From da1ca41459fd98a565ec55e0fe2b5d565ce8573e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Changwoo Ryu Date: Mon, 19 Dec 2005 18:49:11 +0000 Subject: [l10n] updated Korean manual tranlation --- po/ko/install-methods.po | 35 ++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 19 deletions(-) (limited to 'po/ko/install-methods.po') diff --git a/po/ko/install-methods.po b/po/ko/install-methods.po index 907a04274..eb60d4155 100644 --- a/po/ko/install-methods.po +++ b/po/ko/install-methods.po @@ -1,12 +1,13 @@ # install-methods.xml Korean translation # Changwoo Ryu , 2005. +# Jang Seok-moon , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: install-methods.xml\n" "POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-12-15 01:40+0900\n" -"Last-Translator: Jang Seok-moon \n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-20 03:44+0900\n" +"Last-Translator: Changwoo Ryu \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n" @@ -175,7 +176,7 @@ msgstr "" "일이 들어 있는 디스크도 준비해야 합니다. Alpha 펍웨어와 부트 로더에 관한 더 " "많은 정보는 부분을 참고하십시오. 플로피 이" "미지는 MILO 디렉토리에 milo_서브" -"아키텍쳐.bin이라는 파일로 들어 있습니다." +"아키텍처.bin이라는 파일로 들어 있습니다." #. Tag: para #: install-methods.xml:125 @@ -191,7 +192,7 @@ msgid "" "the FAT partition next to the MILO." msgstr "" "불행히도 이 MILO 이미지는 테스트를 할 수 없었고 동작하지 " -"않는 서브 아키텍쳐가 있을 수도 있습니다. 이미지가 동작하지 않으면 해당 " +"않는 서브 아키텍처가 있을 수도 있습니다. 이미지가 동작하지 않으면 해당 " "MILO 바이너리를 플로피에 복사해 보십시오. () 단 이 " "MILO는 ext2의 sparse superblocks를 지원하" @@ -281,8 +282,8 @@ msgid "" "supports 2.2.x kernels (see the MANIFEST)." msgstr "" -"일부 m68k 서브 아키텍쳐에서는 설치할 커널을 선택할 수 있습니다. 일반적인 경우" -"라면 가장 최근의 버전을 처음에 시도해 보시길 권합니다. 해당 서브 아키텍쳐나 " +"일부 m68k 서브 아키텍처에서는 설치할 커널을 선택할 수 있습니다. 일반적인 경우" +"라면 가장 최근의 버전을 처음에 시도해 보시길 권합니다. 해당 서브 아키텍처나 " "기계에서 2.2.x 커널이 필요한 경우에는, 2.2.x 커널을 지원하는 이미지를 사용하" "도록 하십시오. (MANIFEST를 참고하십시오)" @@ -1166,7 +1167,7 @@ msgstr "" #: install-methods.xml:836 #, no-c-format msgid "Adding an ISO image" -msgstr "ISo 이미지 추가하기" +msgstr "ISO 이미지 추가하기" #. Tag: para #: install-methods.xml:837 @@ -1830,7 +1831,7 @@ msgid "" msgstr "" "반대로, ISC dhcpd 설정은 정말 쉽습니다. BOOTP 클라이언트" "를 DHCP 클라이언트의 일종의 특별한 케이스로 취급하기 때문입니다. 일부 아키텍" -"쳐에서는 BOOTP로 부팅하게 하려면 복잡한 설정이 필요합니다. 그러한 아키텍쳐의 " +"쳐에서는 BOOTP로 부팅하게 하려면 복잡한 설정이 필요합니다. 그러한 아키텍처의 " "경우는 부분을 참고하십시오. 그게 아니라면 " "allow bootp를 클라이언트가 들어 있는 서브넷의 설정 부" "분에 집어 넣고, /etc/init.d/dhcpd restart 명령으로 " @@ -2171,9 +2172,9 @@ msgid "" "tftpimage file you would like to use to /tftpboot/tftpboot.img if you work with the example BOOTP/DHCP setups described above." msgstr "" -"DECstations에서는, 각 서브 아키텍쳐마다 TFTP 이미지 파일이 있습니다. 각 이미" +"DECstations에서는, 각 서브 아키텍처마다 TFTP 이미지 파일이 있습니다. 각 이미" "지 파일에는 커널과 설치 프로그램이 한 파일에 들어 있습니다. 그 이름은 " -"서브아키텍쳐/netboot-boot.img 식으로 되어 있습니" +"서브아키텍처/netboot-boot.img 식으로 되어 있습니" "다. 위에서 설명한 BOOTP/DHCP 설정대로 하시려면, 사용하려는 TFTP 이미지 파일" "을 /tftpboot/tftpboot.img 파일로 복사하십시오." @@ -2289,16 +2290,16 @@ msgid "" "to the correct filename, you will need to change all letters to uppercase " "and if necessary append the subarchitecture name." msgstr "" -"예를 들어 sparc 아키텍쳐에서는 서브 아키텍쳐 이름을 사용합니다. " -"SUN4M, SUN4C과 같이 씁니다. 만약 아키텍쳐를 비" +"예를 들어 sparc 아키텍처에서는 서브 아키텍처 이름을 사용합니다. " +"SUN4M, SUN4C과 같이 씁니다. 만약 아키텍처를 비" "워두면, 클라이언트에서 16진수-클라이언트-IP를 파일 이름" -"으로 사용합니다. 시스템의 서브 아키텍쳐가 SUN4C이고 IP가 192.168.1.3이라면, " +"으로 사용합니다. 시스템의 서브 아키텍처가 SUN4C이고 IP가 192.168.1.3이라면, " "파일 이름은 C0A80103.SUN4C입니다. 이름을 알아내기 쉬운 " "방법은 쉘에서 다음 명령을 실행하는 것입니다: (기계의 IP가 10.0.0.4라고 가정) " "\n" "$ printf '%.2x%.2x%.2x%.2x\\n' 10 0 0 4\n" " 이렇게 하면 IP를 16진수로 표시합니다. 파일 이름" -"은 모든 글자를 대문자로 바꿔야 하고 필요하다면 서브 아키텍쳐 이름을 뒤에 붙입" +"은 모든 글자를 대문자로 바꿔야 하고 필요하다면 서브 아키텍처 이름을 뒤에 붙입" "니다." #. Tag: para @@ -2339,11 +2340,7 @@ msgid "" "files from the TFTP server. Refer to the tftplilo.txt " "file for your subarchitecture for additional system-specific configuration " "information." -msgstr "" -"그 다음에, 최초에 tftplilo.bvme 혹은 tftplilo." -"mvme 파일을 TFTP 서버에서 읽어들이도록 부팅 ROM과 BOOTP 서버를 설" -"정하십시오. 해당 시스템 관련 설정에 관한 추가 정보는 해당 서브 아키텍쳐의 " -"tftplilo.txt 파일을 참고하십시오." +msgstr "그 다음에, 최초에 tftplilo.bvme 혹은 tftplilo.mvme 파일을 TFTP 서버에서 읽어들이도록 부팅 ROM과 BOOTP 서버를 설정하십시오. 해당 시스템 관련 설정에 관한 추가 정보는 해당 서브 아키텍처의 tftplilo.txt 파일을 참고하십시오." #. Tag: title #: install-methods.xml:1526 -- cgit v1.2.3