From 8949d33e6caeab398b2223615cc5a7c31fcc17fa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Luca Monducci Date: Sun, 22 Aug 2021 13:14:39 +0200 Subject: (it) translation updated --- po/it/hardware.po | 10 ++++++++-- po/it/using-d-i.po | 12 ++++++------ 2 files changed, 14 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'po/it') diff --git a/po/it/hardware.po b/po/it/hardware.po index 6e5225472..9ec02f87f 100644 --- a/po/it/hardware.po +++ b/po/it/hardware.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual_hardware\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-08-15 23:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-09 10:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-22 13:04+0200\n" "Last-Translator: Luca Monducci \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -2478,7 +2478,7 @@ msgstr "Hardware grafico supportato" #. Tag: para #: hardware.xml:1627 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "&debian;'s support for graphical interfaces is determined by the " #| "underlying support found in X.Org's X11 system, and the kernel. Basic " @@ -2518,6 +2518,12 @@ msgid "" "of additional graphics card firmware was required even for basic graphics " "support." msgstr "" +"Su i moderni PC la visualizzazione grafica funziona fin da subito, in +"moltissimi casi persino l'accelerazione 3D funziona fin da subito, tuttavia " +"ci sono alcuni dispositivi che richiedono dei driver per funzionare al +"meglio. Sono stati segnalati alcuni casi di hardware su cui è necessaria " +"l'installazione di firmware aggiuntivo persino per effettuare le " +"funzionalità di base." #. Tag: para #: hardware.xml:1649 diff --git a/po/it/using-d-i.po b/po/it/using-d-i.po index 99330ad1b..71e249228 100644 --- a/po/it/using-d-i.po +++ b/po/it/using-d-i.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual_using-d-i\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-08-15 23:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-02 13:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-22 13:02+0200\n" "Last-Translator: Luca Monducci \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -4301,7 +4301,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: using-d-i.xml:2538 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "These tasks loosely represent a number of different jobs or things you " #| "want to do with your computer, such as Desktop environmentl'ambiente desktop, " -"il server web, o il server di stampa " +"il server web, o il server SSH " " Si deve sapere che nel visualizzare quest'elenco, l'installatore sta " "soltanto richiamando il programma tasksel; questo " "programma può essere eseguito in qualunque momento dopo l'installazione per " @@ -4417,7 +4417,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: using-d-i.xml:2600 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "The various server tasks will install software roughly as follows. Web " #| "server: apache2; Print server: cups." msgstr "" "Con i diversi task di tipo server sono installati i seguenti programmi. " -"Server web: apache2; Server di stampa: " -"cups; Server SSH: openssh." +"Server web: apache2; Server SSH: openssh." #. Tag: para #: using-d-i.xml:2606 -- cgit v1.2.3