From 2ef99e2d2f5c20a8cf5a7ce2f9ef5d044ef2b2bf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Perrier Date: Tue, 5 Oct 2010 18:31:35 +0000 Subject: Update PO files --- po/zh_CN/post-install.po | 67 +++++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 38 insertions(+), 29 deletions(-) (limited to 'po/zh_CN/post-install.po') diff --git a/po/zh_CN/post-install.po b/po/zh_CN/post-install.po index a48de17fa..f26de975b 100644 --- a/po/zh_CN/post-install.po +++ b/po/zh_CN/post-install.po @@ -3,10 +3,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-02 23:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-05 18:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-07 12:21+0800\n" "Last-Translator: Ji YongGang \n" "Language-Team: debian-chinese-gb \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -27,17 +28,17 @@ msgstr "关闭系统" #: post-install.xml:15 #, no-c-format msgid "" -"To shut down a running &debian-gnu; system, you must not reboot with the reset " -"switch on the front or back of your computer, or just turn off the computer. " -"&debian-gnu; should be shut down in a controlled manner, otherwise files might get " -"lost and/or disk damage might occur. If you run a desktop environment, there " -"is usually an option to log out available from the " -"application menu that allows you to shutdown (or reboot) the system." +"To shut down a running &debian-gnu; system, you must not reboot with the " +"reset switch on the front or back of your computer, or just turn off the " +"computer. &debian-gnu; should be shut down in a controlled manner, otherwise " +"files might get lost and/or disk damage might occur. If you run a desktop " +"environment, there is usually an option to log out available " +"from the application menu that allows you to shutdown (or reboot) the system." msgstr "" -"关闭一个运行着的 &debian-gnu; 系统,不要使用计算机前面或后面的 reset 开关重启,或者" -"直接关闭计算机。&debian-gnu; 应该使用可控的过程关闭,否则会造成文件丢失或/和磁盘损" -"坏。假如您运行了桌面环境,通常会有一个 log out 选项位于应用程" -"序菜单让您关闭(或者重启)系统。" +"关闭一个运行着的 &debian-gnu; 系统,不要使用计算机前面或后面的 reset 开关重" +"启,或者直接关闭计算机。&debian-gnu; 应该使用可控的过程关闭,否则会造成文件丢" +"失或/和磁盘损坏。假如您运行了桌面环境,通常会有一个 log out 选" +"项位于应用程序菜单让您关闭(或者重启)系统。" #. Tag: para #: post-install.xml:25 @@ -421,11 +422,11 @@ msgid "" "command>, … can send important notices by e-mail " "to inform the system administrator of (potential) problems or changes." msgstr "" -"即使您打算使用图形界面的邮件程序,安装传统的 MTA/MDA 并正确架设在您的 &debian-gnu; " -"系统上也是很重要的。其原因是很多运行在系统中的工具 例如:" -"cronquotalogcheckaide,… 会通过邮件发" -"送重要的提示通知系统管理员潜在的问题或变化。" +"即使您打算使用图形界面的邮件程序,安装传统的 MTA/MDA 并正确架设在您的 " +"&debian-gnu; 系统上也是很重要的。其原因是很多运行在系统中的工具 " +" 例如:cronquota、" +"logcheckaide,… 会通过邮件发送重要的提示通知系统管理员潜在的问题或变化。" #. Tag: para #: post-install.xml:305 @@ -797,8 +798,8 @@ msgid "" "filename> for the complete list)." msgstr "" "为了以 Debian 的方式编译内核,您需要一些软件包: fakerootkernel-packagelinux-source-" -"2.6 以及其它一些可能已经安装过的软件包(完整的列表请参阅 " +"classname>,kernel-packagelinux-" +"source-2.6 以及其它一些可能已经安装过的软件包(完整的列表请参阅 " "/usr/share/doc/kernel-package/README.gz)。" #. Tag: para @@ -922,15 +923,16 @@ msgstr "" #, no-c-format msgid "" "Once the compilation is complete, you can install your custom kernel like " -"any package. As root, do dpkg -i ../&kernelpackage;-&kernelversion;-" -"subarchitecture_custom.1.0_&architecture;.deb. The subarchitecture part is an " -"optional sub-architecture, such as 686, depending on what kernel options you set. dpkg -" -"i will install the kernel, along with some other nice supporting " -"files. For instance, the System.map will be properly " -"installed (helpful for debugging kernel problems), and /boot/" -"config-&kernelversion; will be installed, containing your current " +"any package. As root, do dpkg -i ../&kernelpackage;-" +"&kernelversion;-subarchitecture_custom.1.0_&architecture;.deb. The " +"subarchitecture part is an optional sub-" +"architecture, such as 686, " +"depending on what kernel options you set. dpkg -i " +"will install the kernel, along with some other nice supporting files. For " +"instance, the System.map will be properly installed " +"(helpful for debugging kernel problems), and /boot/config-" +"&kernelversion; will be installed, containing your current " "configuration set. Your new kernel package is also clever enough to " "automatically update your boot loader to use the new kernel. If you have " "created a modules package, you'll need to install that package as well." @@ -1029,11 +1031,18 @@ msgstr "" #. Tag: para #: post-install.xml:710 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "If possible, the installer will now present you with a shell prompt in " +#| "the file system you selected, which you can use to perform any necessary " +#| "repairs. For example, if you need to reinstall the " +#| "GRUB boot loader into the master boot record of the first hard disk, you " +#| "could enter the command grub-install '(hd0)' to do " +#| "so. " msgid "" "If possible, the installer will now present you with a shell prompt in the " "file system you selected, which you can use to perform any necessary " -"repairs. For example, if you need to reinstall the " +"repairs. For example, if you need to reinstall the " "GRUB boot loader into the master boot record of the first hard disk, you " "could enter the command grub-install '(hd0)' to do " "so. " -- cgit v1.2.3