From f0e77e1a14cd25de7695502c0402f45016f7dbfb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Samuel Thibault Date: Mon, 25 Oct 2010 18:16:54 +0000 Subject: Rename Mandrake into Mandriva. --- po/pt/random-bits.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'po/pt') diff --git a/po/pt/random-bits.po b/po/pt/random-bits.po index f6425fb32..e23c35eef 100644 --- a/po/pt/random-bits.po +++ b/po/pt/random-bits.po @@ -857,7 +857,7 @@ msgid "" "This section explains how to install &debian-gnu; from an existing Unix or " "Linux system, without using the menu-driven installer as explained in the " "rest of the manual. This cross-install HOWTO has been " -"requested by users switching to &debian-gnu; from Red Hat, Mandrake, and " +"requested by users switching to &debian-gnu; from Red Hat, Mandriva, and " "SUSE. In this section some familiarity with entering *nix commands and " "navigating the file system is assumed. In this section, $ " "symbolizes a command to be entered in the user's current system, while " @@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "" "ou Linux existente, sem utilizar o instalador guiado pelo menu como é " "explicado no resto do manual. Este cross-install HOWTO foi " "pedido por utilizadores que mudam para &debian-gnu; a partir de Red Hat, " -"Mandrake e SUSE. Nesta secção é assumida alguma familiaridade em introduzir " +"Mandriva e SUSE. Nesta secção é assumida alguma familiaridade em introduzir " "comandos *nix e navegar através do sistema de ficheiros. Nesta secção, " "$ simboliza um comando a ser escrito pelo utilizador do " "sistema actual, e # refere-se a comandos introduzidos no " -- cgit v1.2.3