From dde3396e3cba4511fe851534a92610758ace2bd4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Holger Wansing Date: Fri, 29 Oct 2010 20:59:37 +0000 Subject: Change many occurences of 'Debian' into &debian;. This run is for the Tagalog version, other languages will follow. --- po/tl/welcome.po | 23 +++++++++-------------- 1 file changed, 9 insertions(+), 14 deletions(-) (limited to 'po/tl/welcome.po') diff --git a/po/tl/welcome.po b/po/tl/welcome.po index 0dedf9e71..72b8c0ebe 100644 --- a/po/tl/welcome.po +++ b/po/tl/welcome.po @@ -19,25 +19,20 @@ msgstr "" #. Tag: title #: welcome.xml:4 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Welcome to Debian" +#, no-c-format msgid "Welcome to &debian;" -msgstr "Maligayang pagdating sa Debian" +msgstr "Maligayang pagdating sa &debian;" #. Tag: para #: welcome.xml:5 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "This chapter provides an overview of the Debian Project and &debian-gnu;. " -#| "If you already know about the Debian Project's history and the &debian-" -#| "gnu; distribution, feel free to skip to the next chapter." +#, no-c-format msgid "" "This chapter provides an overview of the &debian; Project and &debian-gnu;. " "If you already know about the &debian; Project's history and the &debian-" "gnu; distribution, feel free to skip to the next chapter." msgstr "" -"Nagbibigay ng malawakang tanaw ng Gawaing Debian at ng &debian-gnu; ang " -"kabanatang ito. Kung alam na ninyo ang kasaysayan ng Gawaing Debian at " +"Nagbibigay ng malawakang tanaw ng Gawaing &debian; at ng &debian-gnu; ang " +"kabanatang ito. Kung alam na ninyo ang kasaysayan ng Gawaing &debian; at " "tungkol sa pamudmod na &debian-gnu;, maaari kayong sumulong sa susunod na " "kabanata." @@ -330,7 +325,7 @@ msgstr "" #, fuzzy, no-c-format #| msgid "What is GNU/Linux?" msgid "What is &debian; GNU/Linux?" -msgstr "Ano ang GNU/Linux?" +msgstr "Ano ang &debian; GNU/Linux?" #. Tag: para #: welcome.xml:232 @@ -432,7 +427,7 @@ msgstr "" #, fuzzy, no-c-format #| msgid "What is Debian?" msgid "What is &debian; GNU/kFreeBSD?" -msgstr "Ano ang Debian?" +msgstr "Ano ang &debian;?" #. Tag: para #: welcome.xml:317 @@ -471,7 +466,7 @@ msgstr "" #, fuzzy, no-c-format #| msgid "What is GNU/Linux?" msgid "What is &debian; GNU/Hurd?" -msgstr "Ano ang GNU/Linux?" +msgstr "Ano ang &debian; GNU/Linux?" #. Tag: para #: welcome.xml:352 @@ -728,7 +723,7 @@ msgstr "" "Lend your installation media to your friends and help them install it on " "their computers! You can even make thousands of copies and sell them — albeit with a few restrictions. Your freedom to " -"install and use the system comes directly from Debian being based on " +"install and use the system comes directly from &debian; being based on " "free software." #. Tag: para -- cgit v1.2.3