From b464c7096e9f60a3671dedae7377f25c81b484c5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Felipe Augusto van de Wiel Date: Sun, 28 Dec 2008 01:12:12 +0000 Subject: [SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the manual --- po/ru/preseed.po | 174 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 111 insertions(+), 63 deletions(-) (limited to 'po/ru') diff --git a/po/ru/preseed.po b/po/ru/preseed.po index c25e8ed8c..99042a158 100644 --- a/po/ru/preseed.po +++ b/po/ru/preseed.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: preseed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-26 00:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-28 01:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-02 21:18+0300\n" "Last-Translator: D-R L10N Team \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -1523,12 +1523,31 @@ msgstr "" #. Tag: title #: preseed.xml:776 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Network configuration" +msgid "Network console" +msgstr "Настройка сети" + +#. Tag: screen +#: preseed.xml:778 +#, no-c-format +msgid "" +"# Use the following settings if you wish to make use of the network-console\n" +"# component for remote installation over SSH. This only makes sense if you\n" +"# intend to perform the remainder of the installation manually.\n" +"#d-i anna/choose-modules string network-console\n" +"#d-i network-console/password password r00tme\n" +"#d-i network-console/password-again password r00tme" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: preseed.xml:783 #, no-c-format msgid "Mirror settings" msgstr "Настройка сервера-зеркала" #. Tag: para -#: preseed.xml:777 +#: preseed.xml:784 #, no-c-format msgid "" "Depending on the installation method you use, a mirror may be used to " @@ -1542,7 +1561,7 @@ msgstr "" "использовать сервер-зеркало." #. Tag: para -#: preseed.xml:784 +#: preseed.xml:791 #, no-c-format msgid "" "The parameter mirror/suite determines the suite for " @@ -1552,7 +1571,7 @@ msgstr "" "для устанавливаемой системы." #. Tag: para -#: preseed.xml:789 +#: preseed.xml:796 #, no-c-format msgid "" "The parameter mirror/udeb/suite determines the suite " @@ -1571,7 +1590,7 @@ msgstr "" "mirror/suite." #. Tag: screen -#: preseed.xml:801 +#: preseed.xml:808 #, no-c-format msgid "" "# If you select ftp, the mirror/country string does not need to be set.\n" @@ -1599,13 +1618,13 @@ msgstr "" "#d-i mirror/udeb/suite string testing" #. Tag: title -#: preseed.xml:806 +#: preseed.xml:813 #, no-c-format msgid "Clock and time zone setup" msgstr "Настройка времени и часового пояса" #. Tag: screen -#: preseed.xml:808 +#: preseed.xml:815 #, no-c-format msgid "" "# Controls whether or not the hardware clock is set to UTC.\n" @@ -1634,13 +1653,13 @@ msgstr "" "#d-i clock-setup/ntp-server string ntp.example.com" #. Tag: title -#: preseed.xml:813 +#: preseed.xml:820 #, no-c-format msgid "Partitioning" msgstr "Разметка дисков" #. Tag: para -#: preseed.xml:814 +#: preseed.xml:821 #, no-c-format msgid "" "Using preseeding to partition the harddisk is very much limited to what is " @@ -1659,7 +1678,7 @@ msgstr "" "разметка нескольких дисков." #. Tag: para -#: preseed.xml:825 +#: preseed.xml:832 #, no-c-format msgid "" "The identification of disks is dependent on the order in which their drivers " @@ -1671,7 +1690,7 @@ msgstr "" "как использовать автоматическую установку." #. Tag: screen -#: preseed.xml:833 +#: preseed.xml:840 #, no-c-format msgid "" "# If the system has free space you can choose to only partition that space.\n" @@ -1798,13 +1817,13 @@ msgstr "" "d-i partman/confirm boolean true" #. Tag: title -#: preseed.xml:838 +#: preseed.xml:845 #, no-c-format msgid "Partitioning using RAID" msgstr "Разметка с использованием RAID" #. Tag: para -#: preseed.xml:839 +#: preseed.xml:846 #, no-c-format msgid "" "You can also use preseeding to set up partitions on software RAID arrays. " @@ -1820,7 +1839,7 @@ msgstr "" "см. ." #. Tag: para -#: preseed.xml:849 +#: preseed.xml:856 #, no-c-format msgid "" "This type of automated partitioning is easy to get wrong. It is also " @@ -1836,7 +1855,7 @@ msgstr "" "/var/log/syslog." #. Tag: screen -#: preseed.xml:859 +#: preseed.xml:866 #, no-c-format msgid "" "# NOTE: this option is of beta release quality and should be used carefully\n" @@ -1934,13 +1953,13 @@ msgstr "" "d-i partman/confirm boolean true" #. Tag: title -#: preseed.xml:864 +#: preseed.xml:871 #, no-c-format msgid "Base system installation" msgstr "Установка базовой системы" #. Tag: para -#: preseed.xml:865 +#: preseed.xml:872 #, no-c-format msgid "" "There is actually not very much that can be preseeded for this stage of the " @@ -1951,7 +1970,7 @@ msgstr "" "основном они касаются установки ядра." #. Tag: screen -#: preseed.xml:872 +#: preseed.xml:879 #, no-c-format msgid "" "# Select the initramfs generator used to generate the initrd for 2.6 " @@ -1972,13 +1991,13 @@ msgstr "" "#d-i base-installer/kernel/image string linux-image-2.6-486" #. Tag: title -#: preseed.xml:877 +#: preseed.xml:884 #, no-c-format msgid "Account setup" msgstr "Настройка учётной записи" #. Tag: para -#: preseed.xml:878 +#: preseed.xml:885 #, no-c-format msgid "" "The password for the root account and name and password for a first regular " @@ -1990,7 +2009,7 @@ msgstr "" "виде или в виде хешей MD5." #. Tag: para -#: preseed.xml:885 +#: preseed.xml:892 #, no-c-format msgid "" "Be aware that preseeding passwords is not completely secure as everyone with " @@ -2006,7 +2025,7 @@ msgstr "" "пароль прямым перебором." #. Tag: screen -#: preseed.xml:895 +#: preseed.xml:902 #, no-c-format msgid "" "# Skip creation of a root account (normal user account will be able to\n" @@ -2065,7 +2084,7 @@ msgstr "" "#d-i passwd/user-default-groups string audio cdrom video" #. Tag: para -#: preseed.xml:897 +#: preseed.xml:904 #, no-c-format msgid "" "The passwd/root-password-crypted and " @@ -2086,26 +2105,26 @@ msgstr "" "sudo)." #. Tag: para -#: preseed.xml:907 +#: preseed.xml:914 #, no-c-format msgid "" "The following command can be used to generate an MD5 hash for a password:" msgstr "С помощью следующей команды можно сгенерировать MD5 хеш для пароля:" #. Tag: screen -#: preseed.xml:911 +#: preseed.xml:918 #, no-c-format msgid "$ echo \"r00tme\" | mkpasswd -s -m md5" msgstr "$ echo \"r00tme\" | mkpasswd -s -m md5" #. Tag: title -#: preseed.xml:917 +#: preseed.xml:924 #, no-c-format msgid "Apt setup" msgstr "Настройка Apt" #. Tag: para -#: preseed.xml:918 +#: preseed.xml:925 #, no-c-format msgid "" "Setup of the /etc/apt/sources.list and basic " @@ -2119,7 +2138,7 @@ msgstr "" "добавить другие (локальные) репозитории." #. Tag: screen -#: preseed.xml:926 +#: preseed.xml:933 #, no-c-format msgid "" "# You can choose to install non-free and contrib software.\n" @@ -2179,13 +2198,13 @@ msgstr "" "#d-i debian-installer/allow_unauthenticated string true" #. Tag: title -#: preseed.xml:931 +#: preseed.xml:938 #, no-c-format msgid "Package selection" msgstr "Выбор пакетов" #. Tag: para -#: preseed.xml:932 +#: preseed.xml:939 #, no-c-format msgid "" "You can choose to install any combination of tasks that are available. " @@ -2195,73 +2214,73 @@ msgstr "" "Доступные задачи:" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:941 +#: preseed.xml:948 #, no-c-format msgid "standard" msgstr "standard (стандартная система)" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:944 +#: preseed.xml:951 #, no-c-format msgid "desktop" msgstr "desktop (рабочий стол)" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:947 +#: preseed.xml:954 #, no-c-format msgid "gnome-desktop" msgstr "gnome-desktop (рабочий стол gnome)" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:950 +#: preseed.xml:957 #, no-c-format msgid "kde-desktop" msgstr "kde-desktop (рабочий стол kde)" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:953 +#: preseed.xml:960 #, no-c-format msgid "web-server" msgstr "web-server (веб сервер)" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:956 +#: preseed.xml:963 #, no-c-format msgid "print-server" msgstr "print-server (сервер печати)" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:959 +#: preseed.xml:966 #, no-c-format msgid "dns-server" msgstr "dns-server (DNS-сервер)" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:962 +#: preseed.xml:969 #, no-c-format msgid "file-server" msgstr "file-server (файловый сервер)" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:965 +#: preseed.xml:972 #, no-c-format msgid "mail-server" msgstr "mail-server (почтовый сервер)" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:968 +#: preseed.xml:975 #, no-c-format msgid "sql-database" msgstr "sql-database (база данных SQL)" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:971 +#: preseed.xml:978 #, no-c-format msgid "laptop" msgstr "laptop (для ноутбука)" #. Tag: para -#: preseed.xml:975 +#: preseed.xml:982 #, no-c-format msgid "" "You can also choose to install no tasks, and force the installation of a set " @@ -2273,7 +2292,7 @@ msgstr "" "standard." #. Tag: para -#: preseed.xml:981 +#: preseed.xml:988 #, no-c-format msgid "" "If you want to install some individual packages in addition to packages " @@ -2289,7 +2308,7 @@ msgstr "" "указать в командной строке ядра." #. Tag: screen -#: preseed.xml:991 +#: preseed.xml:998 #, no-c-format msgid "" "#tasksel tasksel/first multiselect standard, web-server\n" @@ -2327,13 +2346,13 @@ msgstr "" "#popularity-contest popularity-contest/participate boolean false" #. Tag: title -#: preseed.xml:996 +#: preseed.xml:1003 #, no-c-format msgid "Boot loader installation" msgstr "Установка загрузчика" #. Tag: screen -#: preseed.xml:998 +#: preseed.xml:1005 #, no-c-format msgid "" "# Grub is the default boot loader (for x86). If you want lilo installed\n" @@ -2398,7 +2417,7 @@ msgstr "" "#d-i grub-installer/password-crypted password [MD5 хеш]" #. Tag: para -#: preseed.xml:1000 +#: preseed.xml:1007 #, no-c-format msgid "" "An MD5 hash for a password for grub can be generated " @@ -2410,13 +2429,13 @@ msgstr "" "linkend=\"preseed-account\"/>." #. Tag: title -#: preseed.xml:1010 +#: preseed.xml:1017 #, no-c-format msgid "Finishing up the installation" msgstr "Завершение установки" #. Tag: screen -#: preseed.xml:1012 +#: preseed.xml:1019 #, no-c-format msgid "" "# During installations from serial console, the regular virtual consoles\n" @@ -2456,13 +2475,13 @@ msgstr "" "#d-i debian-installer/exit/poweroff boolean true" #. Tag: title -#: preseed.xml:1017 +#: preseed.xml:1024 #, no-c-format msgid "Preseeding other packages" msgstr "Автоматизация других пакетов" #. Tag: screen -#: preseed.xml:1019 +#: preseed.xml:1026 #, no-c-format msgid "" "# Depending on what software you choose to install, or if things go wrong\n" @@ -2485,19 +2504,19 @@ msgstr "" "# debconf-get-selections >> файл" #. Tag: title -#: preseed.xml:1026 +#: preseed.xml:1033 #, no-c-format msgid "Advanced options" msgstr "Дополнительные параметры" #. Tag: title -#: preseed.xml:1029 +#: preseed.xml:1036 #, no-c-format msgid "Running custom commands during the installation" msgstr "Запуск пользовательских команд во время установки" #. Tag: para -#: preseed.xml:1030 +#: preseed.xml:1037 #, no-c-format msgid "" "A very powerful and flexible option offered by the preconfiguration tools is " @@ -2508,8 +2527,31 @@ msgstr "" "моменты установки." #. Tag: screen -#: preseed.xml:1038 -#, no-c-format +#: preseed.xml:1045 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "# d-i preseeding is inherently not secure. Nothing in the installer " +#| "checks\n" +#| "# for attempts at buffer overflows or other exploits of the values of a\n" +#| "# preconfiguration file like this one. Only use preconfiguration files " +#| "from\n" +#| "# trusted locations! To drive that home, and because it's generally " +#| "useful,\n" +#| "# here's a way to run any shell command you'd like inside the installer,\n" +#| "# automatically.\n" +#| "\n" +#| "# This first command is run as early as possible, just after\n" +#| "# preseeding is read.\n" +#| "#d-i preseed/early_command string anna-install some-udeb\n" +#| "\n" +#| "# This command is run just before the install finishes, but when there " +#| "is\n" +#| "# still a usable /target directory. You can chroot to /target and use it\n" +#| "# directly, or use the apt-install and in-target commands to easily " +#| "install\n" +#| "# packages and run commands in the target system.\n" +#| "#d-i preseed/late_command string apt-install zsh; in-target chsh -s /bin/" +#| "zsh" msgid "" "# d-i preseeding is inherently not secure. Nothing in the installer checks\n" "# for attempts at buffer overflows or other exploits of the values of a\n" @@ -2522,6 +2564,12 @@ msgid "" "# preseeding is read.\n" "#d-i preseed/early_command string anna-install some-udeb\n" "\n" +"# This command is run immediately before the partitioner starts. It may be\n" +"# useful to apply dynamic partitioner preseeding that depends on the state\n" +"# of the disks (which may not be visible when preseed/early_command runs).\n" +"#d-i partman/early_command string debconf-set partman-auto/disk \"$(list-" +"devices disk | head -n1)\"\n" +"\n" "# This command is run just before the install finishes, but when there is\n" "# still a usable /target directory. You can chroot to /target and use it\n" "# directly, or use the apt-install and in-target commands to easily install\n" @@ -2547,14 +2595,14 @@ msgstr "" "#d-i preseed/late_command string apt-install zsh; in-target chsh -s /bin/zsh" #. Tag: title -#: preseed.xml:1043 +#: preseed.xml:1050 #, no-c-format msgid "Using preseeding to change default values" msgstr "" "Использование автоматической установки для изменения значений по умолчанию" #. Tag: para -#: preseed.xml:1044 +#: preseed.xml:1051 #, no-c-format msgid "" "It is possible to use preseeding to change the default answer for a " @@ -2580,7 +2628,7 @@ msgstr "" "помочь при отладке или тестировании вашего файла ответов." #. Tag: para -#: preseed.xml:1058 +#: preseed.xml:1065 #, no-c-format msgid "" "If you are preseeding using boot parameters, you can make the installer ask " @@ -2600,13 +2648,13 @@ msgstr "" "внутренние параметры." #. Tag: title -#: preseed.xml:1073 +#: preseed.xml:1080 #, no-c-format msgid "Chainloading preconfiguration files" msgstr "Последовательная загрузка нескольких файлов ответов" #. Tag: para -#: preseed.xml:1074 +#: preseed.xml:1081 #, no-c-format msgid "" "It is possible to include other preconfiguration files from a " @@ -2622,7 +2670,7 @@ msgstr "" "конфигураций в другие файлы." #. Tag: screen -#: preseed.xml:1084 +#: preseed.xml:1091 #, no-c-format msgid "" "# More than one file can be listed, separated by spaces; all will be\n" @@ -2675,7 +2723,7 @@ msgstr "" "#d-i preseed/run string foo.sh" #. Tag: para -#: preseed.xml:1086 +#: preseed.xml:1093 #, no-c-format msgid "" "It is also possible to chainload from the initrd or file preseeding phase, " -- cgit v1.2.3