From 481c38213b30a4ce8a52a30dcda05a056d8dd23c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Holger Wansing Date: Tue, 26 Aug 2014 20:49:46 +0000 Subject: Refresh po and pot files after changings in en --- po/ru/boot-new.po | 179 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 94 insertions(+), 85 deletions(-) (limited to 'po/ru/boot-new.po') diff --git a/po/ru/boot-new.po b/po/ru/boot-new.po index c16c9e875..1a6207da1 100644 --- a/po/ru/boot-new.po +++ b/po/ru/boot-new.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: boot-new\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-22 19:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-26 20:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-24 14:58+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -275,26 +275,24 @@ msgstr "Монтирование шифрованных томов" #. Tag: para #: boot-new.xml:147 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "If you created encrypted volumes during the installation and assigned " +#| "them mount points, you will be asked to enter the passphrase for each of " +#| "these volumes during the boot. The actual procedure differs slightly " +#| "between dm-crypt and loop-AES." msgid "" "If you created encrypted volumes during the installation and assigned them " "mount points, you will be asked to enter the passphrase for each of these " -"volumes during the boot. The actual procedure differs slightly between dm-" -"crypt and loop-AES." +"volumes during the boot." msgstr "" "Если вы создали шифрованные тома во время установки и назначили им точки " "монтирования, то во время загрузки машины вас попросят ввести ключевую фразу " "на каждый том. В процедуре ввода для dm-crypt и loop-AES есть некоторые " "различия." -#. Tag: title -#: boot-new.xml:157 -#, no-c-format -msgid "dm-crypt" -msgstr "dm-crypt" - #. Tag: para -#: boot-new.xml:159 +#: boot-new.xml:155 #, no-c-format msgid "" "For partitions encrypted using dm-crypt you will be shown the following " @@ -335,7 +333,7 @@ msgstr "" "filename> и /etc/fstab на новой системе." #. Tag: para -#: boot-new.xml:182 +#: boot-new.xml:178 #, no-c-format msgid "" "The prompt may look somewhat different when an encrypted root file system is " @@ -349,7 +347,7 @@ msgstr "" "созданного с помощью initramfs-tools:" #. Tag: screen -#: boot-new.xml:189 +#: boot-new.xml:185 #, no-c-format msgid "" "Begin: Mounting root file system... ...\n" @@ -361,7 +359,7 @@ msgstr "" "Enter LUKS passphrase:" #. Tag: para -#: boot-new.xml:191 boot-new.xml:216 +#: boot-new.xml:187 #, no-c-format msgid "" "No characters (even asterisks) will be shown while entering the passphrase. " @@ -377,49 +375,19 @@ msgstr "" "\"crypto-troubleshooting\"/>." #. Tag: para -#: boot-new.xml:199 boot-new.xml:224 +#: boot-new.xml:195 #, no-c-format msgid "After entering all passphrases the boot should continue as usual." msgstr "После ввода всех ключевых фраз загрузка продолжится как обычно." #. Tag: title -#: boot-new.xml:207 -#, no-c-format -msgid "loop-AES" -msgstr "loop-AES" - -#. Tag: para -#: boot-new.xml:209 -#, no-c-format -msgid "" -"For partitions encrypted using loop-AES you will be shown the following " -"prompt during the boot:" -msgstr "" -"Для разделов, зашифрованных loop-AES, во время загрузки вы увидите следующее " -"приглашение:" - -#. Tag: screen -#: boot-new.xml:214 -#, no-c-format -msgid "" -"Checking loop-encrypted file systems.\n" -"Setting up /dev/loopX (/mountpoint)\n" -"Password:" -msgstr "" -"Checking loop-encrypted file systems.\n" -"Setting up /dev/loopX (/mountpoint)\n" -"Password:" - -#. Tag: title -#: boot-new.xml:232 +#: boot-new.xml:202 #, no-c-format msgid "Troubleshooting" msgstr "Устранение неполадок" #. Tag: para -#: boot-new.xml:234 +#: boot-new.xml:204 #, no-c-format msgid "" "If some of the encrypted volumes could not be mounted because a wrong " @@ -431,7 +399,7 @@ msgstr "" "Но есть несколько случаев." #. Tag: para -#: boot-new.xml:243 +#: boot-new.xml:213 #, no-c-format msgid "" "The first case concerns the root partition. When it is not mounted " @@ -443,39 +411,31 @@ msgstr "" "попробовать ещё раз." #. Tag: para -#: boot-new.xml:250 +#: boot-new.xml:220 #, no-c-format msgid "" "The easiest case is for encrypted volumes holding data like /home or /srv. You can simply mount them manually " -"after the boot. For loop-AES this is a one-step operation: " -"\n" -"# mount /mount_point\n" -"Password:\n" -" where /mount_point " -"should be replaced by the particular directory (e.g. /home). The only difference from an ordinary mount is that you will be " -"asked to enter the passphrase for this volume." -msgstr "" -"Простейший случай — шифрованные тома с данными типа /home или /srv. Вы можете просто смонтировать их " -"после загрузки. Для loop-AES это делается в одно действие: " -"\n" -"# mount /точка_монтирования\n" -"Password:\n" -", где /точку_монтирования нужно заменить именем каталога (например, /home). Отличие от обычной операции монтирования только в запросе " -"ключевой фразы для этого тома." +"after the boot." +msgstr "" #. Tag: para -#: boot-new.xml:264 -#, no-c-format -msgid "" -"For dm-crypt this is a bit trickier. First you need to register the volumes " -"with device mapper by running: " +#: boot-new.xml:226 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "For dm-crypt this is a bit trickier. First you need to register the " +#| "volumes with device mapper by running: " +#| "\n" +#| "# /etc/init.d/cryptdisks start\n" +#| " This will scan all volumes mentioned in " +#| "/etc/crypttab and will create appropriate devices " +#| "under the /dev directory after entering the correct " +#| "passphrases. (Already registered volumes will be skipped, so you can " +#| "repeat this command several times without worrying.) After successful " +#| "registration you can simply mount the volumes the usual way:" +msgid "" +"However for dm-crypt this is a bit tricky. First you need to register the " +"volumes with device mapper by running: " "\n" "# /etc/init.d/cryptdisks start\n" " This will scan all volumes mentioned in " @@ -497,7 +457,7 @@ msgstr "" "смонтировать тома как обычно:" #. Tag: screen -#: boot-new.xml:279 +#: boot-new.xml:241 #, no-c-format msgid "" "# mount /mount_point" #. Tag: para -#: boot-new.xml:282 +#: boot-new.xml:244 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "" #| "If any volume holding noncritical system files could not be mounted " @@ -544,13 +504,13 @@ msgstr "" "суперпользователя." #. Tag: title -#: boot-new.xml:300 +#: boot-new.xml:262 #, no-c-format msgid "Log In" msgstr "Вход в систему" #. Tag: para -#: boot-new.xml:302 +#: boot-new.xml:264 #, no-c-format msgid "" "Once your system boots, you'll be presented with the login prompt. Log in " @@ -562,7 +522,7 @@ msgstr "" "процесса установки. Система готова к работе." #. Tag: para -#: boot-new.xml:308 +#: boot-new.xml:270 #, no-c-format msgid "" "If you are a new user, you may want to explore the documentation which is " @@ -575,7 +535,7 @@ msgstr "" "работа над их объединением. Вот несколько мест, откуда можно начать." #. Tag: para -#: boot-new.xml:316 +#: boot-new.xml:278 #, no-c-format msgid "" "Documentation accompanying programs you have installed can be found in " @@ -596,7 +556,7 @@ msgstr "" "apt-doc или apt-howto." #. Tag: para -#: boot-new.xml:327 +#: boot-new.xml:289 #, no-c-format msgid "" "In addition, there are some special folders within the /usr/share/" @@ -613,7 +573,7 @@ msgstr "" "html со ссылками на документацию." #. Tag: para -#: boot-new.xml:336 +#: boot-new.xml:298 #, no-c-format msgid "" "One easy way to view these documents using a text based browser is to enter " @@ -631,7 +591,7 @@ msgstr "" "служит для показа содержимого текущего каталога." #. Tag: para -#: boot-new.xml:346 +#: boot-new.xml:308 #, no-c-format msgid "" "If you have a graphical desktop environment installed, you can also use its " @@ -643,7 +603,7 @@ msgstr "" "введите /usr/share/doc/ в строке адреса." #. Tag: para -#: boot-new.xml:352 +#: boot-new.xml:314 #, no-c-format msgid "" "You can also type info commandX (/" +#~ "mountpoint)\n" +#~ "Password:" +#~ msgstr "" +#~ "Checking loop-encrypted file systems.\n" +#~ "Setting up /dev/loopX (/" +#~ "mountpoint)\n" +#~ "Password:" + +#~ msgid "" +#~ "The easiest case is for encrypted volumes holding data like /" +#~ "home or /srv. You can simply mount them " +#~ "manually after the boot. For loop-AES this is a one-step operation: " +#~ "\n" +#~ "# mount /mount_point\n" +#~ "Password:\n" +#~ " where /mount_point " +#~ "should be replaced by the particular directory (e.g. /home). The only difference from an ordinary mount is that you will " +#~ "be asked to enter the passphrase for this volume." +#~ msgstr "" +#~ "Простейший случай — шифрованные тома с данными типа /" +#~ "home или /srv. Вы можете просто " +#~ "смонтировать их после загрузки. Для loop-AES это делается в одно " +#~ "действие: \n" +#~ "# mount /точка_монтирования\n" +#~ "Password:\n" +#~ ", где /точку_монтирования нужно заменить именем каталога (например, /home). Отличие от обычной операции монтирования только в запросе " +#~ "ключевой фразы для этого тома." + #~ msgid "BVME 6000 Booting" #~ msgstr "Загрузка BVME 6000" -- cgit v1.2.3