From da22bf88b107d288f24ca200c99182a8a987cf18 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Kozlov Date: Tue, 11 Jul 2006 17:34:03 +0000 Subject: Updated Russian translation --- po/ru/installation-howto.po | 10 ++++++---- 1 file changed, 6 insertions(+), 4 deletions(-) (limited to 'po/ru/installation-howto.po') diff --git a/po/ru/installation-howto.po b/po/ru/installation-howto.po index f70dcc82c..69b10233a 100644 --- a/po/ru/installation-howto.po +++ b/po/ru/installation-howto.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation-howto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2006-06-05 19:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-22 20:52+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-11 20:48+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Предварительные сведения" #. Tag: para #: installation-howto.xml:21 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" " The debian-installer is still in a " "beta state. If you encounter bugs during your install, please " @@ -59,10 +59,11 @@ msgid "" msgstr "" "Debian-installer пока находится в " "состоянии тестирования. Если вы обнаружите ошибки во время " -"установки, загляните в . Если у вас есть " +"установки, обратитесь к , чтобы прочитать " +"как сообщить о них. Если у вас есть " "вопросы, на которые нет ответа в этом документе, смело задавайте их в списке " "рассылки debian-boot (&email-debian-boot-list;) или в IRC-канале (#debian-" -"boot в сети freenode)." +"boot в сети OFTC)." #. Tag: title #: installation-howto.xml:37 @@ -601,3 +602,4 @@ msgstr "" "Мы надеемся, что установка Debian была приятной и что вы найдёте Debian " "полезным. Вероятно, вам пригодится информация из ." + -- cgit v1.2.3