From 908e22c88b25db2d162a9238d73657330b041536 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: D-I role Date: Sun, 27 Aug 2023 23:00:11 +0000 Subject: [SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the installation-guide --- po/pt/hardware.po | 11 +++-------- po/pt/installation-howto.po | 7 ------- po/pt/preparing.po | 23 ++++++----------------- 3 files changed, 9 insertions(+), 32 deletions(-) (limited to 'po/pt') diff --git a/po/pt/hardware.po b/po/pt/hardware.po index f48b68329..865a68eb0 100644 --- a/po/pt/hardware.po +++ b/po/pt/hardware.po @@ -2418,19 +2418,14 @@ msgstr "Requisitos de Memória e de Espaço em Disco " #. Tag: para #: hardware.xml:1957 #, no-c-format -#| msgid "" -#| "You must have at least &minimum-memory; of memory and &minimum-fs-size; " -#| "of hard disk space to perform a normal installation. Note that these are " -#| "fairly minimal numbers. For more realistic figures, see ." msgid "" "We recommend at least &ref-no-desktop-ram-minimum; of memory and &minimum-fs-" "size; of hard disk space to perform an installation. For more detailed " "values, see ." msgstr "" -"E recomendado pelo menos &ref-no-desktop-ram-minimum; de memória e " -"&minimum-fs-size; de espaço em disco para executar uma instalação. Para " -"valores mais detalhados, veja ." +"E recomendado pelo menos &ref-no-desktop-ram-minimum; de memória e &minimum-" +"fs-size; de espaço em disco para executar uma instalação. Para valores mais " +"detalhados, veja ." #~ msgid "" #~ "The installer normally automatically enables memory-saving tricks to be " diff --git a/po/pt/installation-howto.po b/po/pt/installation-howto.po index 40babd0cd..ee38806fc 100644 --- a/po/pt/installation-howto.po +++ b/po/pt/installation-howto.po @@ -50,13 +50,6 @@ msgstr "Preliminares" #. Tag: para #: installation-howto.xml:20 #, no-c-format -#| msgid "" -#| " The debian-installer is still in " -#| "a beta state. If you encounter bugs during your install, please " -#| "refer to for instructions on how to report " -#| "them. If you have questions which cannot be answered by this document, " -#| "please direct them to the debian-boot mailing list (&email-debian-boot-" -#| "list;) or ask on IRC (#debian-boot on the OFTC network)." msgid "" "If you encounter bugs during your install, please refer to for instructions on how to report them. If you have " diff --git a/po/pt/preparing.po b/po/pt/preparing.po index d59ac57ec..2dbbd7501 100644 --- a/po/pt/preparing.po +++ b/po/pt/preparing.po @@ -891,13 +891,6 @@ msgstr "" #. Tag: para #: preparing.xml:576 #, no-c-format -#| msgid "" -#| "On Windows systems, the IDs for a device can be found in the Windows " -#| "device manager on the tab details, where the vendor ID is " -#| "prefixed with VEN_ and the product ID is prefixed with DEV_. On Windows " -#| "7/10 systems, you have to select the property Hardware IDs " -#| "in the device manager's details tab to actually see the IDs, as they are " -#| "not displayed by default." msgid "" "On Windows systems, the IDs for a device can be found in the Windows device " "manager on the tab details, where the vendor ID is prefixed " @@ -906,12 +899,12 @@ msgid "" "device manager's details tab to actually see the IDs, as they are not " "displayed by default." msgstr "" -"Em sistemas Windows, os IDs de um dispositivo podem ser encontrados no gestor " -"de dispositivos do Windows no separador detalhes, onde o " -"vendor ID tem o prefixo VEN_ e o product ID tem o prefixo DEV_. Em sistemas " -"Windows mais recentes, tem de escolher a propriedade Hardware IDs" -" nos detalhes do gestor de dispositivos para ver os IDs, já que por " -"predefinição não são mostrados." +"Em sistemas Windows, os IDs de um dispositivo podem ser encontrados no " +"gestor de dispositivos do Windows no separador detalhes, onde " +"o vendor ID tem o prefixo VEN_ e o product ID tem o prefixo DEV_. Em " +"sistemas Windows mais recentes, tem de escolher a propriedade " +"Hardware IDs nos detalhes do gestor de dispositivos para ver " +"os IDs, já que por predefinição não são mostrados." #. Tag: para #: preparing.xml:586 @@ -1247,10 +1240,6 @@ msgstr "&ref-with-desktop-hd;" #. Tag: para #: preparing.xml:789 #, no-c-format -#| msgid "" -#| "The minimum values assumes that swap will be enabled and a non-liveCD " -#| "image is used. The No desktop value assumes that the non-" -#| "graphical (text-based) installer is used." msgid "" "The minimum values assumes that swap will be enabled and a non-liveCD image " "is used. The No desktop value assumes that the text-based " -- cgit v1.2.3