From edc0885bbab531bdcc8c78213107d3d21846d9bd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Felipe Augusto van de Wiel Date: Wed, 2 Jan 2008 01:10:39 +0000 Subject: [SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the manual --- po/ru/random-bits.po | 72 +++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 38 insertions(+), 34 deletions(-) (limited to 'po/ru/random-bits.po') diff --git a/po/ru/random-bits.po b/po/ru/random-bits.po index e9b1d4606..3b5c096ab 100644 --- a/po/ru/random-bits.po +++ b/po/ru/random-bits.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: random-bits\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-22 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-02 01:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-28 08:20+0300\n" "Last-Translator: D-R L10N Team \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -14,7 +14,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Tag: title #: random-bits.xml:4 @@ -817,10 +818,9 @@ msgstr "" "придётся сделать множество начальных настроек системы самостоятельно, " "которые также требуют больше знаний о Debian и Linux в общем, чем при " "выполнение обычной установки. Вы не должны ожидать, что эта процедура " -"настроит вам систему так, как это делается при обычной установке. " -"Также вы должны помнить,что эта процедура выполняется только основные " -"этапы настройки системы. Может потребоваться дополнительная установка " -"и/или настройка." +"настроит вам систему так, как это делается при обычной установке. Также вы " +"должны помнить,что эта процедура выполняется только основные этапы настройки " +"системы. Может потребоваться дополнительная установка и/или настройка." #. Tag: title #: random-bits.xml:373 @@ -1090,13 +1090,13 @@ msgid "" "to use dynamic (e.g. using udev) or static device " "files for the new system." msgstr "" -"В данный момент /dev/ содержит только основные " -"файлы устройств. Для следующих этапов установки могут потребоваться " -"дополнительные файлы устройств. Есть несколько способов их создания; " -"выбор более подходящего зависит от: a) системы, с которой производится " -"установка; б) будет ли использоваться модульность ядро; в) используются " -"в новой системе динамические (например, посредством " -"udev) или статические файлы устройств." +"В данный момент /dev/ содержит только основные файлы " +"устройств. Для следующих этапов установки могут потребоваться дополнительные " +"файлы устройств. Есть несколько способов их создания; выбор более " +"подходящего зависит от: a) системы, с которой производится установка; б) " +"будет ли использоваться модульность ядро; в) используются в новой системе " +"динамические (например, посредством udev) или " +"статические файлы устройств." #. Tag: para #: random-bits.xml:536 @@ -1108,7 +1108,8 @@ msgstr "Некоторые доступные способы:" #: random-bits.xml:541 #, no-c-format msgid "create a default set of static device files using" -msgstr "создание используемого по умолчанию набора статических файлов устройств" +msgstr "" +"создание используемого по умолчанию набора статических файлов устройств" #. Tag: screen #: random-bits.xml:544 @@ -1123,7 +1124,8 @@ msgstr "" #. Tag: para #: random-bits.xml:547 #, no-c-format -msgid "manually create only specific device files using MAKEDEV" +msgid "" +"manually create only specific device files using MAKEDEV" msgstr "" "создание вручную только выбранных файлов устройств с помощью " "MAKEDEV" @@ -1419,16 +1421,16 @@ msgstr "Настройка Apt" #. Tag: para #: random-bits.xml:663 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "Debootstrap will have created a very basic /etc/apt/sources.list that will allow installing additional packages. However, you may " "want to add some additional sources, for example for source packages and " "security updates: \n" -"deb-src http://ftp.us.debian.org/debian etch main\n" +"deb-src http://ftp.us.debian.org/debian &releasename; main\n" "\n" -"deb http://security.debian.org/ etch/updates main\n" -"deb-src http://security.debian.org/ etch/updates main\n" +"deb http://security.debian.org/ &releasename;/updates main\n" +"deb-src http://security.debian.org/ &releasename;/updates main\n" " Make sure to run aptitude update after you have made changes to the sources list." msgstr "" @@ -1655,9 +1657,9 @@ msgid "" "been created. There are alternative methods to install grub, but those are outside the scope of this appendix." msgstr "" -"Заметим, что это предполагает, что файловое устройство " -"/dev/hda было создано ранее. Есть другие методы " -"установки grub, но они здесь не описаны." +"Заметим, что это предполагает, что файловое устройство /dev/hda было создано ранее. Есть другие методы установки grub, но они здесь не описаны." #. Tag: para #: random-bits.xml:775 @@ -2076,8 +2078,10 @@ msgstr "Настроить сеть автоматически с помощью #. Tag: para #: random-bits.xml:991 #, no-c-format -msgid "IP address: 192.168.0.1" -msgstr "IP-адрес: 192.168.0.1" +msgid "" +"IP address: 192.168.0.1" +msgstr "" +"IP-адрес: 192.168.0.1" #. Tag: para #: random-bits.xml:996 @@ -2085,7 +2089,8 @@ msgstr "IP-адрес: 192.168.0.1192.168.0.2" -msgstr "Адрес PPP: 192.168.0.2" +msgstr "" +"Адрес PPP: 192.168.0.2" #. Tag: para #: random-bits.xml:1002 @@ -2343,10 +2348,10 @@ msgstr "" "Также доступен специальный mini ISO образ Образ mini ISO можно скачать с сервера-зеркала Debian " "действуя по описанию из . Ищите " -"netboot/gtk/mini.iso. , который, " -"в основном, полезен для тестов; в этом случае " -"образ загружается при вводе install. При загрузке по " -"сети графическая версия программы установки недоступна." +"netboot/gtk/mini.iso. , который, в " +"основном, полезен для тестов; в этом случае образ загружается при вводе " +"install. При загрузке по сети графическая версия " +"программы установки недоступна." #. Tag: para #: random-bits.xml:1175 @@ -2362,10 +2367,10 @@ msgstr "" "Для &arch-title; в данный момент доступен только экспериментальный " "mini ISO образ Образ mini " "ISO можно скачать с сервера-зеркала Debian действуя по описанию из . Ищите " -"netboot/gtk/mini.iso. . " -"Он должен работать почти на всех системах PowerPC с графической картой ATI, " -"но не факт, что будет работать на других системах." +"linkend=\"downloading-files\"/>. Ищите netboot/gtk/mini.iso. . Он должен работать почти на всех системах " +"PowerPC с графической картой ATI, но не факт, что будет работать на других " +"системах." #. Tag: para #: random-bits.xml:1189 @@ -2563,4 +2568,3 @@ msgstr "" #, no-c-format msgid "# chroot /target" msgstr "# chroot /target" - -- cgit v1.2.3