, no-c-format +msgid "" +"In this scenario your outgoing mail is forwarded to another machine, called " +"a smarthost, which does the actual job for you. The smarthost " +"also usually stores incoming mail addressed to your computer, so you don't " +"need to be permanently online. That also means you have to download your " +"mail from the smarthost via programs like fetchmail." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: post-install.xml:427 +#, no-c-format +msgid "" +"In a lot of cases the smarthost will be your ISP's mail server, which makes " +"this option very suitable for dial-up users. It can also be a company mail " +"server, or even another system on your own network." +msgstr "" + +#. Tag: term +#: post-install.xml:437 +#, no-c-format +msgid "mail sent by smarthost; no local mail" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: post-install.xml:438 +#, no-c-format +msgid "" +"This option is basically the same as the previous one except that the system " +"will not be set up to handle mail for a local e-mail domain. Mail on the " +"system itself (e.g. for the system administrator) will still be handled." +msgstr "" + +#. Tag: term +#: post-install.xml:449 +#, no-c-format +msgid "local delivery only" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: post-install.xml:450 +#, no-c-format +msgid "This is the option your system is configured for by default." +msgstr "" + +#. Tag: term +#: post-install.xml:458 +#, no-c-format +msgid "no configuration at this time" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: post-install.xml:459 +#, no-c-format +msgid "" +"Choose this if you are absolutely convinced you know what you are doing. " +"This will leave you with an unconfigured mail system — until you " +"configure it, you won't be able to send or receive any mail and you may miss " +"some important messages from your system utilities." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: post-install.xml:470 +#, no-c-format +msgid "" +"If none of these scenarios suits your needs, or if you need a finer grained " +"setup, you will need to edit configuration files under the /etc/" +"exim4 directory after the installation is complete. More " +"information about exim4 may be found under /" +"usr/share/doc/exim4; the file README.Debian.gz has additional details about configuring exim4." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: post-install.xml:480 +#, no-c-format +msgid "" +"Note that sending mail directly to the Internet when you don't have an " +"official domain name, can result in your mail being rejected because of anti-" +"spam measures on receiving servers. Using your ISP's mail server is " +"preferred. If you still do want to send out mail directly, you may want to " +"use a different e-mail address than is generated by default. If you use " +"exim4 as your MTA, this is possible by adding an " +"entry in /etc/email-addresses." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: post-install.xml:498 #, no-c-format msgid "Compiling a New Kernel" msgstr "编译新内核" #. Tag: para -#: post-install.xml:238 +#: post-install.xml:499 #, no-c-format msgid "" "Why would someone want to compile a new kernel? It is often not necessary " @@ -343,7 +658,7 @@ msgstr "" "很有用的:" #. Tag: para -#: post-install.xml:248 +#: post-install.xml:509 #, no-c-format msgid "" "handle special hardware needs, or hardware conflicts with the pre-supplied " @@ -351,7 +666,7 @@ msgid "" msgstr "支持某些特殊的硬件,或者默认的内核配置和某些硬件冲突" #. Tag: para -#: post-install.xml:254 +#: post-install.xml:515 #, no-c-format msgid "" "use options of the kernel which are not supported in the pre-supplied " @@ -359,43 +674,43 @@ msgid "" msgstr "使用某些不为所提供的内核支持的选项 (例如,支持 high memory)" #. Tag: para -#: post-install.xml:260 +#: post-install.xml:521 #, no-c-format msgid "optimize the kernel by removing useless drivers to speed up boot time" msgstr "通过删除无用的驱动程序来优化内核,以减少启动时间" #. Tag: para -#: post-install.xml:265 +#: post-install.xml:526 #, no-c-format msgid "create a monolithic instead of a modularized kernel" msgstr "创建整体的而不是模块化的内核" #. Tag: para -#: post-install.xml:270 +#: post-install.xml:531 #, no-c-format msgid "run an updated or development kernel" msgstr "运行最新的内核或开发中的内核" #. Tag: para -#: post-install.xml:275 +#: post-install.xml:536 #, no-c-format msgid "learn more about linux kernels" msgstr "深入了解 linux 内核" #. Tag: title -#: post-install.xml:284 +#: post-install.xml:545 #, no-c-format msgid "Kernel Image Management" msgstr "内核映象管理" #. Tag: para -#: post-install.xml:285 +#: post-install.xml:546 #, no-c-format msgid "Don't be afraid to try compiling the kernel. It's fun and profitable." msgstr "不要害怕尝试编译内核。它很有趣而且很合算。" #. Tag: para -#: post-install.xml:289 +#: post-install.xml:550 #, no-c-format msgid "" "To compile a kernel the Debian way, you need some packages: " @@ -410,7 +725,7 @@ msgstr "" "/usr/share/doc/kernel-package/README.gz)。" #. Tag: para -#: post-install.xml:298 +#: post-install.xml:559 #, no-c-format msgid "" "This method will make a .deb of your kernel source, and, if you have non-" @@ -423,7 +738,7 @@ msgstr "" "filename> 目录将保存内核,System.map,以及当前编译的活动配置文件的日志。" #. Tag: para -#: post-install.xml:306 +#: post-install.xml:567 #, no-c-format msgid "" "Note that you don't have to compile your kernel the " @@ -439,7 +754,7 @@ msgstr "" "码,并仍使用 kernel-package 的编译方法。" #. Tag: para -#: post-install.xml:315 +#: post-install.xml:576 #, no-c-format msgid "" "Note that you'll find complete documentation on using kernel-" @@ -451,7 +766,7 @@ msgstr "" "入门指南。" #. Tag: para -#: post-install.xml:322 +#: post-install.xml:583 #, no-c-format msgid "" "Hereafter, we'll assume you have free rein over your machine and will " @@ -473,7 +788,7 @@ msgstr "" "linux-source-&kernelversion; 刚才创建的目录。" #. Tag: para -#: post-install.xml:342 +#: post-install.xml:603 #, no-c-format msgid "" "Now, you can configure your kernel. Run make xconfig " @@ -499,7 +814,7 @@ msgstr "" "quote> (它们默认并没有被选择)。否则,您的 Debian 安装将会遇到问题。" #. Tag: para -#: post-install.xml:357 +#: post-install.xml:618 #, no-c-format msgid "" "Clean the source tree and reset the kernel-package " @@ -509,7 +824,7 @@ msgstr "" "make-kpkg clean。" #. Tag: para -#: post-install.xml:362 +#: post-install.xml:623 #, no-c-format msgid "" "Now, compile the kernel: fakeroot make-kpkg --initrd --" @@ -526,7 +841,7 @@ msgstr "" "长的时间,这取决于您的机器的性能。" #. Tag: para -#: post-install.xml:372 +#: post-install.xml:633 #, no-c-format msgid "" "Once the compilation is complete, you can install your custom kernel like " @@ -555,7 +870,7 @@ msgstr "" "如果您创建了一个模块软件包,也要同时安装该软件包。" #. Tag: para -#: post-install.xml:392 +#: post-install.xml:653 #, no-c-format msgid "" "It is time to reboot the system: read carefully any warning that the above " @@ -565,7 +880,7 @@ msgstr "" "shutdown -r now。" #. Tag: para -#: post-install.xml:397 +#: post-install.xml:658 #, no-c-format msgid "" "For more information on Debian kernels and kernel compilation, see the " @@ -579,13 +894,13 @@ msgstr "" "/usr/share/doc/kernel-package。" #. Tag: title -#: post-install.xml:413 +#: post-install.xml:674 #, no-c-format msgid "Recovering a Broken System" msgstr "修复损坏的系统" #. Tag: para -#: post-install.xml:414 +#: post-install.xml:675 #, no-c-format msgid "" "Sometimes, things go wrong, and the system you've carefully installed is no " @@ -603,7 +918,7 @@ msgstr "" "用于此目的。" #. Tag: para -#: post-install.xml:424 +#: post-install.xml:685 #, no-c-format msgid "" "To access rescue mode, type rescue at the " @@ -626,7 +941,7 @@ msgstr "" "硬盘,网络设备等等可以使用。" #. Tag: para -#: post-install.xml:439 +#: post-install.xml:700 #, no-c-format msgid "" "Instead of the partitioning tool, you should now be presented with a list of " @@ -640,7 +955,7 @@ msgstr "" "您也可以选择 RAID 和 LVM 设备上的分区,与直接在磁盘上创建一样。" #. Tag: para -#: post-install.xml:447 +#: post-install.xml:708 #, no-c-format msgid "" "If possible, the installer will now present you with a shell prompt in the " @@ -656,7 +971,7 @@ msgstr "" "userinput>。" #. Tag: para -#: post-install.xml:459 +#: post-install.xml:720 #, no-c-format msgid "" "If the installer cannot run a usable shell in the root file system you " @@ -674,13 +989,13 @@ msgstr "" "filename> 目录。" #. Tag: para -#: post-install.xml:468 +#: post-install.xml:729 #, no-c-format msgid "In either case, after you exit the shell, the system will reboot." msgstr "无论哪种情况,退出 shell 之后,系统将重启。" #. Tag: para -#: post-install.xml:472 +#: post-install.xml:733 #, no-c-format msgid "" "Finally, note that repairing broken systems can be difficult, and this " -- cgit v1.2.3