From 3089adb7c810ea39d8466f6eb1b3eca2a35ab356 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Frans Pop Date: Sat, 1 May 2010 07:37:53 +0000 Subject: Fix errors in Vietnamese translation of preseeding --- po/vi/preseed.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) (limited to 'po/vi/preseed.po') diff --git a/po/vi/preseed.po b/po/vi/preseed.po index 1e1bc66dc..be4babc0c 100644 --- a/po/vi/preseed.po +++ b/po/vi/preseed.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: preseed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-03-28 00:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-28 23:29+1030\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-01 09:36+0200\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1559,7 +1559,7 @@ msgstr "" "# trên hệ thống có hay không có trình phục vụ DHCP,\n" "# hãy bỏ ghi chú hai dòng này và cấu hình mạng tĩnh dưới đây.\n" "#d-i netcfg/dhcp_failed note\n" -"#d-i netcfg/dhcp_options select Tự cấu hình mạng\n" +"#d-i netcfg/dhcp_options select Configure network manually\n" "\n" "# Cấu hình mạng tĩnh.\n" "#d-i netcfg/get_nameservers string 192.168.1.1\n" @@ -1572,8 +1572,8 @@ msgstr "" "# được đặt vào đây.\n" "# Tuy nhiên, việc đặt giá trị vẫn còn ngăn cản hiển thị câu hỏi,\n" "# ngay cả khi giá trị đến từ DHCP.\n" -"d-i netcfg/get_hostname string tên_máy_chưa_gán\n" -"d-i netcfg/get_domain string miền_chưa_gán\n" +"d-i netcfg/get_hostname string unassigned-hostname\n" +"d-i netcfg/get_domain string unassigned-domain\n" "\n" "# Tắt hiển thị hộp thoại khoá WEP đó.\n" "d-i netcfg/wireless_wep string\n" @@ -1897,7 +1897,7 @@ msgstr "" "# Nếu hệ thống vẫn có sức chứa trống, bạn có dịp chỉ phân vùng sức chứa đó.\n" "# Sự chọn này chỉ hoạt động nếu « partman-auto/method » (bên dưới)\n" "# chưa được lập.\n" -"#d-i partman-auto/init_automatically_partition select chỗ_trống\n" +"#d-i partman-auto/init_automatically_partition select biggest_free\n" "\n" "# Hoặc bạn có thể chỉ định một đĩa cần phân vùng.\n" "# Nếu hệ thống chỉ có một đĩa thì trình cài đặt sẽ sử dụng theo mặc định,\n" @@ -2414,7 +2414,7 @@ msgstr "" "# Chọn những dịch vụ cập nhật nào cần dùng;\n" "# xác định những máy nhân bản cần dùng.\n" "# Các giá trị dưới là mặc định bình thường.\n" -"#d-i apt-setup/services-select multi-select security, volatile\n" +"#d-i apt-setup/services-select multiselect security, volatile\n" "#d-i apt-setup/security_host string security.debian.org\n" "#d-i apt-setup/volatile_host string volatile.debian.org\n" "\n" @@ -2976,7 +2976,7 @@ msgstr "" "# Dẻo hơn, dòng bên dưới chạy lệnh trình bao : xuất tên của\n" "# tập tin cấu hình sẵn thì bao gồm các tập tin đó.\n" "#d-i preseed/include_command \\\n" -"# string echo if [ \"`hostname`\" = bob ]; then echo bob.cfg; fi\n" +"# string if [ \"`hostname`\" = bob ]; then echo bob.cfg; fi\n" "\n" "# Dẻo nhất, dòng này tải về chương trình rồi chạy nó. Chương trình\n" "# có khả năng dùng lệnh như « debconf-set » (debconf đặt) để thao tác\n" -- cgit v1.2.3