From 27fe97eae1c63946b40dbf6b540963dfb8688757 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Changwoo Ryu Date: Wed, 2 Jan 2008 03:30:06 +0000 Subject: Korean manual translation update --- po/ko/boot-installer.po | 14 +++----------- 1 file changed, 3 insertions(+), 11 deletions(-) (limited to 'po/ko/boot-installer.po') diff --git a/po/ko/boot-installer.po b/po/ko/boot-installer.po index beb191110..1c6a76e2a 100644 --- a/po/ko/boot-installer.po +++ b/po/ko/boot-installer.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: boot-installer.xml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-02 00:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-24 18:02+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-31 05:55+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3626,12 +3626,7 @@ msgid "" "openssh-client-udeb (so you can use scp during the installation) and " "ppp-udeb (see )." -msgstr "" -"기본값으로는 읽어들이지 않는 설치 프로그램 구성 요소를 자동으로 읽어들이는 " -"데 사용합니다. 유용한 추가 구성 요소는 openssh-client-udeb (설치 도중에 scp를 사용할 수 있습니다)ppp-udeb( 참고)이 있습니다." +msgstr "기본값으로는 읽어들이지 않는 설치 프로그램 컴포넌트를 자동으로 읽어들이는 데 사용합니다. 유용한 추가 컴포넌트는 openssh-client-udeb (설치 도중에 scp를 사용할 수 있습니다)ppp-udeb( 참고)이 있습니다." #. Tag: para #: boot-installer.xml:3209 @@ -4078,10 +4073,7 @@ msgid "" "integrity of the CD-ROM using the option near the bottom of the installer's " "main menu. This option can also be used as a general test if the CD-ROM can " "be read reliably." -msgstr "" -"설치하는 데 문제가 있다면, 설치 프로그램의 주 메뉴 맨 아래 부분에 있는 옵션" -"을 사용해 CD-ROM이 올바른지 확인해 보십시오. 이 옵션은 CD-ROM을 안정적으로 읽" -"을 수 있는 지 시험하는 목적으로도 사용합니다." +msgstr "설치하는 데 문제가 있다면, 설치 프로그램의 메인 메뉴 맨 아래 부분에 있는 옵션을 사용해 CD-ROM이 올바른지 확인해 보십시오. 이 옵션은 CD-ROM을 안정적으로 읽을 수 있는 지 시험하는 목적으로도 사용합니다." #. Tag: title #: boot-installer.xml:3511 -- cgit v1.2.3