From 07df46854b995b9964d624bf689e754f5664722a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Samuel Thibault Date: Sun, 26 Feb 2012 23:51:31 +0000 Subject: Fix preseeding for keyboard-configuration, choice part --- po/pt/preseed.po | 46 ++++++++++------------------------------------ 1 file changed, 10 insertions(+), 36 deletions(-) (limited to 'po/pt') diff --git a/po/pt/preseed.po b/po/pt/preseed.po index 829c504f4..37251f3c7 100644 --- a/po/pt/preseed.po +++ b/po/pt/preseed.po @@ -1406,60 +1406,34 @@ msgstr "" #: preseed.xml:730 #, no-c-format msgid "" -"Keyboard configuration consists of selecting a keyboard architecture and a " -"keymap. In most cases the correct keyboard architecture is selected by " -"default, so there's normally no need to preseed it. The keymap must be known " -"to the &d-i; for the selected keyboard architecture." +"Keyboard configuration consists of selecting a keymap." msgstr "" -"A configuração do teclado consiste na selecção da arquitectura de teclado e " -"um keymap. Na maioria dos casos a arquitectura de teclado correcta é a que é " -"escolhida por omissão, por isso não é necessário fazer o preseed disso. O " -"keymap tem de ser conhecido pelo &d-i; para a arquitectura de teclado " -"escolhida." +"A configuração do teclado consiste na selecção da um keymap." #. Tag: screen #: preseed.xml:737 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "# Keyboard selection.\n" -"#d-i console-tools/archs select at\n" -"d-i console-keymaps-at/keymap select us\n" -"d-i keyboard-configuration/xkb-keymap select us\n" -"# Example for a different keyboard architecture\n" -"#d-i console-keymaps-usb/keymap select mac-usb-us" +"# keymap is an alias for keyboard-configuration/xkb-keymap\n" +"d-i keymap select us\n" msgstr "" "# Selecção de teclado.\n" -"#d-i console-tools/archs select at\n" -"d-i console-keymaps-at/keymap select pt-latin1\n" -"d-i keyboard-configuration/xkb-keymap select pt\n" -"# Exemplo para uma arquitectura de teclado diferente\n" -"#d-i console-keymaps-usb/keymap select mac-usb-us" +"# keymap is an alias for keyboard-configuration/xkb-keymap\n" +"d-i keymap select pt\n" #. Tag: para #: preseed.xml:739 #, no-c-format msgid "" -"To skip keyboard configuration, preseed console-tools/archskeymap with skip-config. This will result in the " "kernel keymap remaining active." msgstr "" -"Para saltar a configuração do teclado, faça preseed a console-" -"tools/archs com skip-config. Isto irá " +"Para saltar a configuração do teclado, faça preseed a keymap" +" com skip-config. Isto irá " "resultar em que o keymap do kernel continue activo." -#. Tag: para -#: preseed.xml:748 -#, no-c-format -msgid "" -"The changes in the input layer for 2.6 kernels have made the keyboard " -"architecture virtually obsolete. For 2.6 kernels normally a PC (at) keymap should be selected." -msgstr "" -"As alterações na camada de entrada para os kernels 2.6 tornaram a " -"arquitectura do teclado virtualmente obsoletos. Para os kernels 2.6 " -"normalmente deve ser seleccionado um keymap PC " -"(at)" - #. Tag: title #: preseed.xml:758 #, no-c-format -- cgit v1.2.3